Выбрать главу

Волосы Лиры опустились, одежда снова облепила тело. Опьяняющее ощущение испарилось.

Несколько секунд все молчали, но вскоре подошли ближе, пытаясь разглядеть, что находится внутри комнаты, откуда исходил пурпурный свет.

В дерезонированном проходе появилось пятеро людей. На лицах их читалось изумление и облегчение.

Окружавшие Лиру люди не преминули выразить свою радость громким «Ура!».

Кто-то крикнул:

— Они в порядке!

Первым из ловушки вышел один из охотников, вероятно, чтобы убедиться в отсутствии непредвиденных препятствий.

— Благодарю вас, мэм, — сказал он, глядя на Лиру. — Гильдия вам обязана.

— Нет, на сей раз долг оплатит корпорация «Эмбер», — возразил Круз.

Следом появился еще один человек: лет тридцати пяти, высокий и крепкий, с грубыми чертами лица и короткой стрижкой — настоящий мачо. Он явно работал либо в полиции, либо на частную охранную фирму. Первым делом он посмотрел на Круза:

— Простите, мистер Суитуотер.

— В этом нет твоей вины, Гаррет. Черт, это же руина, выстроенная древними. Тут всегда есть какой-то подвох. А комнату открыла мисс Дор. Лира, познакомься с Гарретом Флэгом, главой службы безопасности лаборатории.

— Мистер Флэг, — вежливо кивнула Лира.

— Мисс Дор, — поздоровался серьезный и проницательный Флэг. — Я уж точно не ожидал, что вы придете нам на выручку после случившегося между вами и компанией. Но я чертовски благодарен и отныне у вас в долгу. Если вам что-то понадобиться, стоит только позвонить.

— Благодарю, — ответила Лира и посмотрела на Круза: — Я бы хотела кое-что сделать перед уходом.

— Все, что угодно.

— Хочу еще раз заглянуть внутрь.

Флэг нахмурился:

— Простите, мисс Дор, но без допуска туда нельзя. Те, кто входит в это помещение, проходят строгий отбор.

— А отбирает их «Эмбер», — заметил Круз. — Как генеральный директор отдела безопасности, работами руковожу я. Мисс Дор может войти, я сам ее проведу.

— Не волнуйтесь. — Лира ослепительно улыбнулась обоим мужчинами. Она чувствовала последствия прошедшей через нее энергии аметиста, поэтому вела себя немного безрассудно. — Я ничего не украду.

Круз бросил на нее полный терпения взгляд:

— Знаю.

Они дождались, когда последний из попавших в ловушку выберется и поблагодарит Лиру, затем Круз махнул рукой, позволяя ей войти, а сам двинулся следом, глядя на спутницу с непонятным выражением лица.

Еще один поток энергии, на сей раз не такой объемный, прошел через Лиру, когда она приблизилась к центру комнаты. Внутренние стены, пол и потолок блестели неярким пурпурным светом — как ей и запомнилось. Но все маленькие артефакты из янтаря, прежде стоявшие по углам, исчезли.

Лира медленно повернулась кругом, внимательно все разглядывая:

— А что вы сделали с камнями?

— Их вытащили и отвезли в лабораторию. А там, как ты, полагаю, знаешь, мы не смогли, черт побери, зарезонировать ни один из них.

— Вот почему я получила столько гневных звонков от Уэббера.

— Я знал, что он пытался с тобой связаться, но не думал, что он опустится до грубости. Я прослежу, чтобы такого не повторилось, — пообещал Круз.

— Вообще-то, я тоже не была с ним образцом вежливости. Я уже говорила, что ни разу ему не перезвонила.

Какое-то время Круз изучал ее с непроницаемым лицом и наконец заговорил:

— Способность работать с необычными формами янтаря крайне редка. Нам бы очень пригодился твой талант в лаборатории. Плата отменная.

— Извини, но нет.

Он ошеломленно покачал головой:

— Ты такая упрямая.

— Просто дело принципа.

— Думаю, это, скорее, связано с тем, что ты — Дор, а я — Суитуотер.

— И с этим тоже, — признала Лира.

— Ты же знаешь, что нам не стоит воевать, как наши деды.

— А мы и не воюем. Твой дедушка победил, помнишь?

Она пошла к двери.

— Проклятье, Лира…

— Теперь я хочу вернуться домой, если не возражаешь. Это была долгая ночь.

— Еще кое-что.

Лира остановилась и повернулась:

— Ну?

— Ты ведь отказываешься помогать моим ученым в экспериментах не только из-за старомодного упрямства Доров? — Круз подошел к ней. — Ты знаешь или подозреваешь нечто важное об этой руине и тех артефактах, что мы отсюда забрали. Лира, мне надо знать, что ты скрываешь.

— Понятие не имею, о чем ты.

— Нет, имеешь, и со временем все расскажешь. Но это подождет.

Лира снова ослепительно улыбнулась:

— Ты прав, подождет. До конца времен.