Выбрать главу

МНЕЗИЛОХ

… в Ахарна за баща си.

ПЪРВАТА ЖЕНА

                                                Не, това е нетърпимо!

МНЕЗИЛОХ (към първата жена)

Ни как си заменила ти, когато ражда твоята

робиня, нейното момче със твоето момиче.

ПЪРВАТА ЖЕНА

В богините ти се кълна! Ти няма да харосаш!

Ще те оставя без коса!

МНЕЗИЛОХ

                                                Смей само да ме пипнеш!

ПЪРВАТА ЖЕНА

Тогава на̀!

(Удря го.)

МНЕЗИЛОХ

                        Тогава на̀!

(Удря я.)

ПЪРВАТА ЖЕНА

                                        Филиста, дръж ми плаща!

МНЕЗИЛОХ

Ти само докосни ме, аз, кълна ти се…

ПЪРВАТА ЖЕНА

                                                                        Какво пък?

МНЕЗИЛОХ

Онази питчица сусам — отсам ще я изкараш!

ХОР

Я прекратете тоя спор! Забързана притичва

една жена към нас. Но млък, преди да бъде тука,

спокойно нека разберем какво ще ни говори.

Втори епизод

Влиза бегом Клистен, женоподобен мъж

КЛИСТЕН

Жени любезни, сходни са ни нравите.

Страните ми показват — ваш приятел съм.

Та женоман съм и ви ви браня винаги.

Днес, чувайки за нещо важно, свързано

със вас, което дрънкаха по стъгдата,

дойдох да ви го известя, добавйки,

да бдите зорко, да не би нечакано

да падне страшно зло върху главите ви.

ХОР

Кажи, момче. Момче — това е правилно,

додето необрасли са страните ти.

КЛИСТЕН

Разправят, Еврипид изпратил някакъв

стар родственик на вашето събрание.

ХОР

С каква задача и с какъв предумисъл?

КЛИСТЕН

Да разузнае всички ваши планове —

какво възнамерявате да правите.

ХОР

Как? Мъж, а пък не сме го забелязали?

КЛИСТЕН

Обръснал бил го Еврипид, оскубал го

и прочее, та женска му формата.

МНЕЗИЛОХ

И вие вярвате? Та кой е толкова

глупак, че да се съгласи на скубане?

Не вярвам аз, заклевам се в богините!

КЛИСТЕН

Дрън-дрън! Не бих дошъл с това известие,

ако не бях го чул от верен източник.

ХОР

Това е страшна новина за страшна работа!

Ала, жени, не бива да бездействаме,

да дирим трябва, да претърсим всякъде,

къде седи, укрит от нашите погледи.

(Към Клистен.)

И ти търси, та с първата признателност

и втора да получиш, наш защитнико!

КЛИСТЕН (към първата жена)

Ти първата, коя си?

МНЕЗИЛОХ (тихо)

                                        Накъде сега?

КЛИСТЕН

Ще трябва да ви проверя.

МНЕЗИЛОХ

                                                Нещастие!

ПЪРВАТА ЖЕНА

Коя ли съм? На Клеоним жената съм.

КЛИСТЕН

Хей, вие! Тая булка да познавате?

ХОР

Познаваме я нея, гледай другите.

КЛИСТЕН

Ами коя е тая тук, с детенцето

в ръце?

ПЪРВАТА ЖЕНА

                Това е дойката ми.

МНЕЗИЛОХ (тихо)

                                                Свършен съм!

(Иска да се измъкне.)

КЛИСТЕН

Хей, ти, къде отиваш? Стой! Какво ти е?

МНЕЗИЛОХ

Пусни ме да пикая. Ей, безсрамен си!

КЛИСТЕН

Добре, върви. Пък аз съм тука, чакам те.

ХОР

Да, чакай я, но бъди и внимателен.

Едничка нея, драги, не познаваме.

КЛИСТЕН

Пикаеш много дълго!

МНЕЗИЛОХ

                                        Да, приятелю,

пикая мъчно. Вчера мокреш ядохме.

КЛИСТЕН

Какво ми мокриш?

(Дърпа го.)

                                Хайде, приближавай се.

МНЕЗИЛОХ

Какво ме дърпаш. Болна съм.

КЛИСТЕН

                                                        Кажи ми ти,

мъжът ти кой е?

МНЕЗИЛОХ

                                Питаш за мъжа ми ли?

Хм, знаеш… онзи… там… от Котокидите33.

КЛИСТЕН

Как „онзи“? Кой?

МНЕЗИЛОХ

                                Е, онзи, дето някога…

на онзи, дето… оня… дето…

КЛИСТЕН

                                                                Дрънкаш май.

вернуться

33

Котокиди — атически дем.