Выбрать главу

— О том, что следует подбросить дезинформацию всем членам семьи, а затем дождаться его реакции. Выяснив, кто с ним связан, мы расколем его.

— Мы все же должны сказать Ру, — пробормотал Лестер.

— Я бы предпочла, чтобы вы не говорили мне, — призналась Ру.

— Вам за это платят, — серьезно возразил Лукас.

Ру вздохнула.

— Хорошо. Итак, всю важную информацию мы оставляем у себя, хотя, скрыв сообщение Манет от ее родственников, мы не узнали бы, что оно означает.

Лестер рассказал о плане Лукаса подбросить дезинформацию членам семьи.

— Пожалуйста, но лишь бы это оказался не Тауэр.

— Вот что еще, — заметил Лукас. — Мы подключили записывающие устройства ко всем телефонам, имеющимся в справочнике, потому что ждали звонка этого парня. Теперь нам придется прослушивать звонки ее родственников с личных телефонов, которых нет в справочнике. Делать это надо без лишнего шума.

Лестер кивнул.

— Я согласен, но, узнав об этом, они придут в ярость.

— Тогда мы им все объясним, — сказал Лукас. — Но нам надо найти этого человека немедленно. Время истекает.

— Не думаю, что кто-то позвонит со своего телефона.

— Он может это сделать, полагая, что знает, какие звонки мы прослушиваем, — возразил Лукас. — А когда мерзавцу надо связаться с ее родственником, он вынужден звонить сам. Мы должны знать обо всем подозрительном — о странных, загадочных, ошибочных звонках.

— Я понимала, что когда-то наступит такой день, — вздохнула Ру.

— Вы должны сделать это, — сказал Лукас.

— Хорошо. Я свяжусь с Ларри Бакстером, он подпишет разрешение.

— Сегодня же, — попросил Лукас. — Пусть Андерсон узнает телефоны всех членов семьи. Необходимо отправить человека на телефонную станцию: пусть сидит там и слушает.

— Нам начинает не хватать людей, — заметил Лестер.

— Подключи постовых, — посоветовал Лукас. — Нам тут не нужен Эйнштейн.

После звонка Мэйла полицейские остановили на шоссе номер 694 сто сорок четыре микроавтобуса. Двоих водителей задержали, но после проверки отпустили.

— Знаешь, что он сделал? — Лукас указал на верхнюю часть карты, где проходила окружная автомагистраль. — Ручаюсь, он ехал по дороге, параллельной шоссе. Это дорога «С» местного значения. Он догадался, что мы будем искать его на шоссе номер 694.

— Тогда… наша задача сильно усложняется. — Лестер посмотрел на карту. — Нам придется оцепить весь район, а не только одну дорогу или улицу.

— Так мы его не поймаем, он придумает что-то новое.

Лукас уже собирался уходить, когда позвонила Элл.

— Отправляю факс. Вы сейчас его получите.

В дальнем конце офиса зажужжал факс.

— Уже пришел.

— О’кей, — сказала Элл. — Скорее всего это псалтырь.

— Почему ты так думаешь?

— Псалтырь — единственная книга с такими большими номерами глав.

— И что дальше? — спросил Лукас.

— Вот три первых стиха. Это из издания короля Джеймса — думаю, преступник пользовался им. Сомневаюсь, что он набожный человек, поэтому скорее всего у него Библия Джеймса. Возьми факс.

— Одну минуту.

Взяв факс, Лукас вернулся.

— Я готов.

— Псалом 111:10. — Она начала читать. Лукас следил за текстом. — Нечестивый увидит это, и будет досадовать, заскрежещет (gnash) зубами своими, и истает. Желание нечестивых погибнет.

Псалом 4:5: Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших, на ложах ваших, и утишитесь (still).

Псалом 146:9: Дает скоту пищу его и птенцам (young) ворона, взывающим к Нему.

— Да. Но что это значит?

Лукас вчитывался в псалмы, но не находил ключа.

— Сначала я ничего не поняла. Подумала, что стихи должны иметь отношение к его состоянию или к состоянию женщин. Решила, что в его сознании родилась какая-то безумная ассоциация. Здесь есть яркие образы: скрежещущие зубы, ворон, скот, нечестивые. Но я не находила ниточки.

— Элл, к чему ты клонишь?

— Ответь на простой вопрос, — сказала монахиня. — Если ответишь положительно, я все объясню.

— Ну?

— В этом деле замешан кто-то по фамилии Кросби?

— Да, мы собираемся опубликовать в газетах и показать по ТВ фотографии женщины, которую зовут Глория Кросби. Она знает нашего парня. Как ты догадалась?

Элл тихо засмеялась.

— Я думала, что это слишком уж просто.

— Что?

— Последовательность трех слов, взятых из первых трех стихов. Вначале надо поставить «пустой стих».

— Элл, черт возьми…

— Каждый стих содержит по одному из этих слов в такой последовательности: пустой, gnash, still, young.