Выбрать главу

Негромко работал телевизор, что немало удивило Челси. Обычно она включала звук достаточно громко, чтобы избавиться от ощущения одиночества.

И в этот момент девушка поняла, что лежит на чьем-то плече.

Она подняла голову и посмотрела на Дамиана. Очевидно, телевизор полностью захватил его. Рядом стояло полупустое ведро с попкорном.

Челси осторожно шевельнулась, пытаясь выбраться из его объятий, но в следующую секунду оказалась в ловушке. Крепкая мужская рука легла ей на плечо. Она повернула голову и увидела его смеющиеся глаза.

— Привет, — низкий хрипловатый голос Дамиана действовал на нее завораживающе.

— Привет.

— Хорошо спала? Что снилось?

На последний вопрос Челси предпочла не отвечать. Не могла же она признаться, что героем ее грез оказался не кто иной, как сам Дамиан! При воспоминании о сновидениях ее щеки запылали и залились краской.

Она быстро отвела взгляд, стараясь скрыть смущение.

— Я долго спала?

— Пару часов.

— Ничего себе. Я не спала днем уже… Даже и не помню.

— Тебе необходимо было отдохнуть.

Челси попыталась высвободиться из его рук, но безуспешно.

— Ты не мог бы меня отпустить?

— Даже не знаю.

— Было бы неплохо. А то я уже совсем не чувствую правую руку. Ты прижал ее бедром.

Дамиан пристально посмотрел на нее и медленно разжал руки. Челси потерла онемевшее запястье и почувствовала, как в кожу впиваются сотни игл. Дамиан тем временем взял со столика пульт и выключил телевизор.

— Не стоит, — запротестовала Челси. — Не обращай на меня внимания. Ты поклонник таланта Дорис Дей?

— Вообще-то я смотрел «Одиннадцать друзей Оушена». А этот фильм начался следом. Просто если бы встал за пультом, то разбудил бы тебя.

— Надо же, какая забота!

— Медбрат Холлибертон к вашим услугам, мисс. Кажется, во мне открылся новый талант. Что ж, теперь, если кто-то из моей семьи заболеет, я знаю, что делать, — на его губах заиграла легкая улыбка.

Челси подтянула колени к груди и обхватила их руками. Эта поза казалась ей безопасной. Но как можно быть в безопасности рядом с таким мужчиной? Каждый его жест, каждый взгляд, каждая улыбка — сплошное искушение.

Словно прочитав ее мысли, Дамиан протянул руку и нежно провел ладонью по щеке Челси. От прикосновения ее бросило в жар.

— На щеке след от подушки.

Челси инстинктивно схватилась за щеку. Господи, в каком она виде! Обычно отражение в зеркале по утрам не доставляло ей большого удовольствия. Волосы растрепаны, глаза припухли, на щеках красные пятна. Она тряхнула головой, надеясь, что волосы хоть немного скроют от него ее «прелести». Но Дамиан тут же убрал пряди с лица.

— Челси, — медленно произнес он, пока его рука продолжала гладить ее по волосам, а потом скользнула вниз к шее. — Я должен кое-что сказать тебе, прежде чем ты снова уснешь.

— Да? — Ее рука безвольно повисла вдоль тела.

— Я хотел сказать тебе, что, пока ты спала на моем плече, точно ангел, я понял… — он сделал паузу, и Челси затаила дыхание. — Если мы немедленно не займемся любовью, я этого просто не переживу, мисс Лондон, — выпалил наконец Дамиан.

* * *

На мгновение девушке показалось, что у нее в голове прогремел взрыв. Слова застряли в горле, и она не могла произнести ни звука. Никогда прежде она не испытывала ничего подобного. Никогда ей не хотелось раствориться во взгляде другого человека, забыть обо всем и с головой броситься в океан страстей.

Итак, господа, ставки сделаны, ставок больше нет.

— Я хочу этого ничуть не меньше, мистер Холлибертон.

Он снова погладил ее по щеке и внимательно посмотрел в глаза, словно убеждаясь в искренности ее слов.

— Тогда тебе нужно знать ее кое-что. У меня только что закончились длительные отношения, и разрыв дался мне нелегко. Не стану утомлять тебя деталями, но, по правде говоря, я еще не готов к новым серьезным романам.

На Челси словно вылили ушат ледяной воды. Дамиан наблюдал за ее реакцией.

— Но, — продолжил он после небольшой паузы, — я никак не могу выбросить тебя из головы. Твои губы, глаза, волосы сводят меня с ума.

Внутренний голос Челси умолял ее сохранять благоразумие. Дамиан предупредил, что не готов к новым серьезным отношениям. Таким образом, он давал ей шанс выйти из игры и не стать очередной легкой добычей в длинном списке его любовных побед.

Но чем дольше она смотрела в эти глубокие, словно океан, глаза, тем отчетливее осознавала, что назад дороги нет. Желание было слишком велико.

Девушка протянула руку и дрожащими пальцами коснулась его губ. В ответ на ее робкую ласку Дамиан склонился и поцеловал Челси.

Это был самый сладкий поцелуй в ее жизни. Его губы мягко прикасались, обжигая ее кожу. Страхи отступили, мысли исчезли. Время словно остановилось.

От Дамиана приятно пахло свежемолотым кофе и лесными орехами. Щетина приятно щекотала ее подбородок.

Когда все чувства обострились до предела, Челси отстранилась немного.

— А что, если я заразна? — еле слышно прошептала она.

— Я готов рискнуть, — прошептал он в ответ.

В его глазах повис вопрос, на который Челси знала ответ. Не произнеся ни слова, он просил ее рискнуть вместе с ним, позволить их поцелую перерасти в нечто большее.

Девушка немного помедлила и кивнула.

На этот раз его губы были более требовательными и настойчивыми.

Челси запустила руку в его шевелюру, пропуская сквозь пальцы шелковистые волосы. Именно об этом мгновении она мечтала с их первой встречи. Ее сердце заколотилось как сумасшедшее.

Челси потеряла счет времени. Казалось, что поцелуй длился целую вечность. Они словно упивались друг другом.

Ладонь Дамиана скользнула по спине девушки, крепче прижимая ее к себе. Наконец его пальцы достигли ее талии, помедлили и скользнули под тонкую ткань пижамных брючек.

Свободной ладонью он накрыл упругий холмик груди, и Челси задрожала от желания и предвкушения.

Дрожащими пальцами она нащупала пуговицы и расстегнула его рубашку. Не прерывая поцелуй, распахнула ее, открыв наконец его могучий торс, который наяву оказался еще прекрасней, чем она себе представляла.

Его кожа обжигала. Челси положила ладонь ему на грудь, провела по рельефу бицепса. Прикосновения, сначала такие нерешительные, становились все смелее. Пальцы скользили по груди, по шелковистым завиткам волос, пока не достигли молнии его брюк.

Дамиан напрягся и замер. Поцелуй оборвался так внезапно, что Челси едва не закричала от разочарования.

— Что случилось? — Она с такой силой сжала кулаки, что ногти впились в ладони.

Неужели он снова отвергнет ее порыв?

Глаза Дамиана стали темными и бездомными.

— Ты не хочешь? — Челси гадала, что она сделала не так.

— Хочу, — глухо произнес Дамиан. — Ты даже не представляешь, как я хочу!

Он с силой привлек девушку к себе и так стремительно поднял ее на руки, что Челси даже вскрикнула от неожиданности. Дамиан преодолел расстояние от гостиной до спальни в рекордно короткое время. Оказавшись в комнате, он положил свою драгоценную ношу на кровать и навис над ней, точно скала.

— Мне показалось, что произошло землетрясение, — Челси улыбнулась.

Дамиан ничего не ответил. Рубашка, спущенная до локтей, делала его похожим на пирата из приключенческих романов.

Он тяжело дышал, и девушка, облизав пересохшие губы, завороженно смотрела, как вздымается его грудь.

Дамиан Холлибертон был самым желанным мужчиной на свете.

Он стянул рубашку и отшвырнул ее в сторону, открывая ее взору мощный торс. Челси почувствовала себя школьницей, влюбленной в мальчика из старших классов.