Выбрать главу

Обижаться на него я, естественно, даже не думала. Мы столько времени были вместе в наших жизнях, что появление неизвестной ранее грибницы Юнь воспринял как настоящий вызов его боевым возможностям. А ещё пингвин, как я поняла, начал тренироваться из-за появления Тамары, которой он боялся до дрожи во всём теле.

Супу я не дала даже закипеть, подловив пограничное состояние бульона. От излишнего бурления вкус раскрывался в тарелке, а не во рту, что мне не нравилось. Другим людям, что пробовали Вековой суп, было не до таких глубоких кулинарных нюансов, но меня подобное волновало.

Оставалось только ждать, пока комиссия придёт. Чтобы не сидеть без дела, я успела навести марафет и тщательно вымыться. Теперь под «Ложкой» у меня была нормальная ванная, и мне больше не требовалось обливаться на заднем дворе, однако иногда я всё же устраивала подобные демарши против цивилизации. Как и сегодня — мне надо было взбодриться и вернуть себе рабочий лад после Зебры.

Я всегда тяжело отходила от подобных ночей со своими Королями.

Сетсуно нагрянула раньше, чем я рассчитывала: волосы у меня были всё ещё мокрыми и слегка вились на концах. Я предпочитала короткую стрижку прежде всего из-за того, что уже при небольшой длине моя шевелюра меня предавала, начиная виться мелкими кудряшками.

С неудовольствием отметив, что нужно снова стричься, я обратила внимание на Национальное достояние и штат репортёров.

— Ну что, Вековой суп готов? — спросила Сетсуно.

— Конечно, он же занесён в меню, — ответила я без доли любезности, — триста гранд за порцию, пожалуйста.

Сетсуно посмотрела на меня так, будто не поняла, о чём я. Ну да, подобные блюда должны стоить намного больше, но не при моём упрощённом составе, который я доводила до ума много времени — на самом деле, столько часов не было отпущено ни одному из людей, кроме тех, кто застрял во временной петле, подобно мне.

Ну, или Сетсуно просто забыла о том, что нужно платить за себя. Слишком уж Национальное достояние оказалось разбаловано общественностью этого мира.

Я стояла на месте до тех пор, пока на кулинарную стойку не опустились три монетки, каждая стоимостью в сто гранд. Сметя плату в карман, я не удержалась и подмигнула Тине, затесавшейся среди репортёров. Вот же вездесущая девица, я в восхищении!

Сервировка супа была простейшей: Вековой не нуждался в дополнительных украшениях. Так и не помытая посуда грустной горкой возвышалась из мойки, но в шкафах у меня нашлись чистые тарелки из кристаллита — материала, который благодаря своей структуре не пачкался и был практически прозрачен. Всё, что отделяло границу тарелки от воздуха — это яркий зелёный ободок. Материал был настолько чистым, что этот ободок будто парил в воздухе.

Подобную красоту нашёл для меня не Санни, как это можно было бы ожидать, и не утончённый Коко. Пять таких тарелок принёс мне Торико, которому показалось, что он сможет удивить меня необычной посудой. Удивить у него не вышло, но сделать мне приятно — вполне.

Король всё же надеялся именно на удивление, поэтому обещал принести нечто «более».

Для Векового супа, что был прозрачнее воздуха, подобная посуда подходила идеально. Я надела фартук, — уже пора бы купить нормальную поварскую шинель, наверное, — взяла в дрожащие от привычной боли руки половник и открыла крышку кастрюли. Сочный насыщенный запах распространился по ресторану в одно мгновение, вызывая у репортёров и проверяющих вполне различимое слюноотделение. Бедняги, я-то к супу привыкла за столько лет. Для них же это чудо.

Суп наливала в тарелку максимально медленно, позволяя комиссии насладиться зрелищем. При этом я тянула время как могла, чтобы дождаться прихода Зебры — с ним мне было бы спокойнее. Новая Сетсуно с плохим характером и большим зубом на меня вызывала только неприязнь и желание передёрнуться.

В окне мелькнула знакомая фигура в белом пиджаке, и я задалась вопросом: сколько их у Зебры? Неужели он закупает пиджаки в таких же количествах, что и Торико — куртки? У меня в шкафу висело уже три пиджака, четвёртый сейчас на охотнике и ещё неисчислимое их количество у него дома и в МОГ.

И где он вообще взял новый пиджак, если уходил всего на пару часов?

Помимо белого пиджака я также увидела не менее знакомый мне чёрный облегающий костюм и зелёные бинты-обмотки. Коко.

То, как охотники вошли в ресторан, меня удивило: их массивные фигуры не привлекли лишнего внимания. Все были так увлечены супом, что не заметили появления двух Королей.

Трёх. Помимо Коко и Зебры ко мне пришёл Санни. Столь же ослепительно-сияющий, как и всегда, с цветными шикарными волосами и выражением брезгливого превосходства на лице.

Я налила второй половник супа в тарелку и поставила её перед Сетсуно. Стулья за кулинарной стойкой были рассчитаны на Королей, поэтому человеку нормального размера было на них не комфортно: рост не тот. Сетсуно, что была даже меньше среднего роста, для солидности пришлось подкладывать под свой достоятельный зад книги и коробки. Не знаю уж, откуда она их взяла. Может, один из членов комиссии сбегал в ближайший книжный? До него всего пара кварталов.

Я специально заказывала стулья, рассчитанные на Королей — не любила, чтобы кто-либо кроме них смотрел на меня за готовкой с такого близкого расстояния. В нескольких жизнях я так увлекалась кулинарией, что допущенные до этого святого действа зритель успевал меня убить. Нет уж, достаточно.

И если Сетсуно захотела сидеть за кулинарной стойкой, на которую не претендуют даже мои завсегдатаи, то пусть помучается. Нечего. Свой стул я ещё утром перетянула на свою сторону стойки, чтобы Национальное Достояние не село на него.

Поймав взгляд Тины, полный отчаяния, — девушку оттеснили в самый зад толпы, — я лукаво прищурилась и стрельнула глазами вправо. Репортёрша, проследив за моим взглядом, практически нос к носу столкнулась с доброжелательностью Коко и великолепием Зебры. Санни, понявший мою немую просьбу даже раньше остальных Королей, подтащил Тину к себе волосяными касаниями и завёл какой-то разговор.

За возбуждённым гомоном других репортёров я не слышала слов.

Сетсуно всё делала медленно и демонстративно: проверяла тягучесть и прозрачность бульона, искала в нём твёрдые кусочки, которых не было, вдыхала большим старческим носом дивный аромат. Репортёры жадно следили за её действиями, стенографируя всё в своих блокнотах. Ни у одного из работников СМИ не было камеры или фотоаппарата. Наверняка, это было одним из условий от Сетсуно: Национальное достояние не могло радовать окружающих глупейшим выражением лица, которое провоцирует суп.

— Тягучесть в норме, — говорила Сетсуно, — цвет в норме, прозрачность… в норме. Никаких лишних включений, визуальные характеристики в норме. Вкус…

Она карикатурно вытянула губы трубочкой и поднесла к ним крохотную ложечку, что достала из кармана. На приборе едва умещалась капля супа, но для настоящего гурмана и такого количества было достаточно для снятия пробы. Ну, я бы смогла это сделать. Она, видимо, тоже.

У столь малой пробы супа было ещё одно неоспоримое преимущество, о котором Сетсуно точно знала: Вековой в таких количествах не брал под контроль лицевые мышцы и центры удовольствия в мозгу. Это значило, что Сетсуно могла не радовать окружающих несдерживаемой улыбкой.

Репортёры задержали дыхание и подались вперёд. Только Тина, полностью захваченная взятием интервью у Королей, не обратила внимание на повисшую в ресторане напряжённую тишину.

— Вкус в норме, — сказала Национальное Достояние, и комиссия ощутимо выдохнула. — Я практически уверена, что это Вековой суп. Осталось только оценить состав.

— Я не разглашаю состав своих блюд, — сказала я.