Выбрать главу

А сегодня на главной странице обнаруживаю сплетню про королевскую семью. Видимо, сплетни — главная пища здешней знати.

«Королевский бал: принцесса Ларисса в платье с серебристыми драконьими мотивами затмила всех!» На последнем королевском балу принцесса Ларисса блистала в платье, инкрустированном драгоценными камнями, имитирующими драконью чешую. Гости были поражены её великолепием. Высокопоставленные драконы наперебой приглашали принцессу на танцы, однако злые языки говорят, что она затеяла это, чтобы привлечь внимание одного из могущественных драконов. Интересно, для кого так старалась принцесса?'

Хм… Задумчиво вглядываюсь в юное личико. Подбородок решительно вздернут, губки упрямо сжаты. Боевая девочка. И все равно жаль бедняжку. Что за нравы в здешнем обществе! Даже статус принцессы не спасает от сплетен в масс медиа.

А ведь муж приглашал меня в столицу, чтобы участвовать в балах и званых обедах. Как сердце чувствовало, что нельзя мне туда. И хорошо, что не поехала. А то бы про меня потом такие же заказные статьи печатали подружки-завистницы.

Пролистав все остальные странички, беру следующую газету и тут же каменею от изумления. На меня с фотографии смотрит… Муж!

Но не это меня шокирует.

На фотографии Алан не один! Он нежно приобнимет ту самую милую девушку с предыдущей страницы, голову которой венчает красивая диадема.

'Лорд Алан Элиас, Верховный маг Его Величества, отпраздновал с принцессой Лариссой годовщину помолвки. До сих пор личная жизнь принцессы была спрятана от прессы. Поэтому нам тем более приятно быть первыми, кто донесет до вас, дорогие читатели, эту замечтаельную новость! Мы от души желаем счастья молодой паре.

Самый таинственный дракон Королевства, как всегда, уклонился от прямых ответов на наши вопросы. Он не поведал нам историю любви. Не рассказал о своем недавнем загадочном исчезновении из дворца. Впрочем, главная интрига заключается в другом. Интересно, сколько еще юбилеев помолвки суждено отпраздновать этой прекрасной паре прежде, чем их статус поменяется на женатый?'

Замираю, как громом пораженная.

Это что же получается? Мой дорогой муженек женился на мне, будучи помолвленным с принцессой? Такое вообще бывает?

Жадно хватаю газету и открываю первую страницу. На желтоватой бумаге ищу глазами дату. Ага! Газета двухнедельной давности! Так и есть, помолвке мужа примерно год.

И весь этот год принцесса Ларисса покорно ждала свадьбы, а ее женишок тем временем женился на другой.

На мне!

Сжимаю в руках газету. Пытаюсь переварить прочитанное. Насколько я знаю, в этом мире нет многоженства. Значит, поступок Алана заведомо подлый и лживый. Даже с учетом того, что мы разведемся в ближайшее время, наша женитьба не вписывается ни в какие рамки допустимого. Будет скандал. Королевская семья вряд ли погладит Алана по головке за подобные выкрутасы!

Если принцесса узнает о нашей свадьбе…

Да что принцесса! Вот если король узнает о нашей свадьбе, то из Алана сделают отличный драконий стейк. Ну и ладно. Подлец честно заслужил неприятности.

Гораздо больше меня волнует другое.

Каким образом лживый дракон собирался выйти сухим из воды? Просто…

По логике вещей, я для него являюсь опасным компроматом. А от компроматов принято избавляться при первой удобной возможности. Прикусив губу, пытливо вглядываюсь в мрачное лицо мужа на газете.

Что ты задумал, Алан Элиас?

Неужели решил пойти по стопам своего отца, убийцы?

Глава 49

Чем больше об этом думаю, тем меньше мне нравится эта ситуация. Есть факторы, и немало, которые я не понимаю, а решать уравнение с несколькими неизвестными как-то… обескураживает. Прямо-таки выбивает почву из-под ног.

А ведь неизвестных у меня теперь очень много. К примеру, непонятно, зачем мой муж приглашал меня в столицу, если ему невыгодно представлять жену ко двору? Мое присутствие во дворце — это гарантия громкого скандала.

Впрочем, чего тут непонятно? Здравый смысл тут же дает четкий, безжалостный ответ: «А с чего ты взяла, что лживый ящер донес бы тебя до двора? Он взлетел бы под облака, сделал мертвую петлю, и все. Прощай, жена, и да здравствует спасенная репутация!»

Но тут возникает другой вопрос. Почему он сразу от меня не избавился? Откуда у него уверенность, что я не заявлюсь в его отсутствие в столичный особняк? Вот, к примеру, у меня в планах было договориться с деревенскими и поехать с ними на следующую ярмарку, а заодно разыскать мужа. Уверена, найти такого знатного дракона в столице было бы несложно.

Тут же легонько хлопаю себя по лбу. Ну, конечно! В обычных обстоятельствах из замка пешком не выбраться! Когда идут двое, русалки наседают так, что только железобетонная воля спасет. У нежной, юной девочки Виолы такой отродясь не водилось.

А, если даже русалки и дали бы мне пройти по косе, то деревенские жители, по логике Алана, не должны были оказывать мне никакой помощи. Разве сможет городская фифа добраться до столицы, не имея денег, снаряжения и лошади?

Думаю, прежняя Виола на это была бы не способна.

Ох, Алан, Алан… Крокодил ты коварный с крыльями!

Подхожу к широкому окну и с тревогой вглядываюсь в небо. Если раньше я надеялась увидеть в небесной лазури подлетающего дракона с новостями, то теперь надеюсь на обратное. К счастью, в небе чисто.

Хожу по залу, сжимая-разжимая пальцы в кулаки. Меня, как иголками колет от волнения. В любой момент сюда может заявиться муж и… Что тогда? Он избавится от меня, как от ненужной свидетельницы? Или превратит нас с Танией в белок?

Он, конечно, говорил, что после церемонии брачных уз его магия не сможет обратиться против меня, но разве есть смысл верить лжецу? А вдруг он-таки сделает нас с Танией грызунами?

Ох, как сложно.

С тоской оглядываю чисто убранный зал. В камине весело трещит огонь. На столиках в хрустальных вазочках стоят полевые букеты цветов, от которых пряные ароматы разносятся по всему залу. Здесь так уютно!

На кухню каждое утро приходит ерп, и горгуши каждый вечер подлетают к спальне за новыми указаниями.

Это место стало мне домом, откуда ни капельки не хочется уходить! Но Алан может заявиться сюда в любой момент. И тогда… Что?

Ничего хорошего.

У меня есть два варианта.

Первый — предложить мужу быстренько развестись. За обещание молчать о нашем бракосочетании попросить в дар родовой замок. Это было бы выгодно мне, но совершенно не выгодно Алану.

У лжецов проблемы с доверием. Они ведь судят о других по себе. У Алана не будет гарантии, что я не пойду к принцессе с признаниями после того, как получу себе замок.

Пожалуй, единственное, что мне остается, — это бежать из замка. Но не от дракона, а в столицу. Как только о моем существовании станет известно знакомым лорда Элиаса, я смогу выдохнуть. Ведь тогда будет поздно меня прятать или убивать. Отпадет необходимость. Разве что из мести…

С печальными выводами спускаюсь к Тании на кухню. Та накрывает на стол, мурлыча под нос легкую мелодию. Ну вот. Вместо того, чтобы насладиться ароматом выпечки и видом румяного пирога, показываю ей газету, и рассказываю о своих выводах.

Девушка быстро вникает в мои слова, хватается за голову и затравленно смотрит на меня, будто я ее единственный шанс к спасению. А потом и эта надежда в ее глазах гаснет.

— Госпожа, нам конец! — стонет Тания, бухаясь на стул. — Нет защиты от Верховного Мага Его Величества! Никакой.

На нее глядючи, с досадой качаю головой. Нет, положительно пребывание в ипостаси белки привило ей упаднический образ мышления.

Вообще-то по-хорошему, бежать надо прямо сейчас, ведь дракон может заявиться в любой момент. Но какой побег на ночь глядя⁈ Мы уставшие. Ночью в округе опаснее всего. И потом, сомневаюсь, что после заката ерп придет провожать нас до деревни. Лучше уж встанем завтра утром с рассветом, соберемся, позавтракаем, и отправимся в путь. Заодно и готовые выкройки передам Маришке. А еще прихвачу с собой серебра и золота, чтобы купить в деревне парочку лошадей.