Выбрать главу

— Это очень мило, но ты за рулем, а все-таки в новых туфлях. Да и корзина выглядит тяжелой…

В подтверждении моих слов по виску официанта, который держит ее на весу, скатывается крупная капля пота.

— В общем, я не думаю, что бродить сегодня вместе с ней — удачная идея, — озвучиваю я свои сомнения, хотя корзина и впрямь выглядит нарядно, как на картинках в интернете о красивой жизни английских аристократов.

— Эта идея, может, и не удачная, но у меня есть получше, — улыбается Крамер так заразительно, что я непроизвольно улыбаюсь в ответ.

— Что ты задумал?

Он хулигански мне подмигивает:

— Хочу устроить тебе сюрприз.

Как любая девушка, я обожаю сюрпризы, но только когда они тщательно спланированы. С другой стороны, сегодняшний день был таков, что вряд ли может произойти что-то хуже, чем то, что уже случилось. Кажется, сегодня я собрала все неприятности.

И я поддаюсь приглашающему жесту Крамера и протягиваю ему руку. Другой рукой он без малейшего напряга перехватывает корзину и ведет меня сквозь шатающиеся кругом парочки назад к автомобилю.

Мы едем довольно долго по старой объездной дороге, которая в ранних летних сумерках выглядит как заброшенная тропа из сказки, ведущая в темный лес колдуньи.

Тимур так и не говорит, куда меня везет, но на одном из поворотов я успеваю заметить указатель на Дубовый умет.

— Ты опять везешь меня к себе? — хмурюсь я.

— Не совсем, — продолжает интриговать Крамер. — Скоро увидишь.

Надеюсь, он не планирует опять показывать мне спальни в своем доме. Это все испортит совершенно точно.

Но Тимур привозит меня не к дому. Повернув на один из съездов, мы немного петляем, а потом выкатываемся на берег небольшого озера, безмятежная гладь которого золотится последними лучами солнца.

Даже еще сидя в машине, я вижу мостки и пришвартованную лодку. Обычную весельную.

— Ну как тебе мой сюрприз?

— Это очень… — я не знаю, как подобрать слово, чтобы описать детский восторг, охвативший меня. — Здорово.

Но Крамеру, похоже, не нужны мои слова. У меня на лице все написано.

Он помогает мне выбраться из машины, и мои ноги утопают во влажной и густой траве. Хочется пройтись по ней босиком, но я понимаю, что это еще одна идея из разряда «так себе». Тимур забирает корзину и ведет меня на мостки.

Пару минут мы созерцаем, как солнце скрывается за деревьями, оставляя вечернюю синеву, а потом, перепрыгнув в лодку, Крамер протягивает мне руки и перетаскивает меня к себе. От воды идет прохлада, Тимур накидывает мне на плечи свой пиджак, а сам, закатав рукава, садится на весла. Под мерное кваканье лягушек и плеск воды мы выплываем на середину озера.

— Линда, — прерывает уютное молчание Тимур. — Ты спрашивала, не хочу ли тебе что-нибудь рассказать.

Глава 19

Я тут же напрягаюсь.

— У меня такое ощущение, что ты готовишься испортить чудесный момент, — я кутаюсь в пиджак Крамера, словно он — броня, которая может меня защитить от дурных новостей.

— Не совсем, — отзывается Тимур. — Я не вижу в том, что собираюсь рассказать, ничего дурного, но не знаю, как ты это воспримешь.

— А это обязательно делать сейчас? — голос мой звучит почти жалобно. Уверена, что на сегодня с меня достаточно.

— Линда, опять позиция страуса? — усмехается Крамер, но как-то непротивно. — А вдруг тебе понравится то, что я скажу?

— Ты редко меня таким балуешь, — ворчу я. — Почему ты не стал откровенничать, когда я спросила напрямую?

— Потому что здесь это можно сделать без помех: кругом вода, и ты никуда не сбежишь.

— Есть риск, что я захочу сбежать? — у меня даже мурашки по коже.

— Ты — любитель удрать, не дослушав, но напридумать себе невесть чего. Так что, да, здесь и сейчас — самое время и место.

— Ну давай, — кисло соглашаюсь я его выслушать. — Раз ты даже позаботился, чтобы отрезать мне все пути, значит, все равно расскажешь.

Крамер хмыкнув отпускает весла и подается немного вперед так, чтобы в сгущающихся сумерках ему было лучше видно мое лицо.

— Ответь мне сначала на один вопрос. Ты знала, за кого собираешься замуж?

— Конечно, — изумляюсь я. — Мне на той встречей с Сомхадзе все рассказали.

— Я не об этом. Когда мы впервые встретились, Линда?

Я таращусь на него сквозь темноту.

— Такой молодой, а памяти совсем нет. Когда ты нахамил мне в моем кабинете.

— Но ты меня узнала, обратилась по имени, — продолжает докапываться непонятно до чего Тимур.