Выбрать главу

По дороге к ожидающему охотников кораблю я думала о том, так ли мне нужны обещанные Колонеллом десять миллиардов. Хорошая сумма, если учитывать, что ингредиенты для восстановленного блюда обойдутся мне тысячи в две. Потрясающая прибыль выходит в процентах.

С другой стороны, приготовив Вековой суп, я навлеку на себя совершенно не нужное мне внимание. И от МОГ, и от Браконьеров, и ещё чёрт знает от кого — мир-то неизвестный мне. И оно мне надо? Тем более, куда я потрачу такую сумму? Только если на ингредиенты, чтобы прокормить моих Королей… или на руки. Но на операцию я могу и сама заработать с меньшей помпой.

Нет, не буду готовить суп для МакКоина. Ингредиенты мне пусть Короли сами таскают, не хочу продаваться богачам, которые не оценят вкуса моего блюда. Я помню, как восхищались дегустаторы вкусом «улучшенного» векового супа и как они себя вели, когда узнавали простой состав. Много чего было: и презрение, и насмешки, и крики об обмане… не будь у меня Небесных в друзьях, разорвали бы бедного повара на много маленьких Комацу.

Перебьются.

Корабль МакКоина потрясал своими размерами и безвкусным видом. Непрелестно. Санни, если бы увидел это сооружение, отказался бы на него заходить, но у нас с Торико не было особого выбора.

Люди МакКоина проводили нас в нашу каюту, — Торико затребовал общую, а мне было всё равно, — и быстро убежали встречать других охотников. Термокостюмы нам принесли через несколько минут после того, как мы покидали вещи на койки.

Каюта напоминала обычную комнату, пусть и небольшую: две подвесные кровати, одна над другой, как в поездах, крохотный столик, мутно-грязное зеркало и малюсенькое круглое окошко. Торико помог мне залезть на верхний ярус кроватей, а сам принялся переодеваться. Ни грамма стеснения, он ещё и поглядывал на меня: смотрю, не смотрю?

Я смотрела. Мне было крайне интересно его тело в этой жизни, с новыми шрамами и историей приключений. Да и мышцы Торико выглядели немного по-другому: пусть они и оставались столь же идеально-накачанными, но их развитие оказалось более гармоничным. Во многих моих воплощениях Торико приходилось самостоятельно развивать своё тело, из-за чего часто возникали определённые перекосы в мышечной массе, здесь же было видно, что у охотника имелся прекрасный наставник.

Натягивать термокостюм полагалось на голое тело, так что, когда Торико насмешливо приподнял бровь и потянулся к резинке боксеров, я всё же отвернулась. Не то, чтобы меня смутило бы подобное зрелище, однако и наглеть особенно не стоило.

— Ты будешь сейчас переодеваться? — спросил охотник, закончив с одеванием.

Термокостюм облепил кожу Торико, как латекс, скорее открывая всё, нежели пряча.

— Нет, — я перевернулась на спину и вытянула ноги, — это неудобно. Одену ближе к аду, нам плыть несколько дней.

— Неудобно?

— В туалет-то как ходить будешь? — ухмыльнулась я.

Торико закатил глаза. Нет, ну, может, ему раздеваться каждый раз нормально, к тому же обладатели гурманских клеток ходили в туалет едва ли не раз в неделю, но вот моё тело было самым обычным. У меня не было всепоглощающего метаболизма, и еда переваривалась не полностью, как у нормальных людей.

— Я пойду на палубу, — сказал охотник, — осмотрюсь.

— Ладно. Зови, если выловишь что-нибудь интересное, приготовлю.

Блеск глаз охотника говорил о том, что Торико обязательно найдёт что-нибудь, что можно будет съесть. Ну и хорошо, пусть будет занят.

Я же могла немного отдохнуть перед забегом по ледяным пустошам.

Всё же, какая же это насмешка над самой природой — гурманские клетки. Их обладатели застревали в цикле бесконечного развития, постепенно отбрасывая все первоначальные признаки своего вида. Во многих жизнях Короли настолько отдалялись от простых людей, что теряли привычный облик. Я любила их и такими, больше похожими на воплощение детских кошмаров, но существовать охотники в мире Людей не могли.

В принципе, поэтому я и жила в основном в мире Гурманов. Там были целые поселения недолюдей, — из такой деревеньки был и знаменитый повар Тенгу Буранчи, кстати, — и на небольшие странности во внешнем виде моих Королей никто не обращал внимания. Скорее, это я, чистокровная человечка, была предметом постоянных обсуждений.

Ладно, сейчас это всё пока неважно. Гораздо злободневнее то, как я буду вытаскивать Юня из Ледяного ада. Ведь не захочет же идти со мной, этакий краснобрюхий! Скорее всего, придётся побегать за ним по всему аду…

Я села на кровати. Каюты хоть и были небольшими, но оказались рассчитаны на охотников-гурманов, поэтому высота потолков колебалась между тремя и четырьмя метрами. Мне, простому человеку, оказалось весьма комфортно, я на верхней кровати даже могла встать на ноги.

Подтянув к себе рюкзак, я принялась вытаскивать свои пожитки. Мази от обморожения, прессованные энергетические батончики для Торико, лекарства и походная аптечка, жгучие специи. Ещё у меня с собой были походная горелка, моток верёвки, небольшая глубокая сковорода со съёмной ручкой, бутылка с адским спиртом и термос с настойкой на нём же. Всё это богатство могло помочь мне выжить в условиях крайнего холода.

Поскольку Томмирода Торико уже прибил, — славьтесь, гурманские боги, за это! — то я не взяла с собой средства от насекомых, которые обычно занимали почётное место в моём рюкзаке. Однако смерть Томмирода меня не только радовала, но и напрягала: Вселенная не терпела пустоты, и на его место придёт кто-нибудь другой.

Вот я и взяла-таки с собой шарики с ядовитой тентакулы, известное средство против любой жукообразной живности. Места они занимали мало, а пользы было много.

В целом, рюкзак весил не очень много, около пяти килограмм. Я могла носить его без проблем, однако Торико со смешками отбирал мою поклажу, взяв на себя роль то ли швейцара, то ли верного оруженосца. И комацуносца.

Не знаю, в чём крылась причина его поведения, однако охотнику понравилось таскать меня на руках, как куклу или игрушку. Торико усаживал меня на сгиб локтя: таким образом и ему, и мне было удобно, ведь он мог не подстраиваться под мой темп ходьбы, а я имела возможность зацепиться за куртку и шею гурмана.

Тактильный голод в этом мире, видимо, был не только у Коко. Ядовитый Король практически не отличался в этом от Торико и, насколько я успела заметить, от Зебры. Не знаю, как обстояло дело с Санни, но вряд ли лучше.

Я не имела ни малейшего понятия о событиях раннего детства Королей. Изменившийся мир корректировал их поведение, ценности и вкусы. Чего только стоит Зебра, который не в Медовой тюрьме! А уж его привычка таскать костюмы… в них гурман был похож на родовитого якудза.

Коко, правда, говорил, что такой наряд у Зебры исключительно для мирных городов, так-то он носит костюм, похожий на рыжее безобразие Торико. Но даже это меня удивляло: чтобы Зебра думал о приличиях и внешнем виде? Невероятно и волнующе.

Вновь собрав рюкзак, я осмотрела каюту. Против воли с губ сорвался смешок: Торико, не особо беспокоясь о своих вещах, разбросал их по всем доступным поверхностям. Поросёнок.

Убирать не стала, он во всех жизнях терпеть этого не мог. Всё лежало на своих местах, как убеждал меня охотник.

Спать не хотелось, поэтому я слезла с кровати и потянулась. Наш непрелестный транспорт недавно отошёл от пристани, и через окошко можно было видеть удаляющуюся землю.

Надо прогуляться по палубе, пока не стало слишком холодно. А потом можно будет и отдохнуть перед походом в ад.

========== Глава 8 ==========

Нападение крокодилов знаменовало скорый конец нашего морского путешествия. Я была этому рада: меня немного укачивало на ненадёжной посудине, а вид бескрайнего моря внушал не трепет, а уныние.