Выбрать главу

Как только дверь закрылась, Самуил подошёл к своей жене, опускаясь на колени. С осторожностью поднимая по одной ноги Алисии, он подхватил стоящие в стороне туфли и помог ей обуться.

– Боюсь, даже если миледи желает ходить так дома, ей придётся оставаться обутой во время праздника, – в тоне не было ни грамма удивления, возмущения или осуждения, лишь принятие, будто он уже смирился со странностями своей жены. На минуточку, не так часто она позволяла себе подобное, чтобы реагировать таким образом! Тем не менее, приятное видеть, что ей спустят с рук и столь необычное поведение.

– Прошу прощения, господин. Предельно честно вам скажу, что сделала это для благих целей.

– Конечно. Я уверен, что так оно и есть, – поднявшись, Самуил подал руку, которую Алисия тут же приняла, вставая и поправляя юбку. Убедившись, что выглядит великолепно, она повернулась к королю, смущённо прикладывая руку к груди.

– Извините, что вам пришлось застать эту картину. Я не хотела никого задерживать. Почему бы нам не отправиться в зал, пока прибывают гости?

Король засмеялся, добродушно и столь сдержанно, что не ясно – он притворялся, что смеётся, или наоборот, не давал себе стать слишком громким, неприлично весёлым. Взгляд его пронизан любопытством, изредка смещаясь с Алисии на Самуила или кого-нибудь из слуг.

– Вы говорите дело, Алисия. Предлагаю поспешить, пока Эйдана не разорвали ласковые руки прекрасных дам, жаждущих его компании.

Внизу, у входа, постепенно собиралась толпа. Женщины в пышных корсетных платьях собирались стайками, обмениваясь последними новостями и строя по ним сплетни, леди в воздушных, иногда даже бесстыдно подчёркивающих прелести нарядах окружали кавалеров. То и дело одной удавалось увести юношу из компании остальных, и тогда группы разбивались, а девушки бежали искать себе следующую жертву.

Одним из лакомых кусочков бала оказался принц, которого вместе с Адамом едва ли не к стенке прижали, добиваясь у него сегодняшних танцев да разрешения сопровождать на всём мероприятии. Некоторые, ошибочно принимаемые кем-то за неприхотливых, делали своей целью Адама, зная, что тот наверняка весь вечер и проведёт с Эйданом. Алисия видела, как тяжело им обоим даются отказы и попытки побега, обрываемые на корню. Она не могла помочь, но хотела насладиться шоу, которое должно было начаться с этого момента, а потому замедлилась, когда они с Самуилом, королём и Самантой спускались по ступеням. Остальные ни слова не сказали, подстраиваясь под новый темп. Не будь Алисия сосредоточена на другом, она бы посмеялась с того, как все слушаются её, хотя король идёт рядом и именно он должен руководить всем процессом.

И вот он, тот момент, когда взгляд Эйдана ловит движение сверху. Пару секунд он смотрит, а после как заворожённый менее элегантно, чем ему подобает, стал пробиваться через дам, лишь прошептав: «На самом деле, у меня есть спутница на этот вечер». Перекошенные лица, вздёрнутые брови, непонимание и возмущение, бросаемые в его спину, были проигнорированы в пользу скорости, преодоления ступеней.

– Леди Алисия, – говорит Эйдан. – Прошу, позвольте мне сопровождать вашу слугу, леди Лоуренс, на этом вечере.

Позади себя Алисия слышит смущённый, полный непонимания ик, и умело игнорирует его. Лёгкое возбуждение поднимается в животе от мыслей, что теперь она стала участницей этих событий, той, кто позволит катушке начать вращение.

– Разве могу я отказать в чём-то вам, Ваше Высочество? Прошу лишь быть внимательным к Саманте и не расстраивать её.

– Клянусь, у меня и в мыслях не было.

Губы дёргались, желая растянуться в глупую улыбку, которая сейчас всё испортит. Держись, Алисия. Ты перечитывала эту главу десятки раз, ты справишься.

Сделав шаг в сторону, она повернулась к Саманте. Бедняжка побледнела, словно её отдали на казнь, и лишь щёки горели как при лихорадке. Глаза её бегали, руки то сжимались в кулаки, то разжимались только затем, чтобы провести ладонями по платью, не то обтирая пот, не то смахивая невидимую пыль.

Эйдан широко улыбнулся, как озорник, задумавший какую-то шалость, и протянул руку. Удивительно, но, ничуть не колеблясь, Саманта приняла её. Последний раз взглянув на свою госпожу, она и пискнуть не успела, как принц резво побежал со ступеней, утягивая за собой и служанку Алисии.

Только они коснулись мраморного пола, заиграла музыка. Казалось, дирижёр ястребом следил за моментом, когда принц возьмёт за руку какую-нибудь девушку, и как только это произошло, праздник официально начался. С резких нот, почти заставивших присутствующих коллективно вздрогнуть от удивления, начался вальс.

Наблюдая, как принц приспосабливается к ситуации, быстро меняя положение рук и утягивая Саманту за талию к середине зала, Алисия чуть не пропустила руку, протянутую уже ей. Привыкнув за эти дни к дальнейшим действиям, она без раздумий приняла предложение танца, и лишь оказавшись прижатой к белоснежному кафтану, украшенному золотыми нитями, удивлённо вскинула голову. Перед ней, начиная вальсировать и стремительно уносясь от лестницы, находился безымянный король.

От удивления дыхание на мгновение перехватило, и Алисия оступилась. Рука на талии мгновенно сжалась сильнее, не давая ей упасть, вместо этого закружив. В какой-то момент они встали в общий рисунок, если точнее – стремительно приближались к его центру.

– Не стоит так волноваться, Алисия, – опускаясь на колено, как и все окружающие их господа, король поднял руку, потянув герцогиню пройти вокруг. Сглотнув, она постаралась сосредоточиться на танце, но внимание рассеивалось, не задерживаясь абсолютно ни на чём, кроме человека перед ней. – Дорогой брат отлично поработал, обучая вас танцам. Уверен, ещё немного опыта, и вы будете так же неотразимы, как звёзды на ночном небе.

– Прошу, вы мне льстите, Ваше Величество, – стараясь звучать благодарной, проглатывая твёрдый ком в горле, Алисия неуверенно решила добавить, не спрашивая напрямую. – Я не лучшая пара для вас на таком важном празднике. В конце концов, я замужем.

– И мой брат должен быть счастлив, получив такую прекрасную леди, – незамедлительно ответили ей, поднимаясь и вновь принимаясь вышагивать по залу. Привыкнув к быстрому, резкому стилю Самуила, Алисия была уверена, что никакой другой мужчина не смог бы обвинить её в неумении танцевать, но широкий, не менее быстрый, но вдобавок властный шаг Его Величества не давал поспевать за собой, и тут и там ей приходилось делать два шага для его одного. Наверняка она выглядела сейчас глупо и абсолютно неумело, и стыд начал заливать её щёки. – Но я хотел бы знать, как поживает поместье Джерард и его хозяин. Без единой весточки от вас, признаюсь, мы с Горацием беспокоились, не позволил ли Самуил себе лишнего. Теперь же, раз уж вы здесь, я не вижу смысла ждать письма, когда могу услышать всё лично.

Слова его казались простыми, и значение каждого было известно Алисии, однако общий смысл утекал от неё, как ящерица, сбросившая хвост. Она позволила своему лицу отразить всё недоумение, что бурлило в груди.

– Возможно, Его Величеству стоит уточнить, что он хочет услышать, а я постараюсь в полной мере удовлетворить ваш интерес.

– Хм, – он мычит, и Алисия думать не хочет, что это может значить. Что за «Хм», Ваше Величество? – К вам приезжали гости, Алисия?

– Гости? Да, конечно приезжали, – она задумалась, не понимая, к чему эта информация королю, но послушно рассказывая. Слева мелькнуло ярко-рыжее пятно, золотистые волосы Саманты в повороте коснулись её спины. Они, наконец, достигли центра. – Приезжал бывший барон Куапель, привозил ткани, что я заказала у него на рынке. Ещё мадмуазель Сонет, она провела ночь или две в поместье, шила нам костюмы к сегодняшнему приёму.

Сильные руки оторвали её от пола, закружив, и подол платья, как показалось Алисии, наиболее ярко продемонстрировал, как хорошо выполнила свою работу Сонет. То, как он волнами развевался, не открыв ничего лишнего, а после мягко вернулся на место, лаская её ноги, определённо должно было произвести впечатление.