Выбрать главу

— Всё, чем вы занимаетесь, похоже на то, как ребёнок обводит карандашом чужой рисунок. А должны были бы поискать, нет ли какого-то другого ответа. Вот если будет доказано, что никакой другой ответ невозможен, только тогда можно утверждать, что его ответ единственно правильный.

Юкава говорил так строго, что Кусанаги не мог не почувствовать его раздражения. Он впервые видел обычно спокойного, молчаливого физика в таком возбуждённом состоянии.

— Ты утверждаешь, что Исигами солгал. Что убийца не Исигами.

Юкава сдвинул брови и прищурился. Глядя ему в лицо, Кусанаги продолжал:

— Какие у тебя основания утверждать это? Если они есть, поделись со мной! А то получается, что все твои слова сводятся к тому, что «он мой старый приятель, поэтому не хочу верить, что он убийца».

Учёный поднялся и повернулся спиной к Кусанаги.

— Эй, Юкава! — окликнул его следователь.

— Это правда, я не хочу верить, — сказал Юкава. — Кажется, я уже говорил, что для этого человека самое важное — логика. Чувства на втором месте. Он способен на всё, чтобы эффективно решить поставленную задачу. Но, несмотря на это, убить человека… Более того, убить человека, к которому он прежде не имел никакого отношения… Это невообразимо.

— Значит, это твой единственный аргумент?

Юкава резко повернулся и уставился на Кусанаги. Но в глазах его был не гнев, а скорее скорбь и мука.

— В нашем мире, — сказал он, — иногда приходится признавать факт того, во что не хочется верить.

— Однако ты утверждаешь, что Исигами оговорил себя?

Юкава, нахмурившись, покачал головой.

— Этого я не говорил.

— Мне понятно, к чему ты ведёшь. Несмотря на признательные показания, Тогаси убила Ясуко Ханаока, а Исигами только её прикрывает. Однако чем тщательнее мы изучаем все обстоятельства, тем слабее вероятность этого. У нас уже есть несколько материальных свидетельств того, что Исигами совершал поступки, достойные маньяка. Неужели он мог пойти на такие ухищрения ради того, чтобы скрыть её преступление? А главное, есть ли на свете люди, готовые взвалить на себя чужую вину за убийство? Для Исигами Ясуко не родственница, не жена. Она даже не его любовница. Допустим, он помог ей скрыть следы преступления, но, коль скоро с этим не получилось, он бы просто смирился, и всё. Это в натуре человека.

Юкава внезапно вздрогнул, точно его осенила какая-то мысль.

— Смиряться при неудаче — так поступают обычные люди. Продолжать покрывать, несмотря ни на что, до самого конца — это труднее всего, — пробормотал он, устремив глаза вдаль. — Но именно таков Исигами. Он и сам это прекрасно осознавал. Поэтому…

— Что?

— Нет, — Юкава потряс головой, — ничего.

— Лично я не могу отказаться от мысли, что Исигами — преступник. Пока не обнаружатся какие-то новые факты, направление расследования не изменится.

Ничего не ответив, Юкава потёр лицо. Глубоко вздохнул.

— Получается… он предпочёл провести остаток жизни в тюрьме?

— Раз он убил человека, иначе не будет.

— Видимо, так, — Юкава, потупившись, застыл неподвижно. Некоторое время он оставался в той же позе. — Извини, не можешь меня оставить? Я немного устал.

С какой стороны ни посмотреть, Юкава вёл себя очень странно. Кусанаги ещё о многом хотелось его расспросить, но вместо этого молча поднялся со стула. Юкава и в самом деле выглядел измождённым.

Когда Кусанаги, покинув лабораторию, шёл по тёмному коридору, со стороны лестницы показался юноша, худощавый, с нервным лицом. Кусанаги его знал. Аспирант Токива, работающий под руководством Юкавы. Тот самый, который когда-то в отсутствие учёного сказал ему, что тот, возможно, поехал в Синодзаки.

Токива, вероятно, тоже узнал Кусанаги и слегка кивнул, собираясь пройти мимо.

— Минуточку, — обратился к нему Кусанаги. На лице Токивы показалось недоумение. Кусанаги улыбнулся: — Я хотел бы вас кое о чём спросить. У вас найдётся пара минут?

Токива, взглянув на часы, согласился.

Выйдя из корпуса, в котором располагалась кафедра физики, они вошли в студенческую столовую. Взяли в автомате кофе и сели за стол друг против друга.

— Пожалуй, это повкуснее растворимого кофе, который вы пьёте на кафедре, — заметил Кусанаги, поднося ко рту бумажный стаканчик. Он хотел шутливым тоном расположить к себе аспиранта.

Токива усмехнулся, но лицо его ещё заметнее напряглось.

Кусанаги думал вначале поболтать о том о сём, но, решив, что в данном случае это бесполезно, перешёл сразу к делу:

— Я хочу вас спросить о профессоре Юкаве. Вам не кажется, что в последнее время он ведёт себя как-то странно?