Задумавшись, вывожу пальцами витиеватые узоры, когда из-под воды неожиданно появляется бородатая рожа. Мужчина средних лет с яркими синими глазами, выныривает из озера, явив над водой голый мускулисты торс. Его кожа отливает синевой и поблескивает, словно облеплена флуоресцирующими водорослями и мелкими чешуйками. Он хватает меня за локоть рукой, с тонкими перепонками между пальцами, и выдает рокочущим басом:
- Попалась, юная красавица, теперь станешь моей русалкой!
- А фиг ты угадал! - выдаю в ответ и сама цепляюсь за длинную темную бороду. Она даже на ощупь напоминает водоросли.
- Ааа! - перепугано восклицает водный мужик. - Отпусти, чудище!
- Да как я тебя отпущу? - крепче держусь в бороду. Синеватая рожа при ближайшем рассмотрении оказывается вполне красивой, потому подтягиваю брыкающегося незнакомца ближе к себе: - Ты ж меня русалкой делать собирался!
- Когда я собирался, ты красивая была! Я за тобой из воды наблюдал! - протестует синий. Я внимательно осматриваю его. Прикидываю что скрывается под водой - мужские ноги или все-таки рыбий хвост?
- Красивую каждый может, - пожимаю плечами. - А ты меня русалкой делай! А лучше Владычицей Морской!
- Окстись! - мужик пытается отцепить мои пальцы от своей бороды, но я только все больше запутываюсь в ней, не желая отпускать добычу. - Давай я что-нибудь тебе подарю и разойдемся мирно!
- Подаришь? - я задумчиво осматриваю его голый торс. Незнакомец из синего превращается в белого. - А ты вообще кто?
- Водяной я, - заикаясь, представляется мужик. - Властитель всех морей, озер и болот.
- И болот? - восторженно переспрашиваю. - И что же, если ты властитель, то можешь болоту приказать исчезнуть?
- Могу, могу! - радостно кивает водяной. - И озеру могу. И реке могу приказать направление сменить!
- А если земля проклята, чтобы на ней болото то появлялось, то исчезало, ты можешь сделать так, чтобы его там не было?
- Могу, конечно! Что мне какое-то проклятие? Ты меня только отпусти!
- Отпущу, - решаю с хитрым оскалом, от вида которого водяной становится серо-зеленым. Он испуганно собирает глаза в кучку, и кажется, собирается сбежать от меня в забвение, но я решительно встряхиваю его и приказываю: - Сделай так, чтобы болото не появлялось на той территории, где сейчас строят новую королевскую резиденцию! И я тебя отпущу.
В ярко-синих глазах вспыхивает радость. Но я предупреждающе хмурюсь:
- Но если вздумаешь меня обмануть, то…
- Не обману, не обману! - машет руками водяной. Пристально взглянув ему в глаза, я все-таки разжимаю пальцы. Мужик отплывает на середину озера, погружается в воду по шею, оттуда все еще с опаской глядя на меня.
Оглянувшись по сторонам, я вновь произношу заклинание. Кожа выравнивается и приобретает светлый цвет.
- А, так ты ведьма, - бурчит водяной. - Могла бы сразу сказать. Я бы и так помог.
Я лишь грожу мужчине пальчиком, а потом подмигиваю. Он еще что-то бормочет себе под нос и скрывается под водой.
А я отправляюсь обратно к дому. Внутри продолжают вихриться противоречивые чувства.
Кажется, я только что решила одну проблему. И теперь стою перед выбором оставаться ли в этом мире или вернуться в свой. А для этого мне нужно узнать ответ на один вопрос: есть ли у моего мужа настоящая возлюбленная? Ведь если это так, то в этом мире меня ничего не держит…
Глава 46
Следующий день проходит быстро. Слуги суетятся, готовясь отправить Эрлинга на бал. Муж почти все время пребывает в кабинете, но к вечеру находит меня в библиотеке. Вот только сегодня разговор не клеится. Мне тяжело дается не подавать вида, что я знаю о его лжи.
Эрлинг спрашивает что привезти мне из столицы, и я не отказываю себе в удовольствии ляпнуть:
- Аленький цветочек.
Муж только озадачено кивает.
Он уезжает на рассвете следующего дня. А спустя час я приказываю подготовить карету и для меня. Хочу оправиться в Кроу. Сегодня должна прилететь Марципанна. Рассказать мне о своем златике, ну и поговорить с Грэмом и Лоэлом, которые уже готовы приступать к работе.
Перед выходом из кареты, которая остановилась возле таверны “Кленовая изба”, я несколько минут просто сижу в салоне, размышляя над тем, что планирую сегодня делать. Появиться на балу совсем не то же самое, что встретиться с глазу на глаз с мужем посреди ночного леса, а значит, мне стоит потренироваться.
Заклинание слетает с губ привычной скороговоркой, но пока не спешу откидывать вуаль. Сперва выпархиваю из кареты. Кажется, даже тело сейчас ощущается по-другому. Намного легче и приятнее. Только взбежав по ступеням, я снимаю ткань с лица и накидываю на плечи, словно шелковую вуаль. А после этого перешагиваю порог.