Выбрать главу

Чем больше удовлетворенных женских лиц видела Джулия, чем больше становилось вокруг счастливых браков, тем сильнее убеждалась она в том, что «Сибариты» выполняют ценнейшую социальную функцию.

Хладнокровно обдумав свое положение, Джулия пришла к выводу, что серьезная опасность ей пока не грозит — ни со стороны Джереми Кэдстока, ни с чьей-либо еще.

Совсем другое дело — ее личная жизнь. Звонок Лео напомнил Джулии о том, что он по-прежнему может задеть ее за живое, все еще может заставить ее почувствовать себя незащищенной, по крайней мере временно.

А еще на ее горизонте появился Грант Дилени. Тогда как другие женщины — члены клуба — сопротивлялись соблазнительному очарованию своих массажистов, хозяйка клуба — ах, сколько же в этом иронии! — поддалась страсти.

Джулия вздохнула. Возможно, она всегда стремилась быть чересчур независимой. Если бы в ее жизни присутствовал другой мужчина, вероятно, она не прореагировала бы на Гранта Дилени столь бурно…

Но, приняв более удобное для сна положение, Джулия почувствовала, как страдает ее тело, тоскуя по тому, чего не может получить.

Глава пятая

Весь день Джулия усердно трудилась в своем кабинете. Она приняла в клуб трех новых членов (двух из них рекомендовали Ребекка Мэйтланд и Лу Марш), обсудила текущие дела с Филом, своим бухгалтером.

Затем пообедала с редактором журнала «Здоровая жизнь», которая хотела описать «Сибаритов» в статье о женских оздоровительных клубах. Встретилась с фотографом, сделавшим снимки для новой брошюры. И наконец, почти всю вторую половину рабочего дня проболтала с весьма энергичным молодым человеком, уговаривавшим ее прибегнуть к использованию нового метода нехлорированной аэрации воды в бассейне.

Быстро перекусив в диетбаре, Джулия вернулась к себе в кабинет и набросала несколько строчек для назначенного на будущую неделю интервью с корреспондентом «Здоровой жизни».

Все эти дела отвлекли мысли Джулии от виновников ее беспокойства — от трех мужчин: Джереми Кэдстока, Гранта Дилени и Лео.

Гранта Дилени в этот день она совсем не видела — ни на видео, ни живого — и уже начала надеяться, что опасное воздействие, которое он оказывает на нее, скоро ослабнет.

«С глаз долой — из сердца вон», — говорила она себе. И похоже, пока это помогало.

Было почти десять вечера, когда Джулия, потянувшись в своем директорском кресле, решила, что с делами покончено. Она подумала было о том, чтобы расслабиться в сауне, но отказалась от этой мысли. Клуб закрывался в десять, и, стало быть, главный бассейн сейчас целиком в ее распоряжении.

К тому же, наверное, самое время подумать насчет нехлорированной аэрации, которую так настойчиво рекомендовал сегодня молодой специалист. Она сама могла проверить качество воды и решить, следует ли ее улучшать или нет. Да, купание пойдет на пользу во всех смыслах.

Бен, вечерний регистратор, как раз собирался домой, когда Джулия появилась в фойе, направляясь в сторону бассейна.

— Бен, все уже разошлись по домам? — окликнула она регистратора.

— Почти, мисс Маркис, — ответил тот. — Один или два массажиста, возможно, еще здесь. Ну и конечно Джим.

Джулия кивнула. Джим Томпсон, смотритель клуба, был одним из самых надежных и ответственных работников. Он еще ни разу не покинул стен этого здания, не обойдя все помещения клуба — от бойлерной до раздевалок. Исключение составляли только те две комнаты, что примыкали к личному кабинету Джулии, — их она убирала сама и всегда, когда выходила, запирала на замок.

— Хорошо. Я пошла остудиться в бассейне. Спокойной ночи, Бен.

— Спокойной ночи, мисс Маркис. Приятно вам поплавать.

В вечернем свете бассейн выглядел великолепно: бирюзовая гладь воды была прозрачна и совершенно спокойна. Немало творческой энергии Джулии ушло на его обновление. Когда клубом руководил Лео, вся растительность была исключительно из пластмассы, а интерьер носил какой-то функционально-обыденный вид. Вдохновленная древнеримскими банями, Джулия украсила стены эротическими фресками в стиле античных Помпей и установила фонтан, спрятав его в нишу между двумя колоннами, причем журчанию воды подыгрывал мелодичный перезвон стекающих капель, так что сама атмосфера в помещении наполнялась переливающейся гармонией вместо грубоватых популярных мотивчиков из громкоговорителя, на которых настаивал Лео, полагая, что именно этого хочет публика.

— И так никуда не деться от этого шума, — возражала Джулия, убежденная в своей правоте. — Он в магазинах, барах, на вокзалах — везде. Я хочу создать в бассейне атмосферу, которая бы успокаивала, расслабляла.