Тарелка супа. Хлеб. Масло.
Я подошла к своему месту, но сесть не осмеливалась. Господин Бернард же вел себя так, будто бы меня и вовсе не было. Он увлеченно читал какие-то бумаги и попивал свой чай.
Наконец, я не выдержала.
-Зачем вам все это? – спросила я.
Несмотря на то, что говорила я тихо, слова мои гулко прозвучали в общей мертвой тишине столовой.
Мой супруг поднял на меня голову. На секунду глаза наши встретились.
В водянистости его зрачков мелькнуло нечто едва уловимое. Мелькнуло, и погасло в общей старческой усталости.
-Добрый день, дорогая, - как ни в чем не бывало, сказал он.
Однако, я не собралась отступать.
-Зачем вы женились на мне? – твердо спросила я.
Губы, испещренные морщинками, вытянулись в улыбке.
-Я люблю, когда вокруг красивые вещи, - ответил господин Бернард, - Ну что же вы, садитесь!
И он указал мне на мое место возле него.
Я послушно села. С того самого дня началась моя новая жизнь в качестве жены господина Бернарда.
Было бы неправдой, скажи я, что моя жизнь в Колд Вест была ужасна. Это далеко не так. Более того: моя жизнь даже не была плоха. Очень скоро я уяснила себе, что господин Бернард не врал, говоря мне, что любит красивые вещи. Его отношение ко мне – холодное, отстраненное – никак не менялось. Первое время мне было страшно. Наслушавшись поучений тетушки про женский долг, я запирала дверь на ночь, вздрагивала при каждом шорохе в коридоре. Возможность того, что муж мой может захотеть близости отвращала и пугала меня одновременно. Но время шло, а господин Бенрнард не высказывал ни малейшего намека на нашу супружескую жизнь. Между тем, мне продолжали покупать наряды и украшения, и я должна была присутствовать при каждом завтраке/обеде/ужине, или же иногда сидеть в его библиотеке, пока он пишет какие-то бумаги либо же читает книгу. Разговор со мной мой супруг никогда не завязывал, и, похоже, я действительно нужна была лишь как домашний атрибут.
Тем временем я потихоньку начинала вживаться в роль хозяйки дома. Познакомилась с лакеями – тихими, забитыми мальчиками. Часто проверяла кухню (я заметила, что муж мой любит лишь определенные блюда, на некоторые же реакция его довольно болезненна, и от того я сочла долгом хозяйки следить за каждым меню. ) Делала я это, увы, не из сильной любви к благонравному, а скорее от скуки и чувства долга перед окружающими, еще не притупившегося с момента моего расставания с собственной семьей. Экономка все еще смотрела на меня свысока, но все же отдала мне одно из небольших развлечений Колд Веста – еженедельный выезд в город за покупками. Обычно по воскресеньям я брала с собой одного из лакеев, и мы направлялись в Бертвуд – близлежащий к нам город, находящийся где-то в часе езды от поместья.
Там я ходила по рынкам, закупалась продуктами и прочими необходимыми поместью вещами, а еще с неким удовольствием тратила мое «содержание», выдаваемое через ту же Грейс раз в неделю в виде чеков.
Иногда я покупала подарки младшим детям, и тут же отправляла их им по почте. Порой – писала письма и посылала небольшие сувениры бывшим подругам из школы. Но очень скоро мне это наскучило. Я не была жадна, но вся эта переписка была столь пуста, что зачастую напоминала мне общение с мертвыми, либо же письма просто в некуда. И каждый раз, бросая в ящик письмо, любо заворачивая посылку, мне казалось, будто там – на другом конце – никого и нет, а я лишь шлю и шлю приветы в пустоту.
Поэтому я перешла к подаркам «по случаю» своим младшим, а друзей и вовсе забросила. Возможно, это было роковой ошибкой, но тогда я об этом не думала.
Часто, закупившись на рынке, я давала лакею на чай, оставляла покупки в нашей машине, а сама заходила в какое-нибудь маленькое кафе. Там я могла просидеть час, два, три… Одна, но, вместе с тем, окруженная людьми. Даже такое общество было предпочтительнее мертвой тишины и одиночества Колд Вест.
Я разглядывала людей, следила за парами, придумывала про многих небольшие истории.
Однажды, ко мне подсел молодой юноша. Блондин. Светлоглазый. Он спросил, не хочу ли я выпить с ним чаю. Я согласилась. С радостью. Но не успели нам принести чайник, как юноша заметил кольцо на моем пальце, и моментально вспомнил об «очень важном деле». Я снова осталась одна. Более ко мне никто не подсаживался. Видимо, новости и слухи быстро летают по маленьким городкам.