Выбрать главу

  Сейчас, когда кухонные часы показали половину восьмого утра, мне вдруг очень захотелось спать, так сильно, что я начала клевать носом прямо за кухонным столом - и это после кружки тонизирующего настоя! Но я каким-то чудом переборола себя, вытащила свою сонную тушку из-за стола и потопала собираться - у меня слишком много дел на сегодня, вон, целый список по диктовку мужа написала. Надо, кстати, перед выходом проверить, как он там, в лаборатории. До сих пор не понимаю, как он вчера пришел в себя, и даже смог присутствовать при нашем с дядюшкой знакомстве, вернее, вести разговор вместо меня. Но очень вовремя он появился, надо сказать, очень вовремя. Иначе... Храрг! Я даже представить боюсь, чем могла бы закончиться наша встреча с дядюшкой, если б не он. Надо признать, от княжича Иолатэ ощутимая польза есть. Может, я действительно зря время от времени мечтаю стать вдовой?

  И вовсе уж странно то, что Ярос после этого снова впал в кому. Я уже кое-что смыслю в целительстве - почитала на досуге одну книженцию, рекомендованную господином Майнэсом - и могу с уверенностью утверждать, что так оно и есть: все симптомы как по учебнику, даже зрачки на свет не реагируют. Вновь растительное состояние. Непонятны только причина и сам механизм шатания моего муженька туда-сюда. Впрочем, мне ли жаловаться?!

  Убедившись, что состояние мужа с прошлой ночи не изменилось, и, заменив флакон с зельем в капельнице и влив новую толику силы в очищающее заклятие, я отправилась приводить себя в порядок и готовить завтрак для себя и Эми, которая вот-вот должна была вернуться со стажировки в лекарне. Готовить завтрак, да... Сильно сказано! Готовка ограничилась нарезанием кособоких бутербродов с ветчиной и сыром вроде тех, коими я вчера кормила Яроса. Впрочем, Эми - человек местами деликатный, и об истинном своем отношении к результатам моих кулинарных потугов, откусывая от которых рискуешь вывихнуть челюсть, умолчит, отговорится тем, что перекусила в лекарне или по дороге домой. Но и есть эти бутерброды не будет, так что придется мне давиться ими в одну мордочку. Не то, чтобы я была против, но... про риск вывиха челюсти я уже упоминала.

  Эми вернулась как раз, когда я, дожевав последний бутерброд из своей доли, начала присматриваться к доле моей... вот обдумать, кем же стала для меня племянница Ансельма за то время, что я живу в Наргонте, я не успела, потому что легкий ветерок, просочившийся вслед за Эми в заднюю дверь лавки, принес какой-то запах, смутно знакомый и, как мне показалось, не характерный для небольшого садика, разбитого на заднем дворе дома-лавки господина Тоббера. Однако, стоило мне начать принюхиваться с большей интенсивностью, как девушка захлопнула дверь.

  - Устала, будто поле вспахивала, - пожаловалась она, кое-как стаскивая туфли с опухших ног. - Причем вместо лошади плуг тянула.

  Я могла ей только посочувствовать, а потом предложить завтрак и рассказать о состоянии Яроса. О том, что вчера он приходил в себя, как и неожиданном визите родственника, я решила пока умолчать, понимая, что рассказ займет много времени, а Эми устала, да и мне следовало поторопиться, чтобы выполнить все поручения муженька сегодня. Так что я, попрощавшись, пожелав ей хорошего дня и выслушав ответное пожелание, вышла из дома - на заднее крыльцо, намереваясь попасть на улицу через неприметную калитку. Мы предпочитали пользоваться ей, пока главный вход через лавку был закрыт.

  Вот только уйти далеко мне не удалось, так как новый порыв ветра вновь донес тот самый запах, на этот раз более сильный, и ноги сами понесли меня вглубь сада Ансельма. Зачем? Почему этот запах так беспокоит меня? Ответа у меня не было. Зато было смутное предчувствие еще больших неприятностей, чем те, в которые меня уже втравили Й'егрес Тар-Граорр и вся ее семейка.

  Предчувствие, надо сказать, оправдало себя на все сто: прямо на идеально подстриженном газоне, скрытый от взгляда с заднего крыльца дома высоким - мне до пояса - и тоже подстриженным кустарником, ровно посередине между пятью небольшими грядками, в совокупности образующими личную делянку Ансельма, в позе морской звезды лежал труп мужчины. Причем то, что он мертв окончательно и бесповоротно мне стало понятно еще до того, как я медленно, будто во сне, приблизилась к нему настолько, чтобы увидеть пустой остекленевший взгляд широко распахнутых глаз и жуткие раны, про которые с уверенностью можно сказать: несовместимы с жизнью. Ну да, продолжать жить с разорванным горлом и вырванной печенью невозможно, если ты, конечно, не божество, перводемон или еще кто-нибудь из обитателей божественных сфер. А тот запах, что привлек мое внимание, теперь однозначно опознан как запах крови, давно свернувшейся и уже засохшей. Ой, мамочки!..

  Я потрясла головой, потом ущипнула себя в робкой надежде, что все это - лишь плод моего воображения. Увы, не помогло. Тогда я, вспомнив редкие книги, фильмы и сериалы на детективную тематику, прочитанные или просмотренные мной в подростковом возрасте тайком от мамы (недолюбливала она сие чтиво), отошла подальше от места преступления и уже хотела было броситься звать стражу, как вдруг остановилась, задумавшись. Ну, позову я стражу, и что? Да они мне сразу обвинение предъявят и в камеру закроют! Я ж идеальная подозреваемая: прошлого своего не помню, предыдущие сутки провела в лавке господина Тоббера, за исключением тех двух часов что общалась с дядей в присутствии Яроса, алиби не имею - вожак клана Тар-Граорр вряд ли подтвердит его, а насчет мужа тоже не все так однозначно... Но это при условии, что того мужчину убили в эти два часа! Иначе мы возвращаемся к тому, что алиби леди Иолатэ не имеет. Да уж, ситуация... Потом дознаватели, конечно, разберутся, что к чему, но время-то я потеряю, не говоря уж о нервах. А не хочется, очень не хочется.

  Может, пока не поздно, перекинуть труп за забор на улицу? Или на соседний участок? Или вообще спрятать, а ночью подкинуть куда-нибудь подальше отсюда? Внимательно оглядев место преступления, я предположила, что, судя по отсутствию следов крови на траве вокруг тела, а также по отсутствию примятостей на траве, погиб незнакомец не здесь, а тело просто перенесли сюда, в палисадник господина Тоббера. Вернее, не перенесли, а перекинули, что странно... С другой стороны, сейчас моих следов рядом с телом нет, а если я перемещу его, отговориться отсутствием улик уже не получится. Ох, тяжелый выбор! Правда, делать его мне так и не пришлось.

  - Лотя, что это?! - раздалось восклицание Эми у меня за спиной, отчего я подскочила на месте и поймала себя на том, что едва удержалась от того, чтобы впечатать кулак в ее нос.