Выбрать главу

- Нет, мадам, и не подумаю. Мисс Чалонер с грустным видом взяла поднос и расстроенно вздохнула:

- Я никак не хотела рассердить вас, милорд. Не думала, что вы откажетесь попробовать хотя бы ложечку.

- Вы ошиблись, мадам. - Тон был ледяной.

- Да, - подтвердила мисс Чалонер грустно. - Я и сама вижу теперь свою ошибку. Это было с моей стороны самонадеянно, простите меня, сэр.

Она медленно пошла к двери.

Маркиз вдруг сказал таким тоном, будто у него лопнуло терпение:

- Ну давайте ее сюда, тащите обратно! Я проглочу пойло, если это доставит вам удовольствие!

Мисс Чалонер, казалось, колеблется.

- Конечно, это доставит мне удовольствие, но я вовсе не хочу отравить вас.

- Ради Бога, не надо лишних слов, - взорвался Вайдел. - Давайте ее сюда и покончим с этим!

Мисс Чалонер с готовностью подала поднос. Потом присела около кровати, глядя, как маркиз пьет жидкую овсянку. Он подозрительно взглянул на нее, но она изобразила на лице полную невинность. Он выпил все до капли и поставил пустую чашку на поднос.

- Мэри, - вдруг попросил он, - подвиньтесь ближе и подставьте левую щеку.

- Зачем, сэр? - У нее задрожала ямочка на подбородке.

- А вы не знаете?

- Наверно, хотите дать мне пощечину? - рассмеялась она.

- Надо бы! И не думайте, что обманули меня своим кротким выражением. Куда вы идете?

- Вниз, в гостиную, сэр.

- Останьтесь, я хочу с вами поговорить. - Это был уже приказ. Мисс Чалонер слегка подняла брови. Вайдел усмехнулся: - Дорогая Мэри, умоляю, окажите мне честь и останьтесь.

Она села, слегка склонив голову.

- Разумеется, сэр. Но я не давала оснований звать меня Мэри!

- Так разрешите мне это сейчас. Разве мы не помолвлены?

Она покачала головой:

- Нет, милорд.

- Доминик, - поправил он.

- Нет, милорд, - спокойно повторила она.

- Мэри, - заговорил он снова, - разрешите дать вам один совет. - И, посмотрев на ее заинтересованное лицо, продолжал: - Никогда больше не спорьте со мной. Для вас будет намного лучше, если вы от этого воздержитесь. Мои намерения самые благородные, но я редко им следую. Не заставляйте меня выходить из себя снова.

- Но, милорд, я и не...

- Дорогая Мэри, придержите свой язычок!

- Очень хорошо, сэр, - сказала она покорно.

- Во-первых, - продолжал Вайдел, - я должен просить вас не выходить из наших комнат, пока мы находимся в Дьеппе. Не хочу, чтобы какой-нибудь английский путешественник невзначай вас увидел.

Мисс Чалонер задумчиво наморщила лоб:

- Я сделаю, как вы просите, но не думаю, чтобы здесь, в гостинице, отыскались мои знакомые. Вряд ли кто-нибудь из них соберется посетить Францию в такое время года.

- Возможно, - согласился маркиз, - зато у меня таких знакомых предостаточно. И во-вторых. К сожалению, я не смогу жениться на вас сразу, когда мы прибудем в Париж.

- Значит, вы все-таки не отступились от вашей идеи, несмотря на мои планы?

- Нет, мадам. Я просто хочу сказать, что во Франции существуют преграды для брака английских протестантов.

- О! - В ее голосе прозвучала надежда.

- Обычно следует вначале посетить посольство, но, поскольку посол является одним из моих родственников и я знаком близко с тремя секретарями, обращаться в посольство мне вовсе не хочется.

- Но если вы испытываете такое нежелание показывать меня своим друзьям, сэр, то не понимаю, зачем вы настаиваете на том, чтобы обвенчаться со мной?

- А если, - ответил маркиз с некоторой суровостью, - вы не сочтете за труд напрячь

ваши мозги, которые, по моему мнению, у вас все-таки есть, то, возможно, поймете, что мое нежелание представить вас многочисленным друзьям исходит из самых бескорыстных, даже рыцарских чувств.

- Неужели? - Мисс Чалонер ни капельки не смутилась. - Такая мысль едва ли смогла бы родиться в результате моего напряженного мыслительного процесса, вы так не думаете?

- Ого! Итак, у вас есть коготки, а? - Мисс Чалонер промолчала, и он продолжал: - Говоря откровенно, мисс Чалонер, посол, являясь моим уважаемым кузеном, а его секретари - моими друзьями, не так редко посещали меня в резиденции Эйвонов, где некая молодая леди играла роль хозяйки. Они принимали присутствие леди под моей крышей без лишних комментариев. Но если я появлюсь в посольстве с просьбой жениться тотчас на леди, которая уже живет под моим покровительством, я вызову не только изумление, это будет гром и молния! Не пройдет и недели, моя дорогая, как весь город будет говорить, что вы сбежали со мной из дома, чтобы поймать меня. заманить и женить на себе.

- О! - вспыхнула мисс Чалонер.

- Без всякого сомнения, любовь моя, - насмешливо подтвердил маркиз. Поэтому, чтобы наш брак не получил огласки и не вызвал лишнего шума или даже скандала, мы должны обвенчаться так тихо, как только я смогу это устроить. После чего мы объявим, что я встретил вас случайно в Париже, где вы путешествовали со своими друзьями, внезапно в вас влюбился и женился. Такая вот романтическая история...

- Понимаю. Но как вы собираетесь это осуществить, милорд?

- Во Франции все еще есть протестанты, моя дорогая. Все, что надо, это найти пастора. Но это нелегко, и вам придется пока оставаться в моем доме и никуда не высовывать носа. Я бы поместил вас к своей тетке, но боюсь, что не смогу ей доверять. Правда... есть еще толстяк, мой двоюродный дед, Арман де Сент-Вир, но нет... Он любитель потрепать языком.

- Оказывается, сэр, у вас в Париже полно родственников. Поздравляю!

- Не надо поздравлений. Я стараюсь с ними не связываться и встречаюсь лишь с немногими, а остальных просто посылаю к черту. Моя мать француженка, и бабушка со стороны отца - тоже. И в результате, мадам, Париж кишит моими кузенами. Тетка Элизабет меня обожает, я вас познакомлю с ней, но к ней я вас не помещу. Остальных можно не считать. Я просто стараюсь с ними не встречаться.

- А ваш толстяк, двоюродный дедушка?

- Но он не входит в этот клан. Он родственник со стороны матери. Женился на титуле, и очень поздно. Он друг моего отца, и я его люблю. У него один сын, мой кузен Бертран. Вы с ним тоже познакомитесь.

- А это необходимо? Когда?

- Ну... когда станете моей женой.

- Перспектива весьма заманчива, сэр, - сказала мисс Чалонер, вставая, но даже предвкушение таких удовольствий не делает для меня этот брак желанным. - И, грациозно присев, она направилась к двери.