- Ба! - воскликнула Леони. - Не надо меня благодарить. Где Руперт? Я должна немедленно ему сообщить, что все улажено.
В это время явился и сам лорд Руперт, которого дела задержали во дворе. Ни на кого не обращая внимания, он тут же с озабоченным видом обратился к брату:
- Какая-то дьявольщина, Эйвон, и я чертовски рад, что ты приехал! Одному Богу известно, я никогда не думал, что захочу с тобой встретиться, но дела чертовски неприятные.
- Нет, Руперт, уже нет! - воскликнула герцогиня. - Все улажено!
- Вот как? - изумился лорд. - И кто же все уладил?
- Кто, как не герцог! Они женятся. Лорд Руперт произнес с отвращением:
- Господи, Леони, ты можешь думать о чем-нибудь, кроме своего молодого дуэлянта, своего драчливого сынка? - И взяв герцога за серебряную пуговицу, доверительно сказал: - Эйвон, клянусь, я купил шесть дюжин бургундского и еще три дюжины портвейна такого тонкого изумительного вкуса, какого мне еще не приходилось встречать. Все это осталось в Дижоне. Я купил вино у хозяина гостиницы, но, дьявольщина, я не мог за него заплатить!.. Милорд, мне чрезвычайно ennuyee* это вино! Не хочу путешествовать среди бесчисленных бутылок вина!
______________
* Надоело (фр.).
- Могу я просить тебя, Руперт? Если ты купил вино, отправь его по воде, разумеется. Ты привез с собой хоть одну бутылку?
- Бутылку? Я привез целых шесть! - сказал лорд Руперт. - Одну откроем немедленно, и если оно тебе не придется по вкусу, то будет ясно, что ты окончательно постарел и настолько изменился, Джастин, что ничего уже с этим не поделаешь.
Леони возмутилась:
- Руперт, думай, что говоришь! И позволь тебе представить мисс Чалонер, невесту Доминика.
Лорд начал озираться по сторонам.
- Как, она здесь? - Взгляд его наконец остановился на Мэри. - Так это вы водили за нос моего племянника, а потом сбежали с ним? Желаю вам счастья, моя дорогая. Ну и провели вы всех нас! А теперь простите меня. У меня дело, не терпящее отлагательств. Подожди, Эйвон, я с тобой!
Леони крикнула вслед лорду:
- Руперт! Послушай, где Джулиана и мистер Комин?
Лорд Руперт обернулся уже с порога:
- Они скоро будут здесь. Даже слишком скоро, на мой взгляд. Никогда еще не приходилось видеть парочки, которая бы так противно строила друг другу глазки и все время держалась за руки! Их карета катит следом.
Последнюю фразу он закончил уже за дверью, и Леони с жестом отчаяния повернулась к мисс Чалонер:
- Он просто ненормальный, не обижайтесь на него, он потом опомнится и придет в себя, уверяю вас.
- Я не обижаюсь, мадам, - отвечала мисс Чалонер, - лорд просто рассмешил меня. - Она немного отодвинулась от герцогини. - Мадам, скажите, вы действительно хотите, чтобы я вышла за вашего сына?
Леони кивнула.
- Ну конечно, я хочу этого, petite*. - Она прошла к камину, села в кресло и протянула руку. - Подойдите, mа chere, вы мне все сейчас расскажете, и, пожалуйста, не надо плакать, хорошо?
______________
* Крошка (фр.).
Мисс Чалонер быстро смахнула слезы.
- Я не плачу, мадам, - сказала она дрожащим голоском.
Вбежавшая в гостиную через десять минут Джулиана нашла свою подругу у ног герцогини. Обе крепко держались за руки. Джулиана остановилась и весело сказала:
- О, тетя Леони, что я вижу? Значит, все решено? Мой дядя дал согласие? Клянусь, это просто здорово!
Леони выпустила руки мисс Чалонер и встала:
- Да, это и в самом деле здорово, как ты выразилась, Джулиана, потому что теперь у меня появилась дочь. И она мне очень нравится. Доминик больше не будет устраивать скандалы. Но где мистер Комин? Только не говори, что вы опять поссорились!
- Господи милосердный, конечно нет! - ответила Джулиана, пораженная таким предположением. - Дядя Руперт, встретившись с Фредериком в холле, увел его в столовую. По-моему, они все там собрались. Во всяком случае, я видела там и Вайдела.
- Ну, это просто невыносимо! Неужели они все пьют вино Руперта? Я не потерплю этого! - Герцогиня вылетела в холл, сопровождаемая смеющейся мисс Чалонер и Джулианой.
Через арку, соединяющую холл с общей столовой, негодующая Леони увидела сына, сидевшего на краю стола и свесившего ногу, со стаканом в руке. Лорд Руперт на заднем плане открывал бутылку, разговаривая с кем-то, кого пока герцогине не было видно. Взрыв смеха в столовой окончательно привел герцогиню в ярость. Ворвавшись и увидев там, кроме сына и Руперта, своего мужа и мистера Комина, она с возмущением сказала:
- Я считаю всех вас просто невоспитанными. Можно подумать, что это несчастное вино, с которым так носится Руперт, важнее, чем помолвка моего сына! Подойди сюда, mа fille*.
______________
* Дочь моя (фр.)
Мисс Чалонер, приблизившись, покачала головой:
- Ужасно, мадам!
- Дьявольщина! - взревел лорд Руперт. - Но мы все пьем за ваше здоровье, моя дорогая. - Он увидел, как Вайдел обменялся улыбками с мисс Чалонер, и, подняв вверх бокал в молчаливом тосте, поспешно добавил: Хватит, Вайдел, хватит, прошу тебя! Оставь эти нежности, я просто не вынесу, я не узнаю тебя! Ну, что скажешь, Джастин? Покупаешь вино или нет?
Его светлость отпил глоток под бдительным оком лорда Руперта. Посмаковав его и помолчав, он торжественно произнес:
- Единственное, что я ценю в тебе - это твое умение выбирать вино. Разумеется, я покупаю его!
- Ты поступаешь чертовски верно, клянусь всеми святыми. Ты получишь свою дюжину, обещаю!
- Милый Руперт, меня просто сразила твоя щедрость, - с вежливым сарказмом поблагодарил герцог.
Леони воззрилась на лорда:
- О, но это уж слишком.
- Нет, нет! - запротестовал лорд Руперт. - Он должен получить дюжину, это будет только справедливо. Дай матери бокал, Вайдел. И... о, как зовут эту девушку? А, София! Дай же бокал и ей тоже, потому что я хочу...
- Ее зовут Мэри! - Маркиз угрожающе нахмурился.
Но его дядю трудно было смутить.
- Да, да, Мэри, София была та, другая. Ну дай же ей бокал, мой мальчик. Я хочу произнести тост.
Вайдел подал дамам бокалы с вином, и Леони подняла свой.
- Да, я хочу выпить за моих сына и дочь! - сказала она. - Говори же свой тост, Руперт. Лорд высоко поднял свой бокал.
- За Дижон! - неожиданно для присутствующих провозгласил он и, не отрываясь, выпил до дна.