Выбрать главу

Лорел отправилась спать, раздумывая, как же жестоки мужчины. Ей приснилось, что бежевое бунгало горит, Клэр у порога замахивается на нее топором всякий раз, как она пытается бежать, а Майкл стоит в патио и хохочет, хохочет, хохочет…

На следующее утро удрученная, бледно-зеленая Клэр уехала еще до завтрака, объяснив, что ей надо скорее на работу, и задержалась только стыдливо попрощаться с Майклом.

Тот пребывал в редкостно благодушном настроении, и Лорел набралась мужества попросить у него денег. Протянув ей деньги, он схватил ее за запястье и стиснул так крепко, что у нее похолодела рука. Она не смела поднять на него глаз.

— Если потратишь на бегство, не увози с собой Джимми, не то я полицию на тебя напущу, так и знай. — Потом расхохотался и ушел, похожий в серебристо-серой форме на астронавта.

Она, Майра и дети днем ходили за покупками в магазин базы, а потом отправились в ближайший торговый центр. Среди прочего Лорел купила темно-зеленый круглый ковер, шторы в тон для гостиной и желтый драпировочный материал на двери патио, двенадцать тренировочных брючек и красный трехколесный велосипед.

Когда они втащили все покупки к Майре рассортировать, Пэт сидел на кухне с пивом. Он взялся отнести пакеты Лорел к ее задней двери.

— Ох, я и забыла — дверь заперта! Здесь не войти, я кругом обойду.

— Да нет же! Не заперта! — Пэт отодвинул сетчатую дверь, стеклянную.

— Вот забавно! Уверена, что запирала!

Из дверей пахнул запах: густой, тошнотворный, безошибочный…

— Назад! — Пэт выронил пакеты и бросился на кухню к плите. Потом бегом вернулся и глубоко вдохнул воздуха. — Не от горелок! — он задвинул дверь.

— Может наоборот — открыть?

— Нельзя, чтоб газ растекался. Он же поднимается. Где мой ящик с инструментами?

— Под жаровней, Пэт, где и оставлял. Но ведь положено открыть окна…

— Майра! Сейчас не время спорить. — Пэт рылся в ящике. — Отойдите-ка обе подальше от дома!

— Но…

— Если газ просочился до страховочной горелки, весь дом… да где, черт подери, гаечный ключ?!.. взлетит! Попробую перекрыть над счетчиком. — Он наконец извлек из груды инструментов ключ. — Если соображу, как… Великий Боже, да отойдите же подальше!

Лорел с Майрой отошли вглубь патио.

— Майра, позвони пожарным и в газовую компанию. Скажи, сильная утечка газа. Лорел, уведи Колин и детей. Уйдите все. К изгороди базы… Лорел! Лорел! — Пэт встряхнул ее, потом шлепнулся.

— Двигайтесь! Обе! — заорал он на них. Лицо у него стало пепельно-серым. Он помчался вокруг дома.

Майра в оцепенении смотрела на мужа, потом побежала звонить. В полуобморочном состоянии Лорел двинулась к дверям Колин, той не было дома. Забрав с качелей детей, Лорел повела их через дорогу к изгороди. Господи! Кто? Почему?

Майкл вернулся, когда пожарники затягивали последние узлы, от тошнотворных смертельных паров оставался только чуть слышный намек.

Лорел прислонилась к раковине, вцепившись в стойку позади. Плиту от стены отодвинули. Ремонтник, пожарник и Пэт возились позади у стенки, качая головами.

— Что происходит? — Майкл буквально влетел за перегородку. — Где Джимми?

— Утечка газа. Мальчик у нас. С ним — о'кей. — Пэт встал. — Это мистер Деверо.

— У вас тут утечка, мистер Деверо, — пожарник ткнул на плиту. — За старыми домами плохо смотрят. Вам повезло, что тут оказался мистер Патрик и догадался, что делать.

— Плита? — Майкл перевел взгляд с Лорел на Пэта.

— Нет. Гайка между основной трубой и гибким соединением на плите, — Невысокий жилистый ремонтник был явно озадачен. — Чуть держалась.

Майкл опустился на колени рядом с другими взглянуть.

— Но как это могло случиться?

— Ну… — ремонтник поскреб подбородок. — Ключом отвернули…

— Намеренно?

— Я ничего не говорю… но… — он в сотый раз покачал головой.

— Такое я видел только однажды. Обычно, если утечка — так из-за того, что плиту слишком часто двигают, и в гибком соединении образуются трещины. Но вот прошлый месяц случай самоубийства был… самоубийца решил — горелок ему мало, и ослабил гайку. Если хочешь побыстрее, самое верное.

Все вдруг взглянули на Лорел.

— Если б я решила кончить самоубийством, зачем мне было уезжать за покупками? — голос ее звучал издалека, она слышала себя точно из соседней комнаты.

Пожарник деловито писал рапорт, пока они беседовали, потом так же деловито перечеркнул все.

— Слушайте, но мне надо же что-то написать. Вы двигали сегодня плиту, миссис Деверо?

— С тех пор как въехали, я до нее не дотрагивалась.

— А позади плиты? Не возились? Может, доставали что?

— Туда грузовик Джимми закатился.

— И как достали?

— Ручкой от метлы. Но я уверена, я ничего не стукала. Это после ланча случилось. До нашего ухода в…

Пожарник просветлел и повернулся к ремонтнику.

— Могло произойти так?

— Ну… если гайка ослабла, а по ней стукнули…

Все облегченно переглянулись. Кроме Лорел и ремонтника.

— Вам повезло, что никого не оказалось дома. А если б спали, например, то ничего бы не почувствовали… плохо могло кончиться… очень плохо… — ремонтник все еще глядел на виноватую гайку. — И, мистер Деверо, попросите хозяина — пусть заменит плиту. Эта совсем в плохом состоянии.

Майкл, кивнув, подошел к Лорел.

— С тобой все в порядке?

— Не очень.

Он ласково обнял ее. Почувствовав тепло его рук, Лорел поняла, что озябла.

— Пойдем! Угостим Патриков обедом, а потом поедем за новой плитой.

13

Лорел сидела за кухонным столом, стараясь подогнать напряжение швейной машинки Майры к тяжелой драпировочной ткани. Ей бы еще урегулировать напряжение внутри себя.

За пять месяцев затмение в ее сознании развеялось едва-едва, показав две бессмысленных картинки. К чему идет жизнь — очевидно. Скоро она окажется без семьи, равно как и без памяти. Хоть бы сохранить рассудок до конца условного приговора.

Из-за перегородки выступала новая плита, тормозя свободу передвижения. Циферблатов на плите, как на приборной доске космического корабля.

Гайку мог отвернуть кто угодно. Недавно в кухне побывали и Эван, и Клэр. Задняя дверь оказалась открытой, так что зайти могли — хоть даже Пол или Дженет. Зашли, ее нет, вот и воспользовались случаем. Она сама бросила дверь незапертой? Даже Колин или Патрики могли отвернуть, улучив момент, а там дожидаться, пока она стукнет или чуть сдвинет плиту. Откуда ей знать? Может у них есть мотив, она ведь не помнит. Или, может, кто из ее потерянного прошлого. Но не обязательно Майкл. Хотя у него мотив, конечно, самый очевидный, и доступ к плите свободный. Инженер-механик, летчик… вполне мог прибегнуть к столь замысловатому, но вполне логичному орудию. Но он ни за что не стал бы подвергать опасности жизнь Джимми. Нет, только не Майкл!

После этого индицента Майкл стал относиться к ней помягче. Теперь, забирая Джимми на прогулки, он звал и Лорел. Очень терпеливо учил ее, как пользоваться новой плитой. Но ласковость в любой момент могла смениться былой суровостью, как оно частенько и случалось.

В патио Джимми, повизгивая от восторга, крутился на новом велосипеде вокруг Шерри. Лорел повернулась посмотреть на них. С каждым днем Джимми рос, загорал, у него появлялись новые царапины и синяки. Личико и тело у него похудели, координация движений появилась поразительная. Еще совсем маленький, но по всем признакам станет высоким. Однако, когда он свеженький после ванны, с влажными волосами, пахнущий мылом и присыпкой, примащивался к ней, ожидая ежевечерней сказки, он по-прежнему был ее ребенком. Мысль потерять его была до того мучительна, что Лорел, порой, даже плакала, когда читала, а у него затуманивались глаза, и большой палец снова искал рот.

Если Майкл захочет разлучить ее с сыном, ему придется засадить ее в тюрьму или… убить! Лорел вернулась к швейной машинке. Утечка газа обострила чувство убегающего времени, мчащего ее к неведомому концу. Авария, может, и случайность, и тень во дворе ей почудилась… Но инстинкт твердил — два случая связаны, ей требуется вся ее память и весь ее ум, чтобы бороться с тем, что надвигается.