Выбрать главу

  Дарина сдержалась, чтобы не фыркнуть и не закатить глаза, потому что у этого типа всегда был такой вид, будто она ему что-то должна. И еще цинизм этот... Неприятный тип.

  Капитан Данко сверкнул своей фирменной кривой улыбочкой, еще раз мазнул по их столику глазами и прошел внутрь к барной стойке. Его взъерошенная шевелюра вдруг показалась Дарине такой какой-то... мальчишеской, трогательной. Вот теперь она фыркнула, поняв, какое направление приняли ее мысли. Осталось только сказать себе:

- Поздравляю, нашла на ком оттачивать свои материнские инстинкты.

  Обладатель приметной шевелюры пил какую-то гадость и занимался, чем и должен плохой мальчишка - пялился на девиц. От созерцания Мальгреновой особы ее отвлек Эндор, он спросил:

- Дара, тебе принести еще выпить?

- Нет, спасибо, - Дарина повертела в руке почти пустой бокал, и ей вдруг пришла в голову шальная мысль, - Я сама схожу. Засиделась что-то. А ты пока обсуди тут с Клифом, что хотел.

  Эндор ничего не ответил, вернулся к разговору с Клифом, а вот лейтенант Сиурс проводил Дарину внимательным взглядом, и даже приподнял бровь в легком удивлении. 

 

***

  Мальгрэн чуть не подавился своим со, когда рядом с ним внезапно возникла лейтенант Варг. Даже слегка закашлялся, но быстро пришел в себя.

  Эта баба в лучших традициях не видела его в упор. Взяла порцию безалкогольного коктейля какого-то дикого кислотного цвета, уселась через стул и уставилась в другую сторону.

- Ну нет, врешь, - подумал Мальгрэн и придвинулся со своим стаканом поближе.

  Он видел, что женщина чуть напряглась, но даже не повернулась в его сторону.

- Лейтенант Дарина Варг? – проговорил он, будто пробуя ее имя на вкус, - А может... Дарина Вэллис?

  Вот теперь она повернулась. Его удостоили таким же взглядом, каким удостаивают неожиданно выползшего из укрытия таракана. Фактор внезапности вызывает удивление и одновременно желание немедленно прихлопнуть. Мальгрэн почувствовал, что он на верном пути.

- Очень интересно, какое из этих имен подлинное?

  Ее брови чуть приподнялись, а губы презрительно скривились.

- Не слишком ли много тайн, для простого лейтенанта?

  Тут она ответила:

- О, да, действительно. А вам не опасно находиться рядом со мной,  Мальгрэн?

- Опасно, конечно же, - он презрительно хмыкнул, сверкнув глазами, - Но твои губки так нежно произнесли мое имя, что я, пожалуй, подвергну себя опасности, и попытаюсь влезть в твои тайны.

  Она смерила его взглядом и устало процедила:

- Катитесь к черту, Мальгрэн, а еще лучше к мамочке.

- Никогда не упоминай о моей матери! – глухо зарычал он.

  Дарина опешила, она была потрясена, сколько бешенства вдруг засветилось в его глазах. Но бешенство погасло так же внезапно, как и загорелось, а в глазах Данко на миг отразилась страшная ранимость.

- Прости, - проговорил он, однако привычный цинизм с поганой ухмылкой уже вернулся на свое место, - Не терплю, когда мне напоминают об этой суке.

   И все-таки, ранимость она успела заметить. Виденное почему-то заставило Дарину заговорить:

- Мои  тайны, - она невесело хмыкнула, - Хорошо, но после этого вы, капитан Данко отстанете от меня.

  Отставать он не собирался, но она и не ждала ответа.

- Вэллис фамилия моего бывшего мужа. Достаточно?

- Нет, - честно ответил Мальгрэн, - Какого черта вы делаете здесь, если вы ученый?

  Дарина отхлебнула свой коктейль, сделала неопределенный жест рукой и сказала:

- Как какого? Я лейтенант Варг, третий пилот и еще...

- Дарина, - он вдруг подался вперед, - Это все я знаю. Что ты здесь делаешь? Почему?

- Так ты, или вы? Вы уж определитесь, капитан, - третий пилот и сама удивлялась, что-то сегодня она слишком разговорчива.

- Ты, если не возражаешь.

- Если не будешь позволять себе свои мерзкие выходки.

- Постараюсь сдерживаться, но это будет трудно, - неисправим.

  Лейтенант Варг хмыкнула и закатила глаза, а Данко решил не упускать нить: