– Вообще-то я не почувствовал, что вы меня только что отвергли. – Блейк снова взял свой бокал и отпил глоток вина. Смотреть на то, как Дреа заливается краской, было почти так же забавно, как целоваться с ней. Она открыла было рот, но тут же закрыла его.
– Но что это было, черт побери?
Они вдвоем повернулись к заросшему бородой рыжеволосому мужчине. Дреа перенаправила свое смятение против этого человека, который явно был чем-то недоволен.
Ох! Неужели это настоящий бойфренд Дреа? Блейку даже в голову не приходило, что у нее может быть кто-то, хотя, конечно же, почему бы и нет?
– Очень нехорошо, Энди, – промолвил бородач. – Я просил вас поработать в баре в качестве собеседования, а не устраивать тут бордель. Вы должны помогать Браксу, а не миловаться со своим бойфрендом. Что подумают гости бара?
Слава богу! Блейк облегченно вздохнул. Волосатый парень был ее боссом, если он правильно понял. Собеседование означает, что ее еще не наняли на работу. Так что у него еще есть шанс. Блейк отошел назад, чтобы посмотреть, как будет развиваться ситуация.
– Зик, это не так! Он не мой бойфренд! Да, он друг, и он спас меня от одного из ваших посетителей, который распустил руки. – Дреа говорила все более бессвязно, небрежно разглаживая юбку.
– В самом деле, Энди? Вообще-то мне показалось, что это вы двое распускаете руки. Посреди моего бара! Одна из составляющей работы женщины-бармена – казаться доступной. Мужчины-клиенты любят фантазировать. Но никто не хочет, чтобы обслуживающая его барменша сосалась у него на глазах с каким-то… каким-то… бизнесменом. – Зик почти выплюнул последнее слово, словно он сам не был владельцем небольшого бизнеса. Быть может, он поклонник инди – альтернативной рок-музыки.
К тому же Блейк был абсолютно уверен, что выглядит достаточно круто в белой футболке и черных штанах. Что его выдало? Но тут начищенные до блеска мыски ботинок подмигнули ему. У-упс!
– Прошу прощения, Зик, но мистер Донован здесь… – ее глаза метнулись в его сторону, – то есть Блейк просто пытался остановить Стива…
– Стива? Мне этот парень нравится. Он бунтарь. – Бородач явно не умел выбирать друзей. – И не говорите мне, что это он во всем виноват.
– Я… Ну да… Да, я во всем виню его. И если бы вы просто выслуша…
Зик не стал ждать, пока она договорит.
– Снимайте фартук, думаю, ваша работа тут закончена, – заявил он.
– Вы меня увольняете? – Ее губа задрожала.
Блейк посочувствовал бы ей, если бы не был занят мыслями о том, какими приятными на вкус были эти губы. Хотя нет, об этом думать он отказывался.
– Вообще-то я еще не нанял вас. – Зик протянул к ней свою мясистую лапу. – Я заберу ваши чаевые вместе с фартуком.
Руки Эндреа дрожали, когда она развязала тесемки фартука и бросила его в лицо Зику. Затем она достала пачку денег из заднего кармана и подбросила их в воздух. Когда купюры разлетелись по сторонам, посетители бросились на пол собирать их. Зик прожигал ее взглядом, но взор Дреа был суровее.
– Черт бы тебя побрал, Зик! – Дреа побрела прочь, но на секунду остановилась, чтобы бросить свои последние слова: – Кстати, твоя огромная борода – бесспорное указание на то, что ты пытаешься ею компенсировать смехотворный размер своего пениса.
Блейк украдкой бросил взгляд на сцену, откуда ее сестра оторопело смотрела на происходящее, но, что примечательно, не пропустила ни одной ноты. Потом он пошел следом за Дреа. Он нагнал ее, когда она подошла к задней двери.
Нажав на ручку, Дреа распахнула дверь, но на мгновение задержалась.
– И вас черт подери, Донован! Тоже мне, нашли способ за меня заступиться!..
Донован прыгнул вперед, чтобы она не захлопнула дверь прямо у него перед носом. Он опасался, что она сядет в одну из машин на задней парковке и укатит прочь, но Дреа остановилась спиной к нему и опустила голову.
Блейк откашлялся. Еще раз. Если он продолжит в том же духе, она может подумать, что он страдает от излишнего слюноотделения.
Эндреа не повернулась к нему, но ее плечи напряглись – это был знак того, что она знает о его присутствии.
– Я должен извиниться перед вами, Дреа.
Она резко повернулась.
– Валяйте, извиняйтесь. – Ее руки снова упирались в бедра, а голос отозвался эхом на улочке позади бара «Ирония и вино».
Вот она, ирония мгновения.
Донован сложил на груди руки, желая казаться таким же уверенным, как Дреа.