— Не будь ребенком. Ну же, скажи.
— Тысяча триста баллов.
— Здорово, — сказала она, — поздравляю.
Следующим был Итон. Тысяча четыреста десять. Неудивительно. Сколько было у Аннелизы, я уже не помню — меньше 1100.
— Ну? — Я взглянула на Дарси.
— Тысяча триста пять баллов.
Я была совершенно уверена, что это неправда. Результат тестирования не мог оканчиваться цифрой 5. Итон тоже это знал, потому что толкнул меня под столом и, чтобы спрятать улыбку, вгрызся в сандвич.
Мне было наплевать на ложь саму по себе. Дарси всегда любила приврать. Но то, что, по ее словам, она обошла меня на пять баллов — это было уж слишком. Впрочем, мы не стали ее уличать. Зачем?
Но потом она сказала:
— Может быть, мы обе поступим в Нотр-Дам.
Это снова был тот же удар, что и в пятом классе.
Как и у большинства детей, выросших на Среднем Западе, моей мечтой было поступить в Университет Нотр-Дам. Мы не католики, но с тех самых пор, когда в восемь лет родители взяли меня на футбольный матч с участием команды Нотр-Дам, я хотела туда попасть. Это был именно такой университет, каким я его себе представляла, — мощные каменные здания, аккуратные лужайки, множество традиций. Я хотела быть частью Нотр-Дам, а Дарси никогда не проявляла к нему ни малейшего интереса, и теперь меня обидело то, что она посягает на мою территорию. Но в конце концов, не так уж страшно, что она воспользовалась моей мечтой. Мои способности были выше, результаты тестирования скорее всего лучше, и, кроме того, в Нотр-Дам из нашей школы обычно уходил не один выпускник.
Той весной, как нам показалось, письма шли донельзя медленно. Мы ежедневно в страхе проверяли почтовые ящики. Президент нашего класса, Майк О'Салливан, в семье которого было три поколения с высшим образованием, поступил в университет первым. Я предполагала, что буду следующей, но Дарси получила письмо раньше. Мы были у нее, когда пришла почта, но она не стала при мне открывать конверт. Я ушла домой, надеясь, что ее ожидает разочарование.
Она позвонила через час, в восторге.
— Поверить не могу! Я прошла! Представляешь?
Если честно — нет. Не могла. Я кое-как ее поздравила, но сама была в шоке. Ее новости означали одно из двух: что она заняла мое место или же что мы вместе отправимся в университет и Дарси еще четыре года будет оттеснять меня на задний план. Хоть я и знала, что наверняка потеряла бы подругу, уехав из Индианы, но мне нужно было самоутвердиться — без нее. А если она поступила в Нотр-Дам, все мои планы шли насмарку.
И все же я хотела попасть в университет больше, чем когда-либо. На кону стояла моя гордость. Я ждала, молилась, даже думала звонить в приемную комиссию. После целой недели мучений пришло письмо. Точь-в-точь как у Дарси. Я вбежала в дом; стук
сердца отдавался у меня в ушах, когда я вскрыла конверт и развернула листок, где была начертана моя судьба. «Очень высокий уровень... но...»
Я была опустошена и ни с кем не разговаривала в школе, особенно с Дарси. За завтраком, когда я боролась с подступающими слезами, она сказала, что в любом случае собирается остаться в Индиане. Что она не хочет учиться в университете, который дал мне от ворот поворот. Ее участие расстроило меня еще больше. И тут заговорила Аннелиза:
— Ты заняла место Рейчел, а теперь даже не хочешь туда ехать?
— Ну, это была моя первая мысль... Потом я передумала. Откуда же я знала, что так получится? — сказала она. — Была уверена, что она пройдет. На тестировании я обошла ее всего на несколько баллов.
Итон не выдержал.
— Ты не могла получить тысячу триста пять, Дарси. Результаты за выпускной тест всегда оканчиваются десятками.
— Кто сказал, что я получила тысячу триста пять?
— Ты сама, — одновременно ответили мы с Итоном.
— Ничего подобного. Я получила тысячу триста десять.
— Господи Боже! — воскликнула я, ища поддержки у Аннелизы, но та уже сдалась и пробормотала, будто не помнит, что в точности говорила Дарси.
Все оставшееся время мы спорили, что именно она сказала и почему подала документы в Нотр-Дам, если не хотела туда ехать. Закончилось тем, что мы обе расплакались, и Дарси ушла домой, пожаловавшись школьной медсестре, что у нее колики. Я оправилась от поражения, когда поступила в Университет Дьюка и сказала себе, что вполне довольна результатом. Дьюк был похож на Нотр-Дам — каменные здания, ухоженная территория, престиж. Здесь было так же хорошо, как и в Нотр-Дам, и, может быть, он как нельзя лучше подходил для того, чтобы набираться жизненного опыта за пределами Индианы.
Но и сейчас я удивляюсь, почему в Нотр-Дам отдали предпочтение Дарси, а не мне. Может быть, мужчинам — членам комиссии понравилось ее фото. Может быть, Дарси просто повезло.
В любом случае хорошо, что Итон напомнил мне об Университете Нотр-Дам. Поединок с Бекки Цюрих отходит в моей памяти на второй план. Да, Дарси могла быть хорошей подругой — такой она обычно и была, — но в некоторых ключевых моментах, будь то первая любовь или мечты об университете, она, как правило, оттирала меня. А это уже кое-что.
— Ладно, — говорю я Итону. — Но по-моему, ты немного преувеличиваешь. Я бы не сказала, что она меня тиранит.
— Бог с ним. Ты поняла, что я имею в виду. У вас скрытое соревнование.
— Может быть, — отвечаю я, думая о том, что не очень- то похож на соревнование такой порядок вещей, когда один из участников все время терпит поражение.
— В любом случае держи меня в курсе. Это серьезное дело.
Я обещаю.
— Да, и еще, — говорит он. — Когда соберешься ко мне в гости?
— Скоро.
— Ты всегда так говоришь.
— Знаю. Но сам понимаешь, что творится. На работе ка-кое-то безумие... Я скоро приеду. В этом году обязательно.
— Тогда ладно, — говорит Итон. — Мне тебя здорово не хватает.
— Мне тебя тоже.
— И кроме того, — говорит он, — тебе просто нужно отдохнуть от всех этих дел.
Когда я вешаю трубку, то с удовлетворением замечаю, что Итон не посоветовал мне «остановиться». Он только велел быть осторожной. Так и поступлю. Буду очень осторожной, когда увижу Декстера в следующий раз.
Глава 9
Я не вижусь с Дарси три дня, и это нелегко. Никогда прежде мы не проводили столько времени врозь. Когда она наконец мне звонит, сваливаю все на работу, говорю, что была невероятно занята (так оно и есть, несмотря на то что я находила время думать о Дексе, звонить ему и писать). Она спрашивает, не пообедаю ли я с ней в воскресенье. Соглашаюсь, пола
гая, что легко смогу перенести встречу лицом к лицу. Мы договариваемся увидеться в закусочной неподалеку от моего дома.
В воскресенье утром первой приезжаю на место и с облегчением замечаю, что закусочная-полна детей. Их веселый гомон отвлечет внимание, и я буду меньше нервничать. Но я все еще полна беспокойства по поводу того, что мне предстоит провести время рядом с Дарси. Я способна совладать с чувством вины, отгоняя прочь все мысли о ней и представляя себе, что Декс свободен и мы опять встречаемся после занятий. Как будто меня еще не осенила идея познакомить его с Дарси. Но сегодня эта тактика не сработает. Боюсь, что близкое общение с ней заставит меня порвать с Дексом, хотя мне чертовски не хочется этого делать.
Минутой позже появляется Дарси с большой черной сумкой, которой она обычно пользуется, когда нужно много тащить, особенно во время поездок по свадебным салонам. Вижу знакомый оранжевый органайзер, который торчит из сумки; он наполнен вырезками
из журналов для новобрачных. Сердце у меня уходит в пятки. Я готова к встрече с Дарси, но не к разговору о свадьбе.
Она целует меня в знак приветствия (я улыбаюсь и пытаюсь выглядеть непринужденно) и принимается рассказывать о том, как Клэр вчера пошла на свидание с неким хирургом по фамилии Скип. Кажется, прошло не очень удачно, потому что Скип оказался недостаточно на высоте, забыл предложить ей десерт, и она заподозрила его в том, что он просто скряга. Мне кажется, что Скип, в свою очередь, заподозрил, что она — невозможный сноб. Может быть, ему просто захотелось домой, подальше от нее. Я не высказываю этого предположения, поскольку Дарси не любит, когда без ее соизволения критикуют Клэр.