Выбрать главу

– А она часто плачет? – спросил Стоун.

– Нет. Но вчера она плакала действительно сильно. Женщина на работе сказала, что ее увольняют. Я чувствовала себя ужасно, но мама сказала, чтобы я успокоилась, потому что это не моя вина, что Ваши полы такие скользкие и, что она найдет другую работу.

Когда у маленькой девочки заурчал о в  живот е , у Дикона снова замаячило на горизонте чувство вины. Она засмеялась и похлопала себя по животику.

– Мама собиралась приготовить ужин, после того как выйдет из душа.

– Как смотришь на то, чтобы пойти куда-нибудь поужинать? – неожиданно спросил Дикон. – Я плачу.

– Куда? – спросила Хэтти.

– Ну, я знаю хороший ресторан, где подают суши или…

– Что такое суши? – перебила его девочка.

– Это сырая рыба.

– Фууу! – она скривилась. – Я не ем сырую рыбу.

– Нам не обязательно идти именно туда. Можем пойти, куда ты захочешь, – предложил Дикон.

– А как на счет МакДональдса? – спросила Хэтти. – Там очень вкусные нагетсы, а в хэппи   мил сейчас кладут гоночную машинку с полосками.

Он рассмеялся.

– Я понял, к чему ты клонишь.

– Что Вы имеете в виду?

– Ничего. Если ты хочешь в МакДональдс, то туда мы и поедем.

Она подпрыгнула от восторга. Дверь ванной комнаты открылась, появилась Клер, окутанная облаком горячего пара. Она обернулась большим полотенцем, а меньшим вытирала волосы.

– Сейчас я оденусь, Хэтти, и начну готовить ужин, – не совсем внятно сказала Клер из-под полотенца.

– Мамочка, тебе не придется этого делать! – восторженно прокричала Хэтти. – Мистер Стоун отвезет нас в МакДональдс.

Клер замерла и отдернула полотенце от головы. Сквозь копну мокрых волос она уставилась на мужчину, который сидел на ее диване и держал стакан с Диснеевской принцессой в своей большой руке.

– Ч…что Вы здесь делаете? – прошептала она.

– Здравствуйте, мисс Брукс.

– Мамочка, он пришел с тобой поговорить. И он собирается отвезти нас поужинать, – Хэтти запрыгала на диване. – Я буду есть картошку фри, наг г етсы и рожок!

– Я… Что? – Клер не могла ничего понять.

– Мисс Брукс, – Дикон встал с дивана и сделал несколько шагов в ее сторону. – Я хочу с Вами обсудить кое-что очень важное. Я пообещал Хэтти, что мы поедем поужинать куда-нибудь, ничего страшного?

– Пожалуйста, мамочка, пожалуйста! – умоляла Хэтти. – Мы не были в МакДональдсе уже целую вечность!

– Ладно, хорошо, – растерянно произнесла Клер. Дикон кашлянул, когда она начала двигаться в его  направлени и .

– Мне кажется, Вам лучше сначала одеться, мисс Брукс, – его взгляд сначала упал на ее декольте, а затем спустился ниже на бледные ноги девушки. Она пару раз моргнула, а затем, будто выйдя из ступора, резко выкрикнула:

– О Господи! Простите меня, пожалуйста, – и  исчезла в спальне, захлопнув за собою дверь.

***

– Мистер Стоун, мне очень жаль Ваши брюки. Скажите мне, сколько будет стоить их по чистить, и я Вам все верну.

– Не беспокойтесь из-за этого, – сказал он, заходя в квартиру следом за Клер и Хэтти.

– Это получилось случайно, – сказала девочка. – Я же не специально уронила  кисло-сладкий соус на его ногу.

Она уселась на пол и начала запускать маленькую машинку с ярко-зелеными полос к ами.

– Хэтти, милая, почему бы тебе не поиграть с машинкой в спальне?

– Зачем?

– Затем, что нам надо поговорить с мистером Стоуном о взрослых вещах.

– Оу, – Хэтти поднялась как раз в тот момент, когда Дикон уселся на диван. Она забралась к нему на колени и быстро поцеловала в щеку. Удивлению Дикона не было предела.

– Спасибо, мистер Стоун, что отвезли меня в МакДональдс.

– Пожалуйста, Хэтти.

Она прошагала в спальню и плотно закрыла за собой двер ь . Клер скрестила руки на груди и спросила.

– Выпьете чего-нибудь?

– Нет, спасибо, – вежливо отказался Стоун.

Она присела рядом с ним на край дивана, опираясь на подлокотник как раз в том месте, где он был заклеен скотчем .

– О чем Вы хотели со мной поговорить?

Он изучал пятно на брюках. В МакДональдсе было шумно, и Хэтти выдавала неиссякаемый поток речи, пока они ели. И у него совсем не было возможности поговорить с ее мамой про свое  предложение. Внезапно, у него скрутило желудок, то ли от фастфуда, то ли от нахлынувшего волнения.

Клер наблюдала, как Дикон уставился на пятно на своих брюках. Он выглядел совершенно не к месту в ресторане, где подают фастфуд, его темный дорогой костюм был словно маяк среди футболок и джинсов других посетителей. Она еле сдержала нервный смешок, когда Хэтти попросила Дикона сесть в кабинке рядом с ней. Когда же ее дочка уронила целую порцию кисло-сладкого соуса на его колени, на лице Стоуна появилось раздражение, но он умело его скрыл под натянутой улыбкой.