– А я не поеду домой. Мне надоел этот глупый брак. С самого начала было понятно, что нас с Рэем ничего не связывает. Он испытывает потребность о ком-то заботиться, а мне это не нужно. Я ненавижу, когда кто-то сдувает с меня пылинки.
– А твой муж в курсе?
– Разумеется, – кивнула она с улыбкой. – Я ему об этом сказала.
– И что он тебе ответил?
– Что я могу идти ко всем чертям. Если я думаю, что с тобой мне будет лучше, то так оно и есть. Кроме того, сам посуди, Брайан. Не могла же я ему сказать, что я ухожу просто так. Я хотела сказать правду.
– Но не ты ли хотел, чтобы я его оставила?
– Это был другой я.
– Вот как мы заговорили! Ты думал, что я никогда не скажу такого своему мужу, да, Брайан?
– Я думал, что у тебя осталось хотя бы немного мозгов.
– Но ведь ты видел, что мы с ним совсем разные люди! Если бы ты тогда попросил об этом… я имею в виду, если бы ты сказал это немного пожестче… ну, ты понимаешь.
– Дай мне телефон.
– Кому ты будешь звонить?
– Твоему мужу. Этот спектакль уже сидит у меня в печенках.
– Надо же, кто мне звонит, – сказал он, и я сразу понял, что позвонил зря. – Да еще в такой час.
– Послушай, Рэй, я не знаю, что тебе наговорила твоя жена…
– Помолчи-ка, Брайан, – ответил он. – Тебя не должно интересовать то, что наговорила мне моя жена. Я сыт по горло всем этим. В частности, ее причудами и ее мужиками. Включая тебя. Если ты думаешь, что я стану тебя слушать, ты ошибаешься. Наверное, следует сказать, что я считал тебя другом, что я от тебя такого не ожидал. Да, наверное, это и правда так. Только я не чувствую, что должен говорить подобное. Больше я не хочу быть идиотом. – Он усмехнулся. – Ты, в отличие от меня, умный мужчина. Но я все же рискну дать тебе совет – не затягивай надолго. Иначе потом будешь проклинать сам себя.
– Я скажу тебе, что я обо всем этом думаю, – проговорил я медленно.
– «Идиотка, ну какая же ты идиотка», – насмешливо передразнила меня Надья. – Я угадала?
– Я думаю, что твоему мужу нравится, как ты им крутишь. Он, конечно, хороший человек, но в глубине души слизняк, хотя пытается показать обратное. Он не знает, чего хочет. Не умеет стоять на своем. Ему нужна женщина, которая будет держать его за руку и вести. А мне, дорогая, такой женщины не надо. Я сам знаю, куда мне идти.
– Да, это мой муж, – подтвердила она, чуть помедлив. – Но тебе никто не давал права говорить о нем в таком тоне.
– Я буду говорить все, что захочу, и никто не будет решать за меня, что мне следует делать.
– А я не хочу тебя слушать.
– Неужели другая женщина меньше часа назад сказала своему мужу, что уходит от него ко мне? А теперь ты не хочешь меня слушать?
– Не надо ловить меня на слове, – улыбнулась Надья. – Может быть, я пошутила? Мне скучно, и я решила немного поиграть.
– Мы с тобой уже наигрались, но дело не в этом. Мы с твоим мужем разные, как черное и белое. – Я поднял палец и указал на нее. – Если бы я был на месте Рэя, то выставил бы тебя за дверь после первого же намека на подобную свободу. – И я направил палец на себя. – Так как если что-то принадлежит мне, то оно никогда не будет принадлежать кому-то другому.
– Твой муж, твой муж! Может, хватит?
– Ты права. Я хочу, чтобы ты ушла. Немедленно. Это мое последнее слово.
– То есть, я пришла просто так, Брайан? Для того, чтобы ты выставил меня за дверь?
– Ключ в замке, так что дверь ты сможешь открыть самостоятельно.
– Может, ты подашь мне плащ?
– У тебя отнялись руки?
– Я уже говорила, что тебе к лицу эта роль сильного мужчины?
– Миллион раз. И это даже льстит.
– Да пошли вы оба ко всем чертям!
– Добрая ночь, сэр, – поприветствовала меня незнакомая женщина.
– Здравствуйте, мисс. Чем обязан столь позднему звонку? – Я посмотрел на часы и убедился, что звонок действительно поздний: они показывали половину первого ночи.
– Вас зовут Брайан? – уточнила женщина. – А вашу… жену зовут Надья?
– Меня зовут Брайан, и я не женат.
– Сэр, я думаю, что должна вам кое-что сказать. Ваша жена… то есть, не ваша жена…
– Вы можете объяснить мне, что происходит?
– Вы живете далеко от центрального госпиталя, сэр?
– От центрального госпиталя?
– Ваша жена попала в аварию. Глупая случайность, поскользнулась на дороге и…
– Она не моя жена, черт возьми! И хватит ее так называть!
– Простите, но ваш номер был первым в списке быстрых наборов… обычно люди в подобных ситуациях набирают номер самых близких, и я решила… я была бы рада, если бы вы приехали. Я попробую дозвониться до ее мужа.
– Прошу вас, сэр, следуйте за мной, – сказала она, и я побрел по ярко освещенным коридорам.
– Так что случилось, мисс?
– Ваша… простите, как мне ее называть?
– Подруга.
– Спасибо. Ваша подруга поскользнулась на дороге и не справилась с управлением. Кроме того, она была пьяна… ужасная история. – Медсестра покачала головой. – Травма позвоночника, потеря крови… плюс ко всему прочему, она ударилась головой о стекло, все лицо – сплошные порезы… надеюсь, у нее не останется шрамов – она такая красавица!