Выбрать главу

- Как я выгляжу, Зои? - спросила графиня у стоящей за ее спиной горничной. - Все еще бледной и болезненной?

- Помилуйте, миледи, Вы хороши, как никогда, - шепнула ей Зои и подала зеркальце. - Взгляните сами.

Розалинда посмотрела на свое отражение, придирчиво поправила длинный локон, нарочно выпушенный из прически. Приподняла подбородок и улыбнулась.

- Миледи, мы можем войти? - отчетливо постучав, спросил Эйден.

Его голос Розалинда могла узнать из тысячи. Не важно: шептал ли он ей на ушко комплименты, отдавал распоряжения слугам или всего лишь спрашивал разрешения войти.

- Да, Ваше Величество, - радостно отозвалась Розалинда и встала, приветствуя короля.

Эйдена сопровождали Раяс и Ралф. Еще ночью между советником и королем состоялся длинный и серьезный разговор. И если поначалу Ралф пытался разубедить друга ухаживать за Розалиндой, то ближе к утру вынужденно согласился, поняв, что проще разобрать по камню весь Глансель, чем заставить Эйдена отвернуться от графини Кюрель. Страсть короля, пробужденная с новой встречей, вспыхнула с необычайной силой. И Ралф как настоящий друг не мог не стать тем мостом, что соединит два влюбленных берега.

Осведомившись о здоровье графини и обменявшись с ней любезностями, Раяс и Ралф присели на специально поднесенный для них слугами диванчик. Расположились они так, чтобы могли видеть, что происходит в комнате, но не слышать, о чем шепчутся король и Розалинда. Присутствие Раяс позволяло графине не опасаться сплетен, а Ралф, в свою очередь, следил за самой герцогиней. Со стороны же это выглядело так, будто король и его свита всего лишь пришли проведать внезапно заболевшую гостью.

Слуги принесли в спальню подносы с вином и легкими закусками и все, включая Зои, удалились. Но если их расспросят, они могли бы достоверно сказать, что в спальне графини не происходит ничего предосудительного.

Дождавшись ухода слуг, Эйден занял стул напротив Розалинды и тепло улыбнулся ей, стараясь вложить в свой взгляд все те чувства, что терзают его сердце. Как бы ему хотелось взять ладони возлюбленной в свои, отогреть ее белые пальчики своим дыханием. Коснуться губами ее порозовевшей от смущения щеки, тонких век. Поцеловать тонкую жилку, пульсирующую на ее шее. Но подобная роскошь была ему непозволительна.

- Вы можете не опасаться мужа, - начал он с главного, заметив, как сильно нервничает Розалинда и как опасливо посматривает на незапертую дверь. - В наказание за провинность Кюрель вместе с разведывательным отрядом отправился обследовать северную часть гор. Ваш брат командует отрядом, направившимся на юг. Они вернутся лишь через три дня.

При упоминании о брате Розалинда заметно оживилась, пропустив замечание об Асоре мимо ушей.

- Коум тоже провинился? Он еще молод и неопытен, но я уверяю Вас, что он не способен на подлость.

То, как рьяно она бросилась защищать брата, удивило и порадовало короля. Если Розалинда способна так любить Коума, то она далеко не такая холодная и скромная, какой пытается выставить ее Астор.

- Ваш брат сам вызвался идти в разведку. Он смелый юноша и отважный воин, - успокоил Розалинду Эйден. - Его ждет большое будущее как боевого мага. Когда мы одержим победу, я с радостью предложу ему место в своем постоянном войске.

Говоря о будущем, Эйден нисколько не кривил душой - он верил в скорую победу над Эйшеллией и королем Адалардом. Как бы не были сильны маги движения, им не одолеть тигров Спруса и магов огня.

- Уверяю Вас, Вы ни в коем случае не пожалеете о принятом решении, - горячо воскликнула Розалинда.

В этот момент она выглядела такой прекрасной, что Эйден едва сдерживался, чтобы не стиснуть ее в объятиях. Воинственный король Шилдании был повержен одним взмахом длинных темных ресниц.

Розалинда уловила его обжигающий взгляд и не удержалась от коротко вздоха. По телу ее теплой волной разлилось блаженство, она завидовала самой себе, наслаждаясь коротким мгновением счастья. Глаза ее лучились неземным светом, а в душе водили хороводы цветочные вихри. Все вокруг вдруг наполнилось радостью и теплом, словно сама Светлая Богиня коснулась ее чела ласковой ладонью.

Мир замер, не давая влюбленным отвлекаться на житейские пустяки. И все же Эйдена не оставляло желание убедиться, что Розалинда готова уйти от мужа, презрев людскую молву и брачные обеты. Ему было мало наслаждаться ее обществом, не имея возможности прикоснуться к ней. От вынужденного воздержания королю хотелось рычать, как раненому зверю, и биться за свою тигрицу до последней капли крови.

- Вы не хотите узнать, за что получил наказание Ваш супруг? - осторожно спросил Эйден, стараясь сохранить бесстрастное выражение лица. В то время как у него внутри бушевала буря.

- Что бы ни случилось, я надеюсь, Вы не откажетесь от дальнейшего сотрудничества с хартийскими магами, - уклончиво произнесла Розалинда. - А мой муж сумеет побороть гордыню и признает Ваше право наказывать не проявивших должной доблести воинов.

Эйден тряхнул волосами и, сцепив руки в замок, приблизил лицо к Розалинде. Их взгляды встретились.

- Проступок Астора Кюреля не имеет отношения к его искусству боевого мага, - шепотом, дабы не услышала Раяс, произнес Эйден. - И смею заметить, он слишком мало получил за то, что позволил себе пить Ваши силы. Впредь я не позволю ему подобного и буду ревностно защищать Вас от подобных нападок... Вы позволите мне это?

Розалинда пошатнулась. Огромного усилия стоило ей сохранить видимость безразличия. Она и не предполагала, что маги Шилдании способны вычислить Астора. Вычислить и наказать.

- Прошу Вас, будьте осторожнее с моим мужем, - так же тихо прошептала Розалинда в ответ. - Он может быть полезным союзником и крайне опасным врагом.

Подобный ответ не устроил Эйдена:

- Я догадываюсь, чем втайне занимается граф, но не боюсь ни его, ни самого дьявола, - решительно заявил он. - Но Вы так и не ответили: могу ли я рассчитывать на право быть Вашим защитником?

Пять лет назад леди Лавуан поклялась себе в одном: избавиться от подозрительности и не позволять гордыне брать верх над разумом. И на сей раз она не стала отказываться от предложения Эйдена. Короткого кивка ее головы оказалось достаточно, чтобы король Шилдании почувствовал себя избранником Светлой Богини.

- В таком случае отдыхайте и восстанавливайте силы, - не сдерживая радости в голосе, сообщил Эйден и поднялся. Он намного превысил ту норму времени, что считается приличной для посещения больной, но остался весьма доволен результатом. - Я прощаюсь с Вами до завтрашнего вечера - Вы приглашены на бал в честь последней победы над Шилданией. А пока... - он достал из кармана камзола молитвенник и передал его Розалинде: - испросите у Светлой Богини помощи и поддержки. Об остальном позабочусь я.

Прежде чем Розалинда успела возразить, Эйден и его провожатые откланялись и покинули спальню.

- Бал?.. Завтра?.. И меня король пригласил лично! - отрывочные фразы слетали с губ Розалинды, заставляя ее щеки покрываться румянцем. - Неужели это все не сон... Но Астор!

Она вспомнила, каким жестоким может быть ее муж и как не терпит он, когда его заставляют выполнять приказы вопреки его воле. Руки ее непроизвольно разжались, и молитвенник упал на паркет. Его страницы раскрылись, явив взгляду Розалинды пурпурную розу - ту самую, что подарила она своему первому и единственному возлюбленному. Пять лет Эйден бережно хранил цветок возле сердца и теперь использовал, чтобы без слов признаться в любви.

Роза сохранила свой цвет запах, став за прошедшее время только нежнее и тоньше. Совсем как любовь Эйдена и Розалинды.

Глава 23

Бальный зал Бэтлтона, украшенный фиалками, белыми лилиями и резными листьями папоротников, напоминал роскошную оранжерею. Вазы с цветами разметили вдоль стен, на скамьях и подставках. Высокие колонны, поддерживающие своды потолка, обвивали неизвестные Розалинде растения, похожие на длинные лианы, усыпанные крошечными маргаритками.