Выбрать главу

* * *

Скайбрайт

Скайбрайт покинула поместье Бэй с неохотой, не в силах прогнать плохое предчувствие. Она словно бросала Чжэнь Ни, хотя знала, что они ничего не могли сейчас для нее сделать. Она шептала мантру защиты и желала, что ветер донесет ее до подруги.

Они со Стоуном шли по лесу по той же тропе, что и раньше, к монастырю. Тропа была окружена деревьями, и им это нравилось. Они обсуждали варианты того, как проникнуть в поместье Бэй, когда подошли к ручью. Она вскинула голову, уловив знакомый запах. Но когда сосредоточилась, учуяла демона, что они убили раньше, его труп еще тлел вдали, от этого запаха желудок сжался. Ее голова болела, ведь ее ударили раньше, и было сложно концентрироваться. Она хотела перемениться в змеиный облик и избавиться от смертных слабостей, голода и болей. Но ослабило бы это тревогу? Ее печаль и страх?

Они шли. Фонарик Стоуна озарял окрестности плохо, угли трупа демона вспыхнули и угасли, словно их залили водой. Стоун замер рядом с ней, и она остановилась. Темная фигура стояла за мертвым демоном, она не заметила ее раньше, а теперь насторожилась.

Еще один демон? Она искала запах, и он был таким знакомым, из прошлого.

«Не может быть».

В другой миг большой синий шар огня полетел к ним на невероятной скорости, она не успела отреагировать, а Стоун оттолкнул ее. Она упала на землю, крича, плечо ударилось о землю. Огонь охватил Стоуна, но он стоял в центре, не показывал боли. Огонь трещал, отлетали искры. Одна коснулась ее обнаженной кожи, где задралась рубашка, и она жгла так больно, что Скайбрайт закричала, откатываясь от Стоуна.

— Скай! — она узнала голос и сквозь боль.

— Назад! — сказал Стоун, хотя в ярком огне она его не видела. — Тебя обожжет. Но не меня.

Слезы закрывали обзор, она отползала от Стоуна, задыхаясь, а потом встала на ноги. Странный синий огонь не давал различить фигуру Стоуна в нем. Нога болела, тело дрожало, как от странного яда, и она подумывала, что умирает. Кай Сен атаковал Стоуна, он хотел ударить и ее? Настоятель Ву убедил его закончить работу?

Порыв ветра пролетел мимо нее, ослепительный огонь потух. Где Стоун?

— Скайбрайт, — прокричал Кай Сен. — Беги! Я задержу его подольше.

Растерявшись, страдая от боли, она повернулась к нему. Сердце колотилось, оглушая.

— Кай, — прошептала она. Она не знала, что думать, что чувствовать, чему верить.

Юноша, которого она любила, который был так ей близок, изменился. Этот Кай Сен был выше, шире, волосы, что были длиной до плеч, стали короткими, обрезанными до ушей. Лицо стало почти неузнаваемым, худым, с выдающимися скулами и челюстью. Пропали детские черты, что еще были у него у бреши в ад. Его глаза были полны боли. Засохшая кровь покрывала щеку и подбородок, словно он ел сырое мясо. Но тут из носа Кай Сена потекла кровь, он этого не замечал.

Могла ли она доверять ему? Скайбрайт не знала. Громкий плеск привлек ее внимание к ручью, Стоун пытался выбраться из воды. Она ощутила облегчение, поняв, что он в порядке. Она шагнула к Стоуну.

— Прошу, Скай! — кричал Кай Сен. — Беги!

Темные воды ручья закружились, как водоворот, волна накрыла Стоуна, утаскивая в глубины. Он исчез, а потом вынырнул, отплевываясь. Скайбрайт знала, что ручей глубокий в центре, и она поняла вдруг по лицу Стоуна, что он не умеет плавать.

Когда он был сильным, ему не нужно было уметь это, а если он и умел плавать, будучи юношей, то за столько лет забыл. Темные воды начали подниматься вокруг Стоуна, как по волшебству.

Магия.

— Нет! — крикнула она. — Хватит!

Она повернулась к Кай Сену, стоявшему со сжатыми кулаками. Он смотрел стеклянными глазами на волны. Стена воды росла, обрушилась на Стоуна и накрыла. Она изменила облик. Боль притихла в змеином теле, и Скайбрайт бросилась в ручей. Она не умела плавать сама, но инстинктивно могла в змеином облике. Потоки бушевали от магии Кай Сена.

Несмотря на обостренное зрение, она ничего не могла видеть в воде. Она использовала все органы чувств, чтобы обнаружить Стоуна в яме, где он никак не мог достать ногами дна. Она бросилась к нему, обхватила руками и потянула наверх, используя сильный змеиный хвост. Он замер от страха на миг, потом узнал ее, расслабился и дал тащить его на поверхность. Он был бы слишком тяжелым для нее, будь она в человеческом облике, но демонической силой она легко тащила его к берегу.

Он встал на земле на четвереньки, сильно кашляя, выглядя жалко, как мокрый пес. Она оставила его, чувствуя на вкус, что он страдал больше от уязвленной гордости, чем от ран. Стоун не хотел, чтобы она возилась с ним, ему нужно было собраться с силами.