Представив, что было бы, проведи начальник охраны более детальный осмотр, а именно, каким стало бы его выражение лица при виде «доказательства» в шкафу, я едва не схватилась за голову.
Впрочем, рассказывать о свидетеле не спешила, решив придержать этот козырь в рукаве.
— Немудрено. Игрис владеет иллюзорной магией. Любой проверяющий из ковена подтвердит это. Особенно же его заинтересует эта вещь, — я кивнула на лежащий на тумбочке рубиновый накопитель. — Это доказательство того, что Игрис применяла магию.
— Какой же у неё мотив? — Лайен широко зевнул, сразу дав понять, как относится ко всей моей истории.
— А какой он бывает у всех заговорщиков? Власть, конечно же, — я развела руками и зашипела от боли. — Игрис желала править сама, для чего планировала выйти замуж за кого-то из вас. Потом, как я подозреваю, с супругом бы приключился несчастный случай.
— Звучит невероятно! — Арлен передёрнул плечами, но, судя по изменившемуся выражению лица, вспомнил, как настырно девушка добивалась его внимания, особенно же сцену в пещере. — Но я уже не знаю, какое может быть нормальное объяснение у всего, что здесь творилось последнее время.
— Мы всё равно не можем принять решение, пока не выслушаем леди Игрис и не изучим доказательства, — а вот на лице Лайена читалась, что он с огромным желанием изучил бы сейчас подушку.
— То есть этого доказательства вам не достаточно? — я сердито ткнула себя пальцем в бок. — Или скажете, я сама себя порезала?
— А ещё не забывайте, что Игрис — зеркальный маг, не ставший на учёт! Что также является одним из грубейших нарушений, — видя, что я с трудом держу себя в руках, вмешалась Вэйли.
— Безусловно, мы это учтём, — у графа Райсена в этот момент проявилась одна очень положительная для мужа черта: он безоговорочно доверял своей избраннице.
Стоило Вэйли бросить в его сторону умоляющий взгляд — и Арлен тут же вообразил себя рыцарем в сверкающих доспехах, готовым побороть любого дракона.
— В другой ситуации мы и вовсе не стали бы подвергать слова леди Ришиды сомнению. В конце концов, она придворный маг и обладает всей необходимой квалификацией, однако в данном случае является заинтересованным лицом.
— Более того, слишком часто меняет собственное мнение, — Рэйф едва не дышал огнём, превратившись в дракона даже опаснее Лайена.
Впрочем, лорда можно было понять. Сначала мы доверяем ему опасную тайну, подбиваем на авантюру с занятием княжеского трона, для чего раскрываем уже его собственные тайны, но в решающий момент всё идет дракону под хвост. Ещё и я, хоть и называла его недавно другом, отказываюсь что-либо объяснять, недвусмысленно указываю на своё место. Тут любой бы заподозрил, что я веду свою игру!
— Ещё совсем недавно вы утверждали, что князь опасен и для всеобщего блага его необходимо поместить в тюрьму. Теперь твердите, что его сиятельство такая же жертва, как и убитая служанка, — повторяя мои мысли, медленно произнёс граф.
— Потому что в тот момент я действительно так думала, — выдержать его взгляд оказалась нелегко. — Попробуйте сами представить ситуацию моими глазами: вы просыпаетесь и видите мёртвую служанку. Практически сразу же в спальню вваливается толпа, причем улыбающиеся гости мгновенно превращаются в дознавателей и палачей, жаждущих любой ценой получить информацию. Вы не верите мне даже сейчас, а как отреагировали бы в то утро, когда я не сумела бы предоставить доказательств?
— Так каких же действий вы ждёте от нас теперь? Нам выпустить князя из тюрьмы и объяснить напуганным придворным, что произошла ошибка? — судя по нахмуренным бровям, Лайен лихорадочно прикидывал, выгоден ему подобный поворот или нет.
— Именно. Как приятно иметь дело с умными людьми, понимающими тебя с полуслова, — сделав вид, что не заметила иронии в его голосе, лучезарно улыбнулась я.
— А Игрис допросим через сутки, когда она проснётся, — Вэйли вновь обменялась взглядами с Арленом.
— Причем процесс будет открытым, людям необходимо сообщить обо всех данных показаниях и принятых решениях, — внесла я свои коррективы.
Честно говоря, сама я предпочла бы не выносить ссор из избы, но Лайен был прав. О секрете Иса узнали всё, и единственный способ обелить его имя — также публично доказать его невиновность.
— Мы сейчас же отправим запрос в ковен с просьбой прислать иллюзорного мага. Он подтвердит ваши слова, изучит накопитель и будет присутствовать при допросе, — не терпящим возражения тоном произнёс Арлен. — Его сиятельство также необходимо освободить.
Если с первой частью утверждения согласились все, то вторая вызвала бурный спор. Бейт и Лайен решительно возражали против освобождения князя, напоминая о его подозрительном поведении. Вэйли, Арлен и Рэйф, напротив, считали, что в связи с новыми обстоятельствами Иса нельзя считать априори виновным, и он имеет право принимать участие в допросе Игрис.
— А что, если мы все ошибаемся? И его сиятельство опасен? Мы должны принять все необходимые меры! Просто на всякий случай, — продолжал упорствовать Лайен.
— Давайте ещё возьмем и казним Иса. Просто на всякий случай! — разозлившись, передразнила его я. — Сколько можно повторять, Ис вёл себя так потому, что сам ничего не помнил о событиях и готов был погибнуть, только бы не подвергнуть риску нас!
Не знаю, сколько бы ещё продолжался спор, но тут у меня опять разболелся бок, в результате чего Вэйли пришлось заново накладывать повязку и читать обезболивающие заклинания. Опасаясь, как бы лорды под предлогом моего плохого самочувствия не сбежали, оставив решение всех важных вопросов на завтра, я запретила им покидать покои. Вид окровавленных бинтов убедил мужчин лучше любых слов.
А потом еще перенервничавшаяся Вэйли заикнулась о гарантированном доказательстве невиновности Иса…
Лайен пропустил ее слова мимо ушей, Арлен лишь изогнул бровь, но вслух говорить что-либо не стал, зато Рэйф и Бейт мигом сделали охотничьи стойки.
— То есть, вы знаете что-то, способное освободить вашего мужа, но не желаете говорить об этом? — мигом сделал весьма нелицеприятные выводы лодр Дерисон.
— Леди Ришида, я рекомендовал бы вам поделиться этой тайной. Если это вещественное доказательство, нужно скорее принять все меры для его сохранности! — начальник стражи выглядел готовым прямо сейчас бежать и прятать «находку» в сейф.
Представив, как Бейт будет со всевозможной осторожностью доставать обездвиженного Коэна из шкафа, упаковывать в бумагу и прятать под замок, я сдавленно фыркнула. И тут же поймала откровенно непонимающие взгляды лордов.
— Вэйли, справишься со снятием чар? — я красноречиво взглянула на подругу.
Уточнять, какие чары и с кого снимать, не понадобилось. Целительница нахмурилась, явно не одобряя моего решения, но все же вышла из комнаты. Бейт с Арленом рвались составить ей компанию, но Вэйли заверила, что справится сама и кое-как отбилась от помощи.
Ждать пришлось около пятнадцати минт. Объяснять что-либо мужчинам я отказалась и изнывала от беспокойства наравне с ними. В конце концов, Коэну вряд ли понравилось изображать статую и наверняка он поспешит высказать свои впечатления первому, кто попадется под руку, то бишь, подруге.
Но в покои они зашли под руку. Коэн как обычно выглядел предельно собранным и невозмутимым, а вот смущенная Вэйли улыбалась уголками губ.
— Госпожа Вэйли ввела меня в курс дела. Поскольку из-за ранения леди Ришиде нужно как можно скорее отдохнуть, я не стану занимать время. Скажу только, что присутствовал в комнате и подтверждаю рассказ Ришиды. Игрис действительно убийца и хладнокровно подставила брата, — отчитался советник.
Увы, надежды Коэна не сбылись. Принимать решение вот так сходу лорды решились и закидали советника вопросами. Он, впрочем, ответил лишь на самые важные, с любезной улыбкой добавив, что всю остальную информацию предоставит в своем кабинете.