Выбрать главу

— Все готово? - кричит кто-то.

— Ага. Скоро все тут сгорит дотла, - отвечает другой.

Поднимаюсь на руки и колени, но меня пинают в бок, заставляя снова упасть. Я кашляю, дыхание выбивается из легких. Мои руки хватают и заводят за спину, и что-то сковывает их.

— Переверните ее, - требует мужчина.

Меня толкают на спину, руки теперь подо мной, и я кричу так громко, как только могу, надеясь, что кто-то с другой стороны фургона сможет мне помочь. Я бьюсь как рыба в воде, брыкаюсь и выгибаюсь изо всех сил, чтобы убрать их руки от меня, а мое сердце бешено колотится. Паника охватывает мою грудь, и мне становится трудно дышать.

— Держи ее рот открытым, - приказывает первый парень.

Я закрываю рот, но рука крепко сжимает мои щеки, а ногти впиваются в кожу, заставляя меня вскрикнуть.

— Вот так. - Что-то засовывают мне в рот, помещают за зубы, и я понимаю, что это какой-то кляп. Я поднимаю голову, кожа плотно прилегает к моим щекам, прежде чем я чувствую, как они застегивают его.

Они отпускают мою голову, и я встряхиваю ее, всхлип сотрясает мое тело, слезы текут по обеим сторонам моего лица.

Меня дергают в сидячее положение, и кто-то опускается на пол фургона, чтобы сесть позади меня. Рука берет меня за подбородок, заставляя откинуть голову назад. Слюна уже стекает по моему открытому рту. Я пытаюсь подтянуть ноги к груди, чтобы защитить свое тело, но он обхватывает ногами меня сзади за талию и сжимает их до такой степени, что придавливает мои ноги. Он зацепляет свои лодыжки за мои бедра, чтобы удержать меня на месте.

Мои спутаные волосы закрывают половину моего лица, и пряди прилипли к моей покрытой слезами коже. Некоторые попали мне в рот.

Перед нами стоит тело, чёрные ботинки по обе стороны от моих зажатых ног. Он встает на колени, и я пытаюсь отдернуть лицо от прикосновения, когда он протягивает руку, чтобы аккуратно убрать волосы с моего лица, но рука на моем подбородке не дает мне никуда деться.

— Привет, Лейк. - Знакомые глаза встречаются с моими, заставляя мое сердце пропустить удар. Его взгляд падает на мою грудь, и он задирает мой купальник, обнажая меня.

Я пытаюсь вырваться, барахтаясь на полу фургона, но парень позади меня удерживает меня на месте. Он протягивает руку и массирует мою грудь. Его пальцы сжимают мой сосок, и я кричу в открытый кляп, слюна летит из моего рта.

— У меня столько планов на тебя. Наконец-то ты узнаешь свою ценность.

— А как насчет ее ошейника? Снять его? - спрашивает парень позади меня. — Срезать?

— Нет, - рявкает он. — Если ты попытаешься его срезать, тебя ударит током и, возможно, убьет ее.

Я хнычу.

— Мы же этого не хотим, правда, детка? По крайней мере, пока. - Он засовывает свой палец в него и тянет мою шею вперед. Кончик его носа теперь касается моего. — Мы оставим это на время.

Откуда он знает о моем ошейнике? Он наблюдал за нами? Видел, как Тайсон использовал его на мне?

Его глаза поднимаются и смотрят на парня, который сидит позади меня.

— Держи ее.

— Держу. - Парень хихикает мне в ухо. — Она никуда не денется. - Он отпускает мой подбородок, чтобы обхватить рукой мое горло, ограничивая доступ воздуха, и я выгибаю шею, пытаясь отдышаться.

Тот, что передо мной, опускается, чтобы обхватить мои и без того зажатые ноги. Он хватает меня за щеки и берет в руки плоскогубцы. Я снова кричу, мое тело пытается бороться с ними, но даже я знаю, что надежды нет.

— Это будет больно, Лейк. Но ты можешь поблагодарить за это своего мужа. - Затем он засовывает их в мой открытый рот.

ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ

ТАЙСОН

— Тайсон? - Гэвин входит в комнату, и я вскакиваю на ноги. Прошло уже три часа с тех пор, как мы приехали, а мне так и не сообщили новости.

— В чем дело? - бросаюсь я. Тот факт, что я наконец-то нашел ее, не помог мне. Мне еще так много нужно знать о времени, которое она провела вдали от меня.

— Я убрал ретейнеры, но нашел кое-что интересное.

— Что?

— У нее не хватало зуба. Он был вырван.

— Тот где был ее маячок. - Я никогда не думал, что кому-то придет в голову искать там. — Кто-то удалил его.

— Ты поместил маячок в ее зуб? - Кэштон хихикает, кивая головой в знак одобрения. — Это просто гениально, чувак.

Лорды годами ставили маячки на своих чужаков и леди. Я хотел такой, где не каждый подумает искать. Я видел, как женщинам втыкали нож в шею, чтобы удалить его.

— Как они узнали, где он? - удивляется Сэинт.

— Хороший вопрос. - Кэштон прислонился к стене, скрестив руки на груди. — Кто знал, что ты его туда поместил?

— Никто. Даже Лейк не знала. - Провожу рукой по волосам. Она была так озадачена, почему я отвел ее к дантисту после нашей свадьбы, но я не собирался говорить ей, что я делал. Я не хотел, чтобы она знала, где он находится. Или что он вообще есть. Я хотел посмотреть, что будет делать моя жена, если ей дать шанс на некоторую свободу, и она ни разу не попыталась убежать от меня.

— Дантист мертв. - Мы с Райатом занялись поисками, как только нашли ее окровавленный зуб в переулке клуба. Там был пожар. Как удобно. Вопрос в том, как они догадались туда пойти?

— Гэвин? - Парень, который помог нам - Брамсен - бежит к нам по коридору, и мой пульс учащается от беспокойства на его лице.

— С ней все в порядке? - Я делаю шаг вперед. Возможно, думая, что что-то случилось.

Он смотрит на Гэвина, чтобы поговорить со мной. Гэвин оборачивается, кивнув несколько раз.

— Лейк беременна, - говорит он мне.

— Поздравляю, чувак. - Кэштон хлопает меня по спине, но мои глаза остаются на Гэвине.

Он хмурится и спрашивает меня:

— Почему ты выглядишь удивленным? - Гэвин смотрит на Райата, потом снова на меня.

— Ты сделал тест? - спрашиваю я. — Лейкин?

— Нет, - отвечает Брамсен. — Ну, да. Но не здесь. Я помню, как они заказали один, когда ее привезли в психиатрическое отделение. Она была непреклонна, кричала, что не беременна, но мужчина настоял, чтобы его сделали.

— Этого не было в ее карте, - говорит ему Гэвин.

— Я знаю. Я попросил своего друга проверить, прежде чем мы уехали. Я получил сообщение, пока мы были в операционной, и только что увидел его. - Его глаза встречаются с моими. — Ваша жена, на самом деле, беременна.

— Почему они не внесли это в ее карту? Почему это должно быть секретом? - спрашивает Кэштон.

— Она не может быть беременна. - Я качаю головой в знак отрицания. Это должно быть ошибкой. — Она принимает противозачаточные. Вы сделали ей укол.

— Кто? - спрашивает Гэвин.

— Ты, - рычу я, устав от этой чертовой игры.

Его хмурый взгляд становится еще глубже, и он делает шаг ко мне.

— Я не видел ее.

— Я написал тебе сообщение утром в день свадьбы, - говорю я, доставая из кармана мобильник. — Сообщил тебе время и отель и попросил встретиться с нами там, чтобы сделать укол. - Я перехожу к нашему разговору, и это последнее сообщение между нами.

Он достает свой телефон и показывает мне историю наших переписок. У него нет того, что есть на моем телефоне.

— Тайсон, я не...

— Ты не приходил, но ты послал стажёра... - Я прервался.

— Кого? - требует Гэвин.

Я отворачиваюсь от него, проводя руками по волосам.

— ЧЕРТ! - Этот ублюдок обманул меня. — Джексон, - рычу я.