Выбрать главу

В Соланке девушке пришлось задержаться на несколько дней, ожидая подходящий корабль. Она поселилась в самой дешёвой гостинице, экономя деньги. Почти никуда не выходила, проводя дни в комнате или в порту, где расспрашивала о судах, идущих на восток.

Корабль, на борт которого девушка, наконец, поднялась, был старой калошей, только и способной плавать в относительно безопасных прибрежных водах. Но девушке, никогда не видевшей морских кораблей, эта старая развалина с гордым названием «Великолепный», показалась чуть ли не чудом кораблестроения. Она с опаской ступила на колеблющуюся палубу. И, конечно же, как только покинул тихие спокойные воды бухты и лёг на пологую океанскую волну, тут же схватила «морскую болезнь». Ей было так плохо, что она даже не могла находиться в каюте, а почти всё время проводила у борта – или перегнувшись через него и освобождаясь от съеденных накануне продуктов, или беспомощно сидя, привалившись к ограждению спиной. Матросы откровенно насмехались над пассажиркой, но у Элайны не осталось сил ответить им грубостью.

Промучившись целый день, к вечеру девушка почувствовала некоторое облегчение. Организм потихоньку приспоабливался к новым условиям. Но вернуться в тесную душную каюту она не рискнула – свежий воздух приносил хоть какое-то облегчение. Она поудобней устроилась на бухте каната и задремала.

Разбудили её новые острые позывы тошноты и головокружения: ночью с северо-запада налетел внезапный шквал, ударил корабль в борт и погнал на юг. Поднявшаяся волна швыряла судно, как скорлупку, и капитан с трудом удерживал его кормой к ветру, не давая перевернуться. Испуганная не на шутку, девушка сжалась на канате, вцепившись руками в толстые колючие витки. Давно забытые чувства страха и беспомощности вдруг проснулись в её душе, почти парализовав волю. Её окружала тьма, наполненная воем ветра и грохотом волн. Она слышала пугающий скрип дерева и такелажа, отчего казалось, что корабль вот-вот развалится. В довершение, матросы, как показалось, беспорядочно носятся по палубе, испуганно вопя.

На самом деле, матросы быстро и чётко выполняли отдаваемые капитаном команды. Кораблю ничто не угрожало: буря оказалась не такой уж и сильной, и скоро должна была закончиться. Опасность подстерегала с другой стороны: внезапный шквал сносил корабль к опасным рифам Лаорских островов, которые бывалые моряки называли «Проклятыми» за количество погибших у его берегов кораблей. И несчастный «Великолепный» не миновал участи десятков своих предшественников. Гонимый шквальным ветром, он с размаху напоролся на невидимый в темноте и бурлящей воде клык подводного камня, сотнями усеявших мелкие воды, окружавшие подступы к островам. Удар стал столь сильным и неожиданным, что корабль содрогнулся от носа до кормы и встал дыбом, как взбрыкнувший норовистый конь.

Элайну швырнуло сначала на палубу, а потом хлынувшая через борт вода подхватила парализованную ужасом девушку и швырнула за борт. Не успев осознать, что произошло, Элайна ощутила, как вокруг неё бурлит вода, а тело стремительно погружается. В первое мгновение девушка оцепенело наблюдала, как медленно и неотвратимо тонет, но тут включился самый древний и самый сильный инстинкт любого живого существа – инстинкт самосохранения. Страх исчез, голова прояснилась, мышцы налились невиданной силой, и она рванулась вверх, к спасительному воздуху. Вынырнув, откашлялась, отдышалась и огляделась. Вокруг царила прежняя тьма, свистел ветер, срывая с волн мутную пену и водяную пыль, и всё так же беспорядочно толкались громадные волны, швыряя её, словно щепку. Элайна привыкла к спокойным речным водам, но быстро освоилась и в море. Просто старалась поддерживать тело на плаву, позволяя волнам нести себя, куда им вздумается. Через какое-то время ей пришлось избавиться от оружия и одежды, так как они неумолимо тянули ко дну. К счастью, вода океана была тёплой, а не такой ледяной, как воды горного озера.

На востоке забрезжила слабая заря, когда она неожиданно почуяла запах суши, смешавшийся с запахом соли и водорослей, присущий морю. Шквал, погубивший корабль, уже давно унёсся прочь, и лишь ровный сильный ветер гнал волны и удерживавшуюся на их поверхности из последних сил девушку. Элайна уже отчаялась, чувствуя, как предательская усталость съедает последние силы, как руки и ноги наливаются свинцом, и всё тяжелее держать спину прямо. Поэтому, когда лица коснулся мягкий, как бархат, воздух суши, наполненный благоуханием цветущих растений, она воспрянула духом, и открылось «второе дыхание».

Но её ждали новые испытания. Впереди слышался грозный рокот разбивающихся о камни волн. И пловчиху несло прямо на этот рёв, обещавший гибель всему живому…