Обрадовалась жена бая, схватила хурджины и потащила домой.
А Кулол-ака с женой стали жить богато и счастливо.
ОЙПАРИ[7]
Записал Мансур Афзалов. Перевод Н. Владимировой
Было то, не было ли, жили сытыми или голодными, но в те давние времена проживал бедный юноша по имени Хусанбай. Не было у него ни дома, ни даже никакого имущества. Ночевал он в каморке старой мечети родного кишлака. А занимался тем, что выходил в холмистую степь и с рассвета до ночи рвал полынь, делал пять-шесть вязанок, взваливал их на спину и нес на базар. На вырученные деньги покупал он хлеб, но и того ему едва хватало на день. И каждое утро, просыпаясь, он говорил: «О, боже, либо сделай так, чтобы я жил, это ведь не жизнь, либо возьми мою душу».
В один прекрасный день, а вернее, в один прекрасный вечер лег он спать натощак и увидел сон. Будто луна была у него в головах, солнце — в ногах, а на пупке разместилась Венера — утренняя звезда. Вскочил он в страхе и понял, что это сон. Порылся за пазухой, нашел пятак и отправился к старому имаму мечети. В огромной, как котел, чалме имам сидел и почесывался, ожидая посетителя. Увидав бедно одетого юношу, имам едва кивнул головой в ответ на его приветствие.
— Уважаемый имам, — начал Хусанбай, — сегодня ночью я видел сон, и в этом сне луна была у меня в головах, солнце — в ногах, а на пупке разместилась Венера — утренняя звезда. Объясните, растолкуйте мне этот сон, я принес вам все, что у меня есть — вот этот пятак.
Имам посмотрел на денежку в руках Хусанбая.
— Сын мой, — сказал он, — ты видел очень хороший сон, но тот, кто растолкует тебе его, живет в шести месяцах пути и в сорока днях дороги по пустыне. Это самая мудрая из всех пери Ойпари-Лунная пери. Иди к ней, она сможет истолковать твой сон.
Хусанбай натолок в ступе кукурузы — сделал толокно, ссыпал его в мешочек, повесил на пояс и отправился на поиски Ойпари-Лунной пери. Долго он шел, трудными дорогами шел, там, куда птица не залетает, там, где не ступает нога человека. Через два месяца пришел он к дому, что стоял у самой дороги. Устал Хусанбай, растянулся в тени у дома и уснул. Проснулся он от цокота копыт, посмотрел, а по тропе скачут двое конных. Всадник, что впереди, дремлет, а тот, что позади — спит. «Уж больно я устал, все ноги себе сбил, — подумал Хусанбай, — дай-ка я сброшу спящего, а сам заберу коня». Когда кони поравнялись с ним, Хусанбай увидел, что у второго всадника связаны за спиной руки. «Кстати, помогу ему, спасу от наказания», — подумал Хусанбай. Изловчившись, он прыгнул, столкнул всадника с седла, сам сел на его место, заложил руки за спину и поехал. Кони снова шли один за другим. Долго ехали они, две ночи ехали и два дня в придачу. Вдруг первый всадник обернулся и увидел на втором коне незнакомого человека.
— Со мною не ты ехал, — сказал всадник. — Кто ты, из какого рода-племени?
Хусанбай не успел еще ответить, как уж всадник выхватил саблю из ножен и занес ее над головой юноши.
— Не торопись убивать меня, — сказал Хусанбай, — я открою тебе одну тайну.
Всадник остановился, сунул саблю в ножны.
— Ну говори свою тайну, но если соврешь, накажу тебя так же, как и твоего предшественника.
— А тайна моя такова, — сказал Хусанбай, — приснился мне сон. Во сне луна была у меня в головах, солнце — в ногах, а на пупке разместилась Венера. Попросил я нашего имама разгадать мой сон, а он сказал, что разгадать его может только тот, кто живет в шести месяцах пути и в сорока днях дороги по пустыне. Это пери по имени Ойпари. Если найдешь ее, она растолкует твой сон. Вот я и еду искать эту Ойпари.
— Ха, — сказал всадник, — видать, просто повезло тебе. — И повернувшись, поехал дальше. Ехали они ехали и приехали к саду, разбитому в пустыне. То был прекраснейший в мире сад, где цвели розы, пели соловьи. С четырех сторон лилась тихая музыка. Оба всадника въехали в ворота. И вдруг первый всадник обернулся красавицей-девушкой.
— Как же так? — вскричал удивленный юноша, и девушка, глядя на него, молвила:
— Не удивляйтесь, я и есть та самая Ойпари, которую вы ищете. И сад этот мой!
Ойпари разместилась в большом доме, Хусанбай — в маленьком.
Шли дни за днями, месяцы. Хусанбай все ждал, когда же Ойпари разгадает его сон. А Ойпари все молчала. Однажды дала Ойпари юноше сто золотых:
— Пойдите на базар, — приказал она, — туда приведут коня, которого четыре человека будут подпирать с четырех сторон. Купите этого коня, отдайте за него сто золотых. Люди обсмеют вас, а вы не обращайте внимания, не выпускайте коня из рук.