Выбрать главу

Я лежу в нашей кровати и не могу уснуть. Мой разум несется со скоростью девяносто миль в час. Я все еще так много от него скрываю. И сейчас я больше боюсь не рассказать ему, чем, то, что он узнает.

Я все еще в нашей кровати, но сижу, прислонившись спиной к изголовью, когда он выходит из ванной, только что приняв душ. Он останавливается, когда видит меня.

— Я подумал, что ты уже уснула.

— Мне нужно тебе кое-что рассказать. - Сглатываю комок в горле, чтобы покончить с этим.

— Хорошо.

— Но ты должен пообещать мне, что не будешь на меня злиться, - торопливо говорю я, садясь прямее, мои руки сжимают простыни в кулаки.

Он скрещивает руки на груди и прислоняется к дверной раме в ванную. Белое полотенце сидит низко на его бедрах, демонстрируя мне его внушительные шесть кубиков и твердую грудь.

Я опускаю глаза на плед, чтобы сохранить ясность мысли.

— Я потеряла телефон. - Смотрю на него сквозь ресницы, и он хмурится. Его взгляд переходит на лежащий на тумбочке, который он дал мне. Облизнув губы, я добавляю: — Я потеряла телефон, который дал мне отец.

Он отталкивается от дверного косяка.

— Что ты имеешь в виду под телефоном, который тебе дал отец?

— Он приезжал в «Blackout»...

— Когда, блядь, он был в клубе, Лейк? - требует он.

Поднимаюсь на колени, не в силах усидеть на месте, когда его глаза сужаются на мне.

— В ночь нашего ужина в отеле "Минсон".

— Господи Иисусе, - шипит он.

— Я пыталась сказать ему, что ты будешь в бешенстве. Когда узнаешь.

— Почему ты мне не сказала? - кричит он.

Мои зубы стиснуты.

— Ты ожидал, что я буду тебе доверять?

— Больше, чем ему, - рычит он сквозь стиснутые зубы. Проведя рукой по волосам, он сбрасывает лишнюю воду и тяжело вздыхает. — Так ты говоришь, что все это время общалась с ним?

— Нет. - Я качаю головой. — Совсем нет. Он сказал, что я получу свои задания для инициации на него.

Его глаза переходят на мои.

— Я же говорил тебе, у тебя не будет посвящения.

— Мой отец сказал, что ты хочешь, чтобы я провалилась.

— Какого хрена я хочу, чтобы ты провалилась? - кричит он. — Черт побери, Лейк. - Его грудь вздымается, пресс напрягается.

Я нервничаю еще больше, когда он начинает расхаживать по большой комнате.

— Во что я должна была поверить? - шепчу я.

— Скажи мне, - требует он, — что еще он сказал?

— Ничего, - хрипло отвечаю я.

— Лейк. - От его голоса у меня по позвоночнику пробегает дрожь. Он требует ответа, и он не собирается повторять.

— Он сказал мне, что я позор. - Слезы застилают мне глаза, я не могу встретиться с ним взглядом. — Что фамилии Минсон было бы лучше, если бы я умерла. - Я вытираю свои липкие руки о голые бедра. — Я просто хотела хоть раз сделать что-то правильно.

— Лейк. - Он вздыхает мое имя.

Я фыркаю.

— Но я даже это испортила.

— Что ты сделала? - Он садится на край кровати, его рука поднимается и отбрасывает мои волосы с лица, но я не свожу глаз с пледа.

— Я забыла о нем. Или, может быть, я хотела избежать этого. - Я пыталась понять, как я могла забыть о чем-то настолько важном. Может быть, мой разум решил забыть об этом, потому что я знала, что Тайсон - это та сторона, которую мне нужно выбрать. — Я вспомнила ночь драки. Проверила его прямо перед началом моей смены, и он был разряжен. Поэтому я воспользовалась зарядным устройством Старлы, чтобы он включился. - Я нервно сглатываю.

— И? - мягко спрашивает он, беря мою руку в свою.

— Там были фотографии.

Его рука крепко сжимает мою.

— Какие фотографии?

— Наши с тобой фотографии на вечеринке в доме Лордов. Потом мои фотографии в тот день, когда я пошла, сделала прическу и купила машину.

— Никаких сообщений или звонков?

— Нет, - отвечаю я, и он отпускает меня, чтобы встать. — Зачем им звонить или писать мне?

— Они не присылают фотографии для посвящения, Лейк.

— Откуда мне это знать?

— Потому что я сказал тебе, что ты не обязана проходить его, - жестко отвечает он.

— Каждая Леди должна...

— Ты не каждая гребаная Леди, - кричит он, прерывая меня.

— Почему я особенная? - Я выдергиваю свою руку из его и встаю с кровати. — А? Что я такого сделала, что мне полагается пропуск?

Его челюсть сжимается, и он отворачивается от меня, отказываясь что-либо сказать, а я фыркаю.

— Вот именно поэтому я и не поверила тебе с самого начала, потому что ты никогда ничего мне не рассказываешь.

— Чем меньше ты знаешь, тем лучше, - бормочет он. — Где сейчас телефон?

— Я же сказала тебе, я его потеряла, - отвечаю я. — Я положила его обратно в шкафчик, пошла на работу, и тут началась драка. Я пошла, проверить его в первый вечер, когда вернулась на работу, но его уже не было.

— Ты имеешь в виду, что его украли. - Он проводит рукой по своему небритому лицу. — Кто знал, что он у тебя? Только твой отец?

Я прикусываю нижнюю губу и опускаю глаза в пол. Он кладет пальцы мне под подбородок, заставляя посмотреть на него.

— Лейк, - рычит он.

— Я не хочу тебе говорить, - честно отвечаю я, и удивляюсь, что он выглядит скорее обиженным, чем разозленным.

— Мне нужно знать, потому что у кого-то есть телефон, и он знает, что он твой. Они могут притворяться тобой.

Я не думала об этом в таком ключе. Сделав глубокий вдох, я шепчу:

— Бетани.

ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ

ТАЙСОН

Выпускной год в университете Баррингтона

— Тайсон Кроуфорд? - Меня зовут по имени, и я поднимаю глаза от того места, где я стою рядом с Лейк, держа ее за волосы, пока ее рвет в мусорное ведро. Ее футболка теперь покрыта кровью ее сестры.

— Да?

— Тайсон Кроуфорд, вы арестованы за убийство Уитни Минсон... - Полицейский подходит ко мне и оттаскивает меня от Лейк, одновременно зачитывая мне мои права.

— Подождите...? - Райат пытается вскочить, но другой полицейский отталкивает его с дороги.

Меня впечатывают лицом в стену, руки тянут за спину, и полицейский надевает наручники на запястья.

Я оглядываюсь и вижу, что Лейк смотрит на меня, цвет ее лица потух, а по щекам текут слезы. Она качает головой, всхлипывая и закрывая рот рукой.

Полицейские подтвердили то, что она уже подозревала.

— Он этого не делал! - кричит Райат. — Я был с ним...

— Райат, - рявкаю я, обрывая его, и полицейский оттаскивает меня от стены и хватает за руки.

Он тянет меня через больницу, а Райат следует за нами, уже набирая номер на своем телефоне.

Я сижу за своим столом на втором этаже «Blackout», когда раздается стук в дверь моего кабинета.

— Войдите, - отвечаю я.

Дверь открывается, и в комнату входит Бетани. Я попросил ее прийти пораньше, перед ее вечерней сменой.

— Ты хотел меня видеть, Тайсон? - Она практически бежит к моему столу, оглядываясь по сторонам в поисках, как я могу предположить, моей жены. Но сегодня ее здесь нет. Она у нас дома, в нашей постели, спит. Я знаю это, потому что только, что проверил камеры в нашей комнате.

— Присаживайся. - Жестом указываю на диван.

Она садится и скрещивает одну ногу с другой. Положив руки на спинку дивана, она приспосабливает бедра, чтобы выпятить грудь. Это то самое место, где я трахал ее рот всего несколько месяцев назад, когда Райат и Блейкли вошли ко мне в тот момент, когда я держал свой член в ее горле.

Эта мысль заставляет меня вспомнить о моей жене и о том, что я никогда не позволял никому смотреть, как трахаю ее. Я всегда предпочитал зрителей. А с Уитни это было необходимо.