— Риетта…
На большее меня не хватило. Тело одеревенело, и я могла лишь беспомощно наблюдать за раскручивающейся воронкой портала.
— Я давно это задумала, — тихо сказала Анриетта. — Портал заказан от твоего имени и настроен на перемещение из твоей комнаты в покои нашего покойного брата.
Я не верила, что Риетта могла так поступить. Но портал, неумолимый, неподконтрольный мне портал, доказывал: могла. Могла и сделала.
Упала я во что-то мягкое. И несколько минут просто лежала, не в силах прийти в себя. В голове бились лишь две мысли: «Как она могла?!» и «Мать-Магия, что же мне делать?!»
Тело не слушалось, совершенно не слушалось. Паника захватывала с головой. Я даже не могла понять, есть ли кто-то рядом со мной. Я могла лишь лежать, смаргивать слезы и рассматривать расписной потолок.
«Пожалуйста, Мать-Магия, пожалуйста. Пусть все обойдется, — истово молилась я про себя. — Пожалуйста».
Как я буду жить дальше? Если меня поймают в покоях Хранителя Теней…
Так или иначе, а все проходит. Прошли и мои бессильные слезы, сердце перестало так судорожно биться, и я смогла выровнять дыхание. В спальне, а это, безусловно, она, царила тишина, которую нарушали лишь мои прерывистые вздохи. Значит, здесь никого не было.
«Спасибо, Мать-Магия. Спасибо», — выдохнула я про себя.
Теперь дело за малым, нужно лишь побороть действие зелья и выбраться отсюда незамеченной.
Я старалась. Я прикладывала воистину нечеловеческие усилия, и наконец мне удалось перевернуться на бок. Еще раз и еще. Руки и ноги не подчинялись мне, и на пол я упала с глухим стуком. Ушиблась, конечно. Но сейчас меня это волновало в последнюю очередь. Синяки и ссадины можно залечить потом. Позже. В покое и безопасности своей комнаты.
Кое-как заставила себя встать на четвереньки. Руки дрожали, удерживать свой вес было тяжело. Еще немного. Еще чуть-чуть. Где-то на задворках сознания мелькнула дурацкая мысль: закатиться под кровать и переждать до утра.
Крохотные иголочки впились кончики моих пальцев. В голове зашумело, а перед глазами поплыли темные мушки. Хорошо, что Анриетте не удалось толком выучиться на зельевара. Еще пара минут, и я смогу убраться отсюда.
«И выкинуть Анриетту из своей комнаты». Нет у меня больше сестры. Может, я и правда жертвенная дура, но… Но я не жалею ни об одном своем поступке. Мне, по крайней мере, не стыдно за себя.
Собрав себя в кучу, рывком поднялась на ноги. И обмерла от резкого звука. Бросив осторожный взгляд вниз, я коротко выругалась — тонкая ткань моей ночной рубашки не выдержала и разорвалась.
Неважно. Неважно. Никто не увидит, а если и увидит — отговорюсь. Главное — выйти из спальни, прокрасться сквозь гостиную и закрыть за собой двери покоев. Если меня поймают в коридоре… Что ж, я — будущая Хранительница Знаний и могу почти любого послать куда подальше. С отцом придется объясняться, но ему я просто покажу линию на своем запястье. Он поймет. Обязательно поймет. У него у самого таких линий больше десятка.
Шаг, другой, третий. Вот и заветные двери. Пусть меня шатает от усталости, но я почти выбралась!
Я обрадовалась слишком рано.
Резко распахнувшаяся дверь заставила меня шарахнуться назад. Под босую ногу попало что-то мягкое, теплое, и я полетела на пол. Но не упала. От второго падения меня спасли чьи-то крепкие, надежные руки.
Мужчина. Это был мужчина. Он поймал меня…
«Лучше просто идите. Иначе кто-нибудь вас все-таки поймает», — эхом, отзвуком прошлого пронеслось в голове.
Мужчина что-то обеспокоенно спрашивал, а я могла смотреть только на его ладонь. Его сильную, теплую, сухую ладонь. Ладонь, которая лежала на обнаженной коже моего предплечья. И на золотое сияние, которое растекалось вокруг его пальцев.
«Вот и все. Вот и все, Лиарет», — пронеслось у меня в голове.
— Лиарет Даллеро-Нортон! — громыхнуло у меня над головой.
Отец. Мать-Магия, за что?!
— Спокойнее, вы же видите, что девушка не в себе, — осадил отца тот, кто удерживал меня в своих руках. Удерживал так, словно я была драгоценной. Словно я могла разбиться.
«А я могу разбиться». От страха, обиды и злости было тяжело дышать.
— Я в себе, — хрипло выдохнула я и протянула к отцу руку.
«Ну же, — молила я его про себя, — увидь шрам. Увидь же его!»
— Поднимите ее, — коротко приказал алвориг Даллеро-Нортон. — И посадите в кресло. Я найду, чем прикрыть это бесстыдство.
Только после этих слов я бросила взгляд вниз, на свои ноги. Рубашка задралась до самого бедра, но это меня не особенно обеспокоило. Голые ноги — это меньшая из моих проблем.