– Я тебя знаю всего ничего, а такое ощущение, что всю жизнь. Поверь, что не во времени дело. Просто ты понимаешь, что это твой человек. Это понимание сразу приходит.
– Не знаю. Я лучше перестрахуюсь, – ответила Сара. – Да и как будто есть законы какие-то, формулы, с помощью которых можно понять любишь ты человека или нет.
– Ты подмечаешь детали. Закроешь глаза, а всё равно будешь помнить черты лица, привычки и мелкие, почти неуловимые детали, которые почти незаметны другим, потому что они не понимают их значения, а ты понимаешь. От этой мысли, как о дорогом секрете, который ты хранишь и никому не расскажешь, становится тепло на душе, – ответил Баль.
– Так можно сказать о любом человеке, с которым долго находишься в близких отношениях. Например, я знаю очень многое о Пенре, потому что мы проработали вместе бок об бок долгое время.
– Ты ведь в него влюблена была долгое время.
– Нет. Не было этого. Я всегда серьёзно относилась к работе. Он был моей работой, – возразила Сара, при этом её слова прозвучали довольно холодно. Она отпустила его руку.
– Мы не всегда здраво оцениваем чувства. Часто боимся в них признаться, – рассеянно ответил Баль, оглядывая туннель, что расходился в две стороны, поэтому и не заметил, как Сара остановилась, сжав кулаки.
– Никакой любви там не было. Восхищение? Возможно. Зависть. Он был кем-то, смог подняться из низов. Я хотела на его место. Может вначале и были мечты о свадьбе, но эти мечты быстро разлетелись об камни, – довольно резко ответила она.
– Почему? – спросил Баль, посмотрев в её сторону.
– Он отвратительно целуется, – ответила Сара. Баль только усмехнулся.
– Вот так и разбиваются мечты об суровую реальность. Здесь никого не было. Дальше туннель сырой. Должны были бы отпечатки остаться, а сюда давно никто не заходил. Вернёмся к столовой. Оттуда вновь начнём поиски.
– Как скажешь, – ответила Сара.
Она вспомнила тот день, когда они вернулись из очередной командировки. Праздновали получение премии, которое совпало с Новым годом. Они были навеселе. Сара ещё держалась, а Пенр еле на ногах стоял. Она его вызвалась доставить до дома. В прихожей он полез к ней целоваться. Она давно этого ждала. И давно не испытывала такого разочарования. Когда он назвал её Лессой, Сара отправила его спать. Быть заменой кого-то она не хотела. Пенр тогда немного поворчал, но завалился на диван и захрапел. Сара же поняла, что им с ним не по пути. Утром она спросила его, кто такая Лесса. Пенр удивился, что Сара про неё знает, а потом рассказал, что познакомился с одной девушкой. У них такой хороший роман по переписке с гигабайтами слов, которые они посылают друг другу. Это было странно слышать от человека, который не любил ждать. Он брал всё сразу. А тут, как потом узнала Сара, он очень долго с ней только переписывался. И никаких встреч.
Около столовой толпился народ, который отправился на поиски Пенра. Тот стоял в центре и молчал. Толпа же вокруг него гудела.
– Я же говорила, что он не может без неприятностей, – сказала Сара.
– Сейчас узнаем, что случилось, – ответил Баль.
Пенра нашли в боковом туннеле, заканчивающимся обрывом, вместе с Малышкой Ро. Женщина была явно не в себе, когда он её увидел одну в туннеле. Она оглядывалась. Начинала плакать, потом смеяться. Накинулась на него с камнем и тут же побежала прочь. Пенр посчитал, что она может попасть в беду и побежал за ней следом. Никто им навстречу не попался. К тому же Малышка выбирала как специально самые далёкие туннели, куда почти никто не ходил. Ему удалось нагнать её около самого обрыва. Успел перехватить до того, как она попыталась прыгнуть. Тогда женщина ударила его. Потеряла равновесие и свалилась на камни. Пенр не мог позвать на помощь, потому что не представлял, где находится. Побоялся оставлять её одну.
– Она начала камни есть. Я вниз полез. Заставил её эти камни выплюнуть. Перевязал ногу. Похоже на перелом. Так и сидел около неё, пока нас не нашли, – закончил Пенр.
– Они тебе не верят, – сказал Баль, после того как пересказал историю Пенра другим гномам.
– А какая мне выгода была её скидывать с обрыва? – спросил он. – Только не говори, что я её обесчестить хотел. У меня завтра свадьба с Лессой. Думаешь я до завтра бы не смог потерпеть?
Баль задумался. Пришлось вновь включать своё ораторское искусство. Объяснять товарищам, что Пенр, хоть и чужак, но не дурак. На это потребовалось довольно много времени. После этого они вернулись в дом Пенра.
– Сара говорит, что я так и буду тебя пожизненно вытаскивать из нелепых ситуаций? – спросил его Баль.
– А что? Мне надо было отвернуться от этой ненормальной? – вспылил Пенр.
– Нет. Ты правильно поступил, – ответил Баль. – Но был на волосок от того, чтоб тебя вышвырнули отсюда.
– Если не рисковать, то хорошее дело не получится, – сказал Пенр. – Ты мне поможешь кровать допилить? Ничего не успеваю.
– Помогу. За один день привести дом в порядок – это сложно.
– Ладно ещё с ящиками и сундуками. Это ещё можно на потом оставить. Но спать на полу... – Да сделаем всё, – сказал Баль. – Сейчас по ребятам пройдёмся. У кого-нибудь в запасе чего-нибудь да есть. Оформим тебе дом наравне с нами.
Уже ближе к ночи пришёл муж Малышки. Принёс постельное бельё в качестве благодарности за спасение жены.
– Чего это? – спросил Пенр.
– Это значит у Малышки просвет случился. И она ему рассказала о глюках, которые к ней приходят и заставляют сбегать. Да и лекарь подтвердил, что не было у вас ничего, – ответил Баль, закуривая трубку.
– Сложно же вам жить, – сказал Пенр.
– О чём и речь. Поэтому я и продвигаю закон о деревнях для людей вблизи наших гор, – ответил он. Сара в это время разогревала еду, которую они захватили в столовой. Она не вмешивалась в их разговор, предпочитая больше слушать. В итоге разговор затянулся до такой степени, что Баль предложил Саре переночевать у него, пока они с Пенром будут дом доделывать. А утром Баль обещал её вовремя доставить к празднику. Сара решила согласиться. Какая разница, где ночевать? Да и Балю она в последнее время доверяла всё больше.
Глава 12
Лесса покрутилась перед зеркалом. Зелёный подол, красный верх, белая шапочка с красными камушками и мягкие аккуратные сапоги — ей понравилось как она выглядит. Лета подарила ей серьги под цвет камней на шапке. С такими же камнями было колечко. Волосы Лесса оставила распущенными. Они водопадом выглядывали из-под шапки.
– Держи, — Баль протянул ей новую сумку на пояс.
– Спасибо, но слишком много подарков, – ответила Лесса.
– Ты моя бывшая жена. Я как бы за тебя в ответе, – сказал он. – Хорошо, что ты улыбаешься. Это намного лучше, чем видеть твой стеклянный взгляд.
— Мне теперь стыдно за ту слабость, – ответила она.
— Пещеры – они на всех действуют по-разному. Тут ничего стыдного и странного нет.
– На Пенра они не повлияли. Он такой же, как прежде. Может только поспокойнее стал.
– У него же есть цель. Эту цель он достиг — нашёл тебя. А теперь у него появилась другая цель, -- ответил Баль.
– Какая?
– Он теперь твой муж, вот его и спрашивай, – усмехнулся Баль. Он взял её за руку. – Пойдём тебя до площади провожу. Второй раз бывшую жену замуж выдаю. Надеюсь это в последний раз и это не войдёт у меня в привычку.