- Управляющий, нанятый мамой, оказался искусным вором. Он умел воровать так, что ни один проверяющий концов найти не мог. Когда он понял, к чему все идет, он позвал меня в свой кабинет и начал показывать, что и как делать. Собственно, именно на его сбережениях мы и протянули первую зиму. – Мелли тепло улыбнулась, вспоминая. – Осенний доход от продажи урожая весь осел на столичных счетах, доступа к которым у меня не было. Отчим тогда в поместье почти не появлялся, приехал только следующей осенью, с проверкой. Поместье приносило все меньше и меньше, а жизнь в столице все дорожала…
Гуннар только скрипнул зубами, не решаясь прервать рассказ Мелиссы. Кто знает, удастся ли ее в следующий раз разговорить. А она, тем временем, продолжала.
- Рассерженный плачевным, как он сказал, состоянием хозяйства, отчим управляющего уволил за некомпетентность.
Хотел сперва пороть за воровство, но доказательств не нашли, а пороть просто так рыцарского сына, хоть и из захудалого рода, он не решился. Братья и племянники управляющего служили в войсках и могли „нечаянно встретить“ обидчика даже и в столице.
- А новый управляющий? – Спросил Гуннар, ожидая продолжения истории. Однако, Мелли уже потеряла интерес к откровениям.
- А новому управляющему просто дали понять, что книги останутся у меня. – Голос Мелиссы стал жестким, словно она вновь переживала это противостояние. – А его основная задача – жить в свое удовольствие и регулярно подписывать составленные мною отчеты.
- И он согласился? – Оживился Гуннар. Как-то не верилось в такую удивительную сговорчивость.
- Пришлось. Понимаешь, в конце концов, не все стремятся быть героями. Некоторым достаточно просто спокойной сытой жизни.
- И ты согласна платить управляющему, чью работу делаешь сама?
- Ну уж нет, – Мелисса снова заулыбалась. – Я предпочту честного вора.
- Так где ж его найдешь, второго такого, – пошутил принц, – старого-то, наверное, уже и не сыщещь.
- Зачем же так сразу „не отыщещь“? Как только отчима… ну, ты знаешь, я написала в родовое поместье и поинтересовалась, где сейчас служит их родственник и не желает ли он вернуться на старое место.
- Восхитительно! – Гуннар снова остановился, подставляя лицо ветру. – Как же мне в Люнборге не хватает порой этого простора! – Вслух восхитился он. – Знаешь, Мелли, я начинаю жалеть, что ты – не мужчина. Из тебя бы вышел отличный дипломат.
- Почему?
- Умная, упорная, следующая своему долгу, не гнушающаяся солгать, если это надо для дела…
- Сомнительный какой-то у тебя комплимент получился, Ваше Высочество. – Скептически пробормотала Мелисса, а Гуннар в ответ отвесил шутливый поклон и галантно поцеловал кончики ее пальцев. Однако глаза его не смеялись.
- Выходи за меня замуж, Мелли.
- Что-о, прости???
- Выходи за меня замуж. Если, конечно, ты чувствуешь, что не сможешь смириться со мной в качестве мужа, то мы забудем об этом разговоре.
- Но, Гуннар, зачем тебе это? – Мелли смотрела на него широко открытыми глазами, подозревая, что он всего лишь продолжает их полушуточный разговор.
- Затем, – вполне серьезно ответил он, – что ты умеешь и не боишься врать, но мне ты не врешь. Затем, что я не могу долго тянуть, чтобы не провоцировать вотанцев на необдуманные действия. Затем, что я, как уже тебе говорил, не могу сейчас появиться в столице без помолвочного кольца, но и прятаться вечно в твоем поместье я тоже не могу.
Выходи за меня замуж, Мелли. Из нас получится отличная пара.
- Ваше Высочество! – От волнения Мелисса снова перешла на „Вы“. – Вы с ума сошли, не иначе! Посмотрите на меня, я же без пяти минут – старая дева, падчерица предателя и хозяйка полунищего поместья. Куда мне до невест из Вашего списка?!
Гуннар посмотрел. Потом еще раз, всем своим видом демонстрируя внимание и сосредоточенность. Потом демонстративно обошел Мелли по кругу, словно приглядываясь поточнее. И, когда пауза уже начала заметно затягиваться, ответил.
- Я посмотрел. И, должен признаться, что увидел совершенно другую картину. Ты – красивая девушка, достигшая брачного возраста, потомок двух старинных графских родов, дочь папиного соратника и сестра нашего с кронпринцем друга детства. Ты принесешь мужу солидное приданое как в виде денег, так и в виде земель. По-моему, такой партии могут позавидовать даже принцы.
- Но отчим… И мальчики… – Почти простонала Мелисса, все ее не зная, как реагировать.
- Мальчики вырастут и через три-четыре года пойдут своим путем. А Моор… Мелли, неужели ты действительно думаешь, что через пару лет кто-то вспомнит о нем?