— Я не знала его намерений, когда шла туда. Но я знала Кранни Кокса. Он был чудовищем,— пролепетала она.— С моей стороны было идиотизмом написать ему, что я собираюсь выйти замуж за состоятельного человека. Я должна была догадаться, что он попытается урвать себе кусок.
— Но каким образом? Он хотел шантажировать тебя из-за тех трех дней в «Лодже»? Он угрожал рассказать Об этом твоему будущему мужу?
— Так я предполагала. Но, когда я высказала ему свои опасения, он только рассмеялся. Он не собирался препятствовать нашей женитьбе. Он даже предложил мне выпить и пожелал счастья с моим возлюбленным.
Тулли медленно выпрямился. В этом был смысл. Зачем было Коксу препятствовать их браку? Ему стоило лишь подождать, пока она не выйдет замуж за богатого человека. А потом он мог урвать себе кусок.
— Хорошо,— сказал Тулли.
Девушка встала. Тулли преградил ей путь.
— Подожди, я еще не закончил. Значит, Кокс хотел только предупредить тебя, что впоследствии он станет вымогать?
— Да, Дэйви,— прохрипела Сандра Джейн.
В глазах ее снова появился страх.
— И ты ушла из мотеля и не вернула моего оружия? Не было ли это немного неосторожно, Сандра?
— Ты неправильно об этом судишь,— быстро ответила она.— Он отнял у меня оружие и не согласился вернуть. Я хотела его забрать, просила об этом! Но Кранни только засмеялся и сказал, что оставит его себе на память. Вероятно, он боялся, что я могу выстрелить в него.
Тулли размышлял.
Сандра Джейн со страхом смотрела на него. Она собралась было идти к двери, но остановилась, когда он под* нял на нее глаза.
— А что произошло с Рут?
— Не знаю.
Девушка повысила голос:
— Я действительно не знаю, Дэйви1
— Ты не видела ее в тот вечер?
— Нет.
— Совсем не видела?
— Нет, Дэйви, нет!
— Тогда как ты можешь объяснить исчезновение Рут? Для тебя это тайна, не так ли?
— Дзйви, я сказала правду.
— Сандра...— начал он невыразительным голосом,— Если мне станет известно, что ты знаешь о том, что случилось в тот вечер с Рут, знаешь, где она находится... Ее ли ты что-нибудь знаешь и не говоришь мне, то я тебя убью. Даю тебе последний шанс. Где Рут?
— Я не знаю,— горячо проговорила девушка.
Она немного постояла, затем тихонько двинулась к двери.
— Дэйви?
— Что?
— Могу я теперь идти?
Тулли посмотрел на нее,
— Куда?
— К Энди. Ты же знаешь, что мы задумали..,
Тулли покачал головой.
— Ты просто удивляешь меня, Сандра. Есть только' одно место, куда ты пойдешь сейчас, и только один человек, который будет тебя сопровождать,— ты пойдешь в полицию и только со мной.
— Вероятно, этого не избежать,— подумав, заметила она.
— Да, не избежать.
— Значит, нам придется отложить медовый месяц.
Тулли промолчал. Сандра. Джейн задумалась. Она полна энергии, подумал Тулли. Ее страх уже испарился, а поездку в полицию она считает просто непредвиденной помехой. Видимо, теперь она решает, как ей быть с Энди Гордоном.
Девушка подняла глаза: проблема была разрешена,
— Можно мне несколько минут поговорить с Энди наедине?
Тулли пожал плечами и проводил ее до двери. Он видел, как она склонилась над задремавшим юношей, поцеловала в лоб и села к нему на колени. Затем забормотала что-то ему на ухо.
Тулли брезгливо отвернулся.
Через четверть часа Энди покинул дом. Тулли вошел в гостиную.
— Добилась своего?
— Наверное. Это было легче, чем я предполагала.
Сандра Джейн была совершенно спокойна и курила сигарету.
— Может быть, Энди не так уж хочется жениться, как он утверждает?
— Не говори глупостей. Он очень ко мне привязан.
— Многое ли ты ему рассказала?
— Достаточно много. Сказала, что Рут в затруднительном положении и нам придется отложить побег,
— Так... и он с этим согласился?
Девушка засмеялась.
— Я выдала ему Сандра-спешл прежде, чем он успел подумать. Это поцелуй, который я могла бы запатентовать. Он вызывает потерю памяти.
— Ты сказала ему, что в вечер убийства была у Крандалла Кокса?
— Конечно,— ответила Сандра Джейн.— Вышло бы очень глупо, если бы он узнал об этом от кого-нибудь другого.
— А что ты- сказала ему о причине посещения?
— Сказала кое-что, чем не стоит утомлять твой маленький мозг. Теперь мы можем идти, Дэйви?
Ему было ясно, что Сандра Джейн изобразила дело гак, будто она считает сестринским долгом посетить полицию и снять вину с Рут. Конечно, это бесстыдная ложь. Пока она не оправдала Рут в полиции, Тулли не хотел думать о том, придется ли ему лгать Энди Гордону или Мерседес Каббот. Сандра может сама о себе позаботиться.
Юлиан Смит заставил их ждать пятнадцать минут. — Мне очень жаль, что вам пришлось подождать,— сказал он, не вдаваясь в объяснения, и встал из-за письменного стола,
Переводя взгляд с Тулли на Сандру Джейн и обратно, он сказал:
— Хелло, мисс Эйнсворт.
— Хелло, лейтенант.
Знакомство их было поверхностным.
— Что такое, Дэйв? — спросил Смит.— Что-нибудь новое о Рут?
— В негативном смысле — да. Можно нам сесть, Юлиан?
— О да, конечно.
Когда они уселись, Смит сказал:
— Я пока еще ничего не понял, Дэйв.
Тулли взглянул на свояченицу.
— Как мы это сделаем, Сандра? Ты будешь говорить или я?
— Я влипла в это дело, мне и говорить.
У девушки был такой самоуверенный вид, что Тулли строго посмотрел на нее. Юлиан Смит заметил это и насторожился.
— Я хочу дать показания, лейтенант. Так, вроде, это у вас называется?
— Показания, мисс Эйнсворт? О чем?
Сандра Джейн пропустила вопрос мимо ушей. Она сидела выпрямившись, прилично сдвинув колени и разглядывая обстановку кабинета.
— Как вы это сделаете, лейтенант Смит,— будете стенографировать или запишете мои показания на пленку?
Смит приветливо ответил:
— Не беспокойтесь о технике моей профессии, мисс Эйнсворт. Сначала просто расскажите мне, что случилось. Потом мы ваши показания занесем в протокол.
— Прекрати болтать, Сандра,— сказал Тулли.
Он знал, что Смит уже включил магнитофон.
Девушка надула губы, сложила руки и опустила глаза.
— Рут не проводила три дня с Коксом в «Лодже», в Вильтон Лэке. Там была я, и я назвалась именем Рут.
— Что побудило вас дать эти показания, мисс Эйнсворт?
— Ну, я, конечно, боялась впутаться в это дело,— пробормотала Сандра Джейн.— Но свояк убедил меня, что так будет честно и порядочно. В конце концов, Рут — моя сестра.
Юлиан Смит обратился к Тулли:
— Вы это раскопали, Дэйв?
Тулли разозлился.
— Это не имеет никакого отношения к делу, Юлиан,
— Ответьте, пожалуйста, на мой вопрос!
— Хорошо, я отвечу на ваш проклятый вопрос. Да, я разобрался в этом деле, хотя это должны, были сделать вы! Дело в том, что Рут и Сандра Джейн очень похожи друг на друга. Прошло уже два года с тех пор, как люди в отеле видели Кокса с женщиной. Рут не стала бы останавливаться в отеле с таким дешевым охотником за женщинами, как Кокс. Значит, это сделала Сандра Джейн. Все очень просто.
— Слишком просто, Дэйв.
Тулли вскочил.
— Это правда!
— Возможно,— заметил лейтенант Смит,— Но, возможно, это только попытка защитить Рут, которая приходится вам женой, а мисс Эйнсворт — сестрой.
Глава 13
Дэвид Тулли быстро успокоился. Его желание — вцепиться в горло Смиту и образумить его — быстро прошло. Он заметил, что Сандра Джейн прикидывает, как можно использовать ситуацию.. Проблема заключалась в ней, а не в Смите. Она могла попытаться найти для себя лазейку, видя колебания лейтенанта. Тулли быстро сказал девушке:
— Если ты предполагаешь, что сможешь разыграть спектакль перед Юлианом, то предупреждаю тебя — это напрасный труд. Обойдемся без небылиц. Речь идет о фактах, которые можно доказать. Далримпл и горничная опознают тебя.