Выбрать главу

— Как мало ты знаешь, мужчина. Последователи Эйлистри действительно приветствуют чужаков в своих рядах.

— Любых чужаков? — переспросил К'арлайнд, думая о своей сестре. — Даже если те верят в Ллос?

Преллин бросила на него острый взгляд. На миг К'арлайнду показалось, что она не ответит.

— Если дроу объявит, что хочет обратиться в веру Эйлистри, то да.

— Но… — К'арлайнд нахмурил брови, пытаясь сформулировать мысль вслух. — Как они узнают, кто лжет, а кто действительно этого хочет?

— Они полагаются на… доверие, — ответила она, произнеся слово из языка наземных эльфов. В языке дроу, ни в повседневном, ни в высоком, не было для него точного эквивалента. — Они раздают эти маленькие мечи всякому, кто попросит. В этом их величайшая слабость, и это показывает, как низко они пали. Доверие между дроу — это все равно что кусок льда в лаве, разве что лед тает дольше.

К'арлайнд почтительно рассмеялся над ее шуткой, хотя прекрасно понимал, что никакие дроу не могут быть столь глупы, как Преллин изображает жриц Эйлистри. Если же она права, то он только что узнал, для чего служат эти крохотные мечи.

— Те, кто позволяет себя обмануть и отворачивается от Ллос, дураки, разумеется, — продолжала Преллин. — Им предстоит столкнуться не только с гневом Паучьей Королевы, но и с ужасами наземной жизни. Солнечный свет ослепляет их, и они становятся жертвами странных болезней. Их доспехи и оружие обращаются в прах, оставляя их беззащитными. Дроу не созданы жить на поверхности. Мы обитатели Подземья — дети Ллос.

К'арлайнд послушно кивнул. Преллин просто повторяла то, чему жриц учили в храме. Его наставники в высшей академии магии, когда К'арлайнд был начинающим магом, пугали еще более ужасными вещами, они учили, что все созданные дроу магические предметы, удаляясь от энергии Подземья, при свете солнца теряют свою силу. Хотя теперь это уже не так, они продолжают предостерегать от путешествий в Верхний Мир.

К'арлайнд, однако, не верил в россказни про болезни и страдания. Слыша преувеличение, он способен был понять, что это именно оно. Однажды он повстречался с дроу, который обитал на поверхности и жил там вполне недурно, даже очень, но это было давно.

Интересно, не преобладали ли сторонники Эйлистри в том наземном месте, куда ведет портал, и не приняла ли Халисстра, если ей удалось уцелеть, эту еретическую веру. Если так, это объясняет, почему она так и не вернулась в Чед Насад. К'арлайнду всегда казалось, что сестра недостаточно искренне поклоняется Ллос.

Он потер подбородок, делая вид, будто задумчиво уставился на камни.

— На этих руинах остались глифы Дома Иш'нил, — сказал он, называя младший Дом, уцелевшие члены которого были теперь для Дома Тех'Кинреллз как бельмо на глазу. — Вы полагаете, что кто-то из этого Дома тайно поклонялся Эйлистри? — Он понизил голос до шепота. — Это не сулит оставшимся в живых ничего хорошего, особенно если про это узнает Жазред Чольссин.

Преллин взглянула на него сверху вниз.

— Ты чересчур сообразителен для мужчины. — Она почти нежно дотронулась до кончика его носа. — Это женское дело. Не суй в него свой нос.

К'арлайнд встретился с ней взглядом.

— Не буду, — пообещал он.

Рука Преллин упала. Она вонзила острие меча в мягкий металл подвески и подняла вещицу, словно голову поверженного врага.

— И держи руки подальше от завалов. Все трофеи принадлежат Дому Тех'Кинреллз. Придумай какой-нибудь другой способ искать себе неприятностей.

— Как прикажете, госпожа, — с поклоном отозвался К'арлайнд.

Преллин щелкнула пальцами, вызывая летающий диск. Она взгромоздилась на него и с шелестом уплыла прочь — наверное, докладывать про былое святотатство Дома Иш’нил. Она сделала это столь поспешно, что даже позабыла наказать К'арлайнда. Он был почти разочарован.

Из-за каменной глыбы выглянул Флиндерспелд. Он взглянул вслед улетающей Преллин, потом на К'арлайнда, который выудил крохотный меч из щели, в которую его затолкала жрица, и спрятал в карман.

— Вы собираетесь отправиться на поверхность, хозяин? — спросил он на безмолвном языке жестов дроу.

К'арлайнд нахмурился:

— Ты чересчур сообразителен для свирфнеблина.

* * *

Квили слушала доклад Рыцаря Темной Песни. Схватка Каватины с Селветаргтлин и спеллгонтом произошла три дня назад, но о подобном событии стоило услышать из первых уст. К счастью, с тех пор больше ничего не произошло. Ильрени доложила, что был проверен каждый уголок пещер к югу от Саргаута и что везде было пусто, за исключением обычной нечисти, с которой патрули быстро разобрались. Была проверена также магическая защита самого Променада, она оказалась в полном порядке, и печати, изолирующие от Абисса, не повреждены. Одежду и снаряжение аранеи изучили, и в них нашлось объяснение тому, как она смогла проникнуть сквозь магическую защиту. Это было кольцо, золотой ободок с тремя отверстиями там, где должны были быть драгоценные камни. Когда кольцо исследовали и оказалось, что оно не магическое, его едва не выбросили как нечто не заслуживающее внимания, но опытному глазу Квили оно поведало о многом. Этот «пустячок» был когда-то одним из самых могущественных предметов: кольцо желаний, едва уловимые остатки его ауры еще цеплялись за оправу в том месте, где когда-то располагался третий камень.