Затачивая гвоздь, она говорила про себя: для Джона Мэйла. Для Джона Мэйла…
Глава 29
Лукас и Хэйвуд промчались на скорости семьдесят миль в час мимо «Дейвенпорт Симюлейшнс», выехали на шоссе номер 280, потом проследовали по 94 до 35Е, пересекли Сент-Пол. Хэйвуд придерживал рукой ремень безопасности. За ними следовали три машины с «маячками».
Они услышали голос диспетчера.
— Иган в курсе. Уже оформляют ордер на обыск. К вашему приезду он будет готов.
— Соедините меня с ними — пусть укажут нам дорогу.
Получив указания, они пересекли Миссисипи, выбрались на Янки-дудл-роуд и, выключив огни, направились на восток.
— Это они, — сказал Хэйвуд.
Внизу, в неглубокой долине, возле изгиба дороги стояли два полицейских автомобиля и серый седан. Подъехав к седану, Лукас вышел из машины.
— Шеф Дейвенпорт? Дэнни Карлтон. Начальник полиции Игана. Мы получили ордер на обыск, но боюсь разочаровать вас.
— Чем?
Карлтон указал на дорогу вдоль дальнего склона долины.
— То, что вы ищете, там. Это склад. Две сотни гаражей, сдаваемых в аренду.
— Черт возьми!
Лукас покачал головой: это казалось странным.
— Мы должны проверить. Нельзя упустить даже малейший шанс.
Склад состоял из вытянутых одноэтажных строений; в длинной стене каждого из них было двадцать гаражных ворот. Территорию окружал восьмифутовый забор с колючей проволокой. Возле единственного въезда стояла маленькая синяя будка. У ворот их встретил бледный, встревоженный сторож.
— Пожалуйста, — сказал он, увидев ордер. — Роузес — это пятьдесят седьмой.
— Давно ли вы видели его? — спросил Лукас.
— Сегодня ночью он здесь не появлялся.
— Это он? — Лукас показал сторожу фотографию Мэйла.
— Он.
— Компьютеры, — удивился Хэйвуд, когда они вошли в гараж.
Он нашел выключатель и зажег свет. На столах стояли мониторы, на полу — пластмассовые коробки с модемами, звуковыми картами и всевозможными электронными деталями.
Подойдя к письменному столу, Лукас выдвинул ящик и увидел кусочки бумаги и шариковую ручку. В другом ящике он нашел самоклеящиеся этикетки, химический карандаш и старый желтый блокнот.
— Обыщите помещение, — распорядился Лукас. — Нас интересует все, что имеет отношение к этому типу: счета, чеки, номера кредитных карточек, расписки.
Карлтон закурил и огляделся.
— Это он, да?
— Да.
— Хотел бы я знать, где они?
— Я тоже, — сказал Лукас. — Уверен, что они где-то рядом. Ручаюсь, этот склад — ближайший от его дома. Черт возьми, мы почти у цели. — Лукас вышел вслед за сторожем. — Вы видели, как этот парень уезжал и возвращался? Он задерживался здесь?
Сторож боязливо огляделся.
— Торгует по уик-эндам. Сюда приезжают длинноволосые парни.
— У него здесь магазин?
К ним подошел Карлтон.
— Это незаконно, но иногда случается видеть. Магазин, работающий несколько часов в неделю. Никто не сообщает об этом в налоговую инспекцию. Это называется блошиным рынком, или гаражной распродажей.
— У него есть наемные работники? Постоянные?
Сторож покачал головой:
— Нет. Его сосед продает газонокосилки, машинки для стрижки кустарника и садовый инвентарь. Спросите у него.
— А где он?
— Сейчас посмотрю в списке.
Лукас последовал за ним к будке. Сторож порылся в столе и достал список.
— У него нет телефона.
— Скажите мне его фамилию.
Полицейский топтался на месте.
Мэйл наблюдал за ним с расстояния в тридцать футов, лежа за кустами. Коп осмотрел свое помповое ружье, поговорил по рации и походил взад-вперед, оглядываясь по сторонам.
Полицейский стоял возле поворота улицы, за которым тянулись лужайки.
Только бы пересечь улицу! Мэйл размышлял, не ударить ли копа пистолетом по голове. Нет, может завязаться драка, и тогда придется стрелять. А это конец. Если уж убирать копа, то надо сделать это быстро и бесшумно.
Мэйл пополз назад и вскоре добрался до стены дома. Увидев оттуда очертания сарая, он бросился к нему, открыл дверь и проскользнул внутрь.
Обретя крышу над головой, Мэйл почувствовал себя в безопасности. Никто сюда не заглянет, даже луч прожектора не проникнет в сарай. Здесь хранился садовый инвентарь и пахло прелой листвой и бензином. Мэйл нащупал грабли, тяпку и лопату. Лопатой действовать неудобно. Пошарив вокруг, он нашел короткую железную рейку, секатор, канистру с бензином и черенок от лопаты. Прикинув, сколько он весит, Мэйл взмахнул им. О’кей. Подойдет.