— Ага. Бум! И все. Нет никого, — возгордился Абигор.
— А отчего так произошло? Задело заклятие скалапендры?
— Нет, — покачал головой инкуб. — Просто у нашей герцогини накипела конкретная внутренняя проблема. И решать мы ее должны все вместе.
— А если это что-то очень, очень личное? — осторожно поинтересовался Хиро, вспомнив реакцию мамы на то, что он назвал Кхаи ее новым ухажером.
— Ты что-то знаешь?! — раздраженно вскинулся глава семейства.
— Перестань! — толкнул его в плечо неожиданно возникший позади Таро. — Чего нападаешь?
Не ожидая такого холодного тона от собственного сына, тот оцепенело застыл.
— Я подумал, что твой брат что-то знает — и все, ясно? Меня просто волнует, что беспокоит вашу мать, — разозлился инкуб.
Глядя на них, Уфир многозначительно покачал головой и отправился на поиски лекарства. Асмодей и Таро остались сверлить друг друга взглядами. Абигор же, почувствовав неловкость и не зная, куда себя деть, потянулся убирать диван, но встрял некстати появившийся Себастиан:
— Я сам, — тихо произнес он, выхватив у него из рук мокрые простыни. Ощутив запах герцогини, дворецкий уставился в никуда. В его голове возник образ госпожи в объятиях генерала, и все, что произошло между ними минувшей ночью, пронеслось за несколько секунд. В раздражении Себастиан нашел взглядом Илэриас, но, увидев ее в полуобморочном состоянии на руках у вампира, невольно сглотнул. Раздражение развеялось под натиском беспокойства. Но ему показалось странным то, что оно не ощутилось, когда ей внезапно стало плохо. Это могло значить лишь то, что связь между ними обрывается.
— Ты чего? — видя, что Себастиан завис, Абигор повел ладонью перед его глазами.
— Да так. В висках что-то гудит, — отозвался тот. — Принесу для госпожи полотенца и лед, — откланявшись, дворецкий поспешно удалился.
…
Дар почувствовал, что резерв силы уже на исходе, когда в поле зрения появился самодовольный Абигор — уже в купальных плавках и с полотенцем через плечо, а в руках он держал поднос с поздним обедом для Илэриас.
— Себастиан постарался, дорогая, ты должна перекусить, — произнес он, опуская его рядом с Лэр. Уже в черной шелковой сорочке, по горло лежа в ледяной воде, покрывшейся тонкой коркой изморози, демоница лениво приоткрыла глаза. — Охлажденный фруктовый салат со льдом и сливками и гора твоего любимого мороженного «васаби», — улыбаясь, кивнул на поднос генерал.
Наблюдая за ним, вампир возвел глаза к небу.
— Я отлучусь ненадолго и снова тебя заменю, — вставая, бросил он.
— Да как же, отдыхай больше! — рассмеялся Абигор вслед.
Он дождался, когда Дар оставит их одних и взглянул на торчащие соски Илэриас.
— Аби. Имей совесть, не надо пялиться, — замечая это, простонала демоница.
— Ладно, не буду, — отведя взгляд, стушевался тот. — Ты что, есть совсем не хочешь? Давай я тебя покормлю.
Не дожидаясь ответа, он почерпнул ложкой салат.
Похрустывая кусочками льда, Лэр все съела.
— А теперь закури. Ты же знаешь, как мне нравится запах твоих сигарилл.
— Конечно. Именно это я сейчас и хотел сделать, — радостно согласился тот.
Почувствовав аромат, напоминавший сладкую вату со вкусом вишни, демоница блаженно застонала.
— Скажи, — глядя на нее, Абигор невольно облизнул губы и проговорил: — То, что произошло вчера между нами, это ведь было искренне? Ты правда скучаешь по мне?
— Аби, — демоница взглянула так, точно смотрела в самое нутро, — я буду любить тебя всегда. Я люблю тебя и сейчас. Ты можешь этого не замечать. Просто теперь моя любовь не такая пылкая. И что бы там ни было, все-таки нас связывает единая судьба.
— И имя судьбе Хиро, — кивнул генерал. — Все равно мне не нравится то, что Дар вертится вокруг тебя. Я готов плясать под дудку Асмодея только затем, чтобы быть ближе к тебе. Но ты думала о том что, если сбудется его мечта, и ты станешь женой Дара, то я и наши мальчики смогут видеться с тобой только на светских приемах? — Абигора будто прорвало, и он сказал то, чего не следовало знать Лэр. Заметив, что она смотрит куда-то ему за спину с чуть приоткрытым ртом, он осторожно произнес: — Он там, да?
— Опять ноешь, — раздался сзади голос инкуба, и Абигор в неожиданности подпрыгнул.
— Чего пугаешь?
— Хочу расставить все точки над «i», — Асмодей присел рядом с ним на корточки и уничтожающе заглянул в глаза: — Ты действительно считаешь, что я готов навсегда распрощаться с Илэриас? Отвечай.
— Пф-ф. От такой двуличной скотины, как ты, ожидать можно все.
— Я дам Илэриас официальный развод. Но только с тем условием, что она вернется ко мне.