Александр принял решение за нее – положил платье в мешок для винтажного магазина. И продолжил сам сортировать одежду.
В шкафу были сарафаны с воротниками-хомутами, которые Ева носила на море. Много пар джинсов: прямых, расклешенных, белых, синих, черных. Александр отказывался убрать в пакет кремовое шифоновое вечернее платье, которое Ева надевала на ужин в честь сэра Патрика Мура, пока хозяйка наряда не указала на большое красное пятно на корсаже – печальный результат неловкости оголодавшего Брайана при ночном перекусе сэндвичем с сыром и свеклой.
– Не рубите с плеча, миссис Бобер, моя сестра гениальна в работе с краской и швейной машиной. Она умеет творить чудеса, – сказал Александр.
– Делайте с ним, что хотите, – пожала плечами Ева.
Дальше последовали нарядные туфли от Кристиана Диора, которые Брайан купил Еве в магазине беспошлинной торговли во время их первой поездки в Париж.
– Они слишком хороши, чтобы их выбрасывать, – ахнул Александр. – Вы только посмотрите на стежки! Кто их шил? Стайка эльфов?
Ева поежилась при воспоминании о том, как ей пришлось в тонкой блузке и чулках-паутинках расхаживать взад-вперед по грязной выстуженной мансарде на Правом берегу, разнашивая тесные новые туфли.
– Возможно, я неточно объяснила, – поморщилась она. – Я должна избавиться от всей своей одежды. Начинаю новую жизнь.
– Думаю, аукцион, – вздохнул Александр и продолжил сортировку.
– Нет, отдайте эти туфли сестре.
– Это слишком щедро, миссис Бобер. Я не собираюсь наживаться на вас.
– Я хочу, чтобы они попали к человеку, который оценит их по достоинству.
– А не хотите долю прибыли?
– Мне больше не нужны деньги, – отрезала Ева.
После того, как в основном темная одежда Брайана была сложена в отдельные пакеты и вынесена в коридор, шкаф опустел. Электрической отверткой Александр вытащил шурупы, а затем снял двери и полки.
Поначалу беседа исключалась из-за шума. Когда же вновь стало тихо, Ева сказала:
– Простите, что не могу сделать вам чашечку чая.
– Не беспокойтесь. Я пью только чай на травах, и у меня есть с собой термос.
– Как Брайан вас нашел? – спросила Ева.
– Мы с детьми прошлись по улицам, бросая рекламки в почтовые щели. Вы стали моими первыми клиентами. Я вообще-то художник, вот только никто не хочет покупать мои картины.
– А что же вы рисуете? – поинтересовалась Ева.
– Пейзажи. Зе-Фенс. Лестершир. Люблю английскую глубинку.
– Я жила в деревне в детстве. А на ваших пейзажах есть люди?
– Я пишу спозаранку, когда вокруг еще никого, – ответил Александр.
– Чтобы запечатлеть рассвет?
– Нет, – покачал он головой. – Люди волнуются, увидев чернокожего мужчину в поле. Я уже свел близкое знакомство с лестерширской полицией. Надо полагать, евреи не катаются на лыжах, а чернокожие не рисуют.
– А что вы еще умеете? – спросила Ева.
– Плотничать. Ну и обычные навыки для разнорабочего с фургоном: малярные работы, отделка, уборка в саду, перевозка вещей. Свободно говорю по-итальянски и лет десять пробыл плохим мальчиком, вампиром-банкиром.
– И что же произошло?
– Первые пять лет все шло отлично, – усмехнулся Александр. – Мы жили-поживали в просторном особняке в Айлингтоне, а матери я купил маленький домик с садом на родине, в Лестершире. Ей нравится копошиться в земле. Но про следующие пять даже не спрашивайте – я слишком много нюхал наркоты, мой холодильник был забит до жути дорогим шампанским. Я потреблял все это и убивал себя. Пропустил первые пять лет жизни своих детей. Думаю, я умирал, но никто этого не замечал, потому что со всеми вокруг творилось то же самое. Я работал в «Голдман Сакс». Жена меня больше не любила. Однажды мы ехали домой в новом автомобиле, который я два дня как купил. Машина была для меня слишком большой и мощной. Жена начала ныть, что я уже неделю не видел детей и что никто не работает по шестнадцать часов в сутки. – Он посмотрел на Еву и сказал: – Но я действительно работал. Это было безумие. Я начал орать о домашних расходах, жена закричала в ответ о моих тратах на кокаин, я потерял управление, мы вылетели в кювет и врезались в дерево – не слишком высокое, похожее на кустарник. Жена сидела как живая, только молчала. Потом я прихватил детей и сбежал домой в Лестер.
Повисла напряженная тишина.
Затем Ева попросила:
– Пожалуйста, больше не рассказывайте мне таких печальных историй.
– Обычно я себе такого не позволяю, – вздохнул Александр. – Если вы составите список работ, которые готовы мне поручить, я оценю их стоимость и представлю вам калькуляцию. Единственное, мне нужно забирать детей из школы… – Он замялся. – Миссис Бобер, не возражаете, если я поделюсь своими соображениями? В вашей одежде нет гармонии.
– Да какая может быть гармония в одежде, когда я не знаю, кто я вообще такая? – возмутилась Ева. – Иногда мне жаль, что мы не вынуждены носить униформу, как китайцы во времена культурной революции. Им не приходилось в смятении раздумывать, что надеть с утра. На все про все одна униформа – мешковатые штаны и туника. Мне бы этого вполне хватило.
– Миссис Бобер, знаю, мы только познакомились, – сказал Александр, – но когда вам станет лучше, я с удовольствием пройдусь с вами по магазинам и отговорю вас от юбок-брюк, шаровар и вещей без рукавов.
– Спасибо, – усмехнулась Ева. – Но я останусь здесь, в этой постели, на год.
– На год?
– Да.
– Зачем?
– У меня есть чем заняться. Что разобрать.
Александр присел на краешек кровати. Ева подвинулась, чтобы освободить для него местечко побольше. Она с превеликим удовольствием изучала лицо нового знакомого. Оно светилось здоровьем и жизнелюбием. «Этот мужчина мог бы сделать мир приемлемым для какой-нибудь везучей женщины, – подумала она. – Но не для меня». Один из его дредлоков нуждался в переплетении. Ева на автомате взяла распустившуюся прядь и вспомнила, как каждое утро заплетала Брианне косы перед школой. Она постоянно отправляла дочь в школу с косами и лентами, а днем Брианна возвращалась без лент и с растрепанными волосами.
Александр положил руку на запястье Евы, чтобы бережно пресечь ее инициативу.
– Миссис Бобер, лучше не начинайте того, что не сможете закончить, – сказал он.
Ева выпустила дредлок.
– Это занимает больше времени, чем вы думаете, – тихо объяснил мужчина. – А мне в четыре забирать детей. Они на дне рождения.
– У меня в голове до сих пор этот будильник «пора забирать детей», – понятливо кивнула Ева.
* * *
Позже, когда Александр вынес на улицу все детали разобранного шкафа, Ева спросила, сколько она должна ему.
– О, накиньте пятьдесят фунтов сверх того, что ваш муж уже мне заплатил за вынос двуспальной кровати, и довольно.
– Двуспальной кровати? – переспросила Ева. – Откуда?
– Из его сарая.
Ева лишь приподняла брови.
– Позволите мне забрать доски? – спросил Александр. – Натуральное крепкое красное дерево. Я мог бы из него что-нибудь смастерить.
– Делайте с ним, что хотите, хоть пускайте на растопку.
Перед уходом Александр спросил:
– Могу ли я сделать что-нибудь для вашего удобства?
Отчего-то они оба покраснели. На секунду. Еве исполнилось пятьдесят, но выглядела она лучше, чем о себе думала.
– Можете вынести остальную мебель, – сказала она.
– Всю? – уточнил он.
– Всю.
– Ну… ариведерчи, синьора.
* * *
Ева засмеялась, услышав, как заводится фургон. Однажды она была в цирке, и автомобильчик клоуна заводился очень похоже. Она откинулась на подушки и напрягала слух, пока кашель фургона не затих вдали.
Теперь, когда шкафа не стало, комната казалась огромной. Ева с нетерпением ждала следующей встречи с Александром. Она попросит его привезти с собой какие-нибудь из его картин.
Любопытно посмотреть, стоящие они или нет.
Глава 15
Растянувшись на кровати Брианны, Поппи наносила черную тушь на короткие ресницы. Брианна сидела за столом, пытаясь дописать сочинение до окончания срока сдачи в два пополудни. Часы показывали час сорок семь.