Нил Саймон
Женщины Джейка
Jake’s Women by Marvin Neil Simon (1992)
Перевод с английского Валентина Хитрово-Шмырова
Действующие лица:
Джейк
Мегги
Карен
Молли (в 12 лет)
Молли (в 21 год)
Эдит
Джулия
Шейла
Действие первое
Действие пьесы происходит в квартире Джейка и в его богатом воображении. Квартирка кажется совсем крохотной. В ней нет ни дверей, ни окон, так что время и место действия неопределенны. Расположенная под углом лестница (на уровне второго этажа) заканчивается площадкой, служащей Джейку кабинетом. Вся его обстановка ограничена письменным столом с установленным на нем компьютером и стулом. Рядом со столом — дверь. Внизу, в жилой комнате стоит диван и несколько стульев. Судя по всему, персонажи, рожденные воображением Джейка, появляются ниоткуда и в никуда и уходят. Эффект этот во многом достигается с помощью света. Важно, что бы персонажи появлялись так же неожиданно, как и исчезали.
Занавес поднимается. ДЖЕЙКУ за пятьдесят. Он сидит за столом и работает. Он печатает на компьютере, потом с сосредоточенным видом откидывается назад, затем снова печатает.
РАЗДАЕТСЯ ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК.
ДЖЕЙК поглощен своими мыслями. После того, как раздаются два звонка, ДЖЕЙК берет трубку. Вид у него раздраженный.
Джейк (в трубку). Алло… Да, Карен. Работаю… Нет, я не всегда работаю, а именно в данный момент… Ну хорошо, пусть я работаю всякий раз, когда ты звонишь, ну и что из того?.. Нет, Мегги пока нет.
Теряя терпение.
Мы все вместе обедаем в субботу, я помню.
Появляется незамеченная Джейком МЕГГИ. Это миловидная женщина лет тридцати семи-тридцати девяти. Она стоит и листает журнал.
Джейк (в трубку). Ресторан «Примоло» на шестьдесят третьей, я помню… Карен, зачем лишний раз напоминать?.. Я не разговариваю с тобой, как с посторонней. Я разговариваю с тобой, как с родной сестрой… Тебе так не кажется?.. Тебе нужны подтверждения того, что ты моя сестра?.. Карен, мне надо работать… Что я там насочинял, сам не знаю. Прочесть было некогда… Карен, я кладу трубку. Только, пожалуйста, не перезванивай, чтобы подтвердить этот факт. До свидания…
Кладет трубку.
Мегги (просматривая журнал). Да, так оно и есть.
Джейк. Что именно?
Мегги. Все время в работе.
Джейк. Но ведь когда ты приходишь домой, я же не работаю, так ведь?
Мегги. Ты просто перестаешь печатать, но воображение-то продолжает делать свое дело.
Джейк. И это еще не все. В моем воображении сидит еще одно воображение… Во как. Ты зачем пришла?
Мегги. Ну ты даешь. Я пока еще на сорок второй улице и ловлю такси. Понимаешь, к чему я клоню? К тому, что я просто игра твоего воображения, и ты так заработался, что сам не понимаешь, почему вдруг подумал обо мне.
Джейк. Нет, нет, я вспомнил. Наша первая встреча всплыла в памяти.
Мегги. Любишь перекручивать пленку назад, да?
Джейк. Давай вместе. Вспомним, как это было.
Мегги. Может не стоит, Джейк?
Джейк. Еще как стоит. Ну, давай, Мегги, давай.
Мегги (смотрит на часы). Ну что ж, в моем распоряжении еще десять минут. Почему Вы не попробовать? Ладно…
Делает вид, что берет в руки бокал. Оба стоят в противоположных концах сцены.
Мегги. Ист Хэмптон. Восемь лет назад. Четвертое июля, банкет в «Тэбекс»… Закат.
Джейк. Красивый закат.
Мегги. Очень красивый. На мне светло-голубое платье Лоры Эшли, моей подруги, но она, к сожалению, НЕ дизайнер и оно не совсем мне впору… Я немного нервничаю, потому что все происходит в битком набитом помещении, меня никто не знает, и я никого не знаю даже того молодого человека, который пригласил меня сюда… Потом я перехватываю твой взгляд, но тут же отвожу глаза, потому что ты мне показался человеком привлекательным и умным, но чтобы выдержать общение с умным и симпатичным на голодный желудок, нет уж, увольте. Тем более что это был второй банкет за один вечер.
Джейк. Давай сразу о том, как мы познакомились, хорошо?