Выбрать главу

— Защо си ги взел от работилницата ми? — попита изненадан той.

В отговор водачът го зашлеви. Изчака Белет да разтърка с ръка насинената си буза и му рече:

— Без въпроси! Тук си, за да изпълняваш! Не мисли за бягство! И сам знаеш, че няма къде да идеш в тая пустош. Сега ще ви нахраним и ще ви оставим да си гукате до здрач. А после… После ще дойдат още хора и ще доведат камили. Ще се върнем в Тива по тъмно. Ще те заведем на място, където ти, Белет, ще свършиш една работа… А ако откажеш — той извади камата си и я притисна о гръдта на Сели, — ще одерем жива твоята любима. Ще правиш ли каквото ти кажем? — Белет затвори очи и кимна. — Добре! — продължи водачът. — Ако всичко мине гладко, ще получиш възнаграждението си и ще те оставим да си идеш! — Белет сведе глава, за да скрие страха си. Отлично знаеше, че когато всичко свършеше, двамата със Сели нямаше да имат време дори да си поемат дъх. Водачът сякаш прочете мислите му и тихо рече: — Животът е рисковано начинание. Имал си своето време, сега идва ред на други. Нямаш друг избор. Това е. Между другото, когато тръгвахме от къщата ти, проверих кухнята. Имаше прясно изпечен хляб и доста храна. Гости ли чакаше?

— Да — отвърна Белет. — Един приятел, Шуфой…

В очите на водача се появи тревога:

— Джуджето ли? Слугата на Амеротке?

— Да… — отрони Белет.

— Кога трябваше да дойде?

— Днес следобед…

Водачът извика двама от групата си настрана. Белет наблюдаваше как им говори нещо. Накрая подсили думите си със заповеден жест. Двамата мъже се отдалечиха бързо. Белет затвори очи. Знаеше къде отиват. Връщаха се в Тива, в празната му къща, за да причакат Шуфой и Пренхое.

Водачът се приближи отново.

— Моля ви — приплака Белет, — Шуфой не е направил нищо лошо…

Този път ударът беше по-силен. Сели протестира, но водачът я сграбчи за гърлото и започна да я стиска силно, докато Белет не го помоли да спре. Блъсна я настрани. Изпразни торбата на земята. Белет се възхити колко добре бе действала групата. Никой от инструментите не беше за дърводелство или за обработка, а само за ключалки.

— Хайде, Белет — рече водачът, сякаш нищо не се бе случило. — Разкажи ми малко повече за всеки инструмент — какви ключалки отваря…

— Но аз… откакто… — запелтечи Белет.

— Знам за прословутото ти „поправяне“ и „следване на правия път“. Спести ми тези глупости. Интересуват ме инструментите, направени от баща ти, дано Ра се смили над душата му. За какви ключалки ги е направил…

— Казвам ти — настояваше Пренхое, — сънят, който сънувах снощи, беше наистина невероятен… — младият писар се опитваше да разведри приятеля си Шуфой, който още ходеше угрижен за господаря си, оцелял по чудо след някакъв доста съмнителен инцидент в Червените земи. След завръщането си в Тива Амеротке бе откаран направо в Дома на милион години и нито Норфрет, нито някой друг бе успял да поговори с него. Стомахът на Шуфой се обади. С нетърпение очакваше угощението в дома на Белет. Освен това много съжаляваше, че беше поканен заедно с Пренхое, който сега не спираше да дърдори: — Сънувах, че правя любов с една красива девойка долу на брега. Изведнъж земята рязко потъмня. Слънцето стана черно и някакви огромни кръвожадни същества се появиха от тъмнината. Имаха глави на гущери и тела на човеци. Помислих си, че са гълтачи от отвъдното. Бях сам-самичък. Видях една колесница, която се бе устремила към мен. Тогава се появи ти, грабна ме и ме отнесе…

— А момичето? — попита Шуфой шеговито.

Пренхое изсумтя. Отбиха от главната улица и тръгнаха по тесните странични улички към дома на Белет. Стигнаха до малката двуетажна къща и Пренхое почука на вратата. Никой не отговори. Шуфой заудря със слънчобрана си, защото стомахът му наистина плачеше за храна.

— Сигурен ли си, че ни очакват? — попита Пренхое.

— Белет винаги държи на думата си. Иска да ми благодари за всичко, което направих за него.

— Да не би да сме сбъркали деня? — настоя писарят. — Кога трябваше да го навестим? В деня, когато Тот6 надминава яркостта на Атум7, или в деня на годишнината от нападението на Сет над Хор8? Понякога се обърквам…

Шуфой не го слушаше. Почеса се по твърдата глава и тръгна надолу по улицата да заобиколи къщата откъм задния й вход. Вече се тревожеше, че нещо не е наред. Белет и Сели бяха много гостоприемни. Трябваше вече да ги чакат на вратата. Стигна до градинската порта. Бутна я, но тя се оказа заключена. Странно! Денем вратата към градинската алея винаги стоеше отворена. Пренхое промуши глава през плета и надникна в двора.

вернуться

6

Древно божество в египетската митология, господар на Луната, бог на писмеността и на летоброенето, изобразяван като ибис или като човек с глава във формата на ибис; в отвъдното нему е възложено да води сметка за греховете на мъртъвците; покровител е на писарите и на маговете. — Бел.ред.

вернуться

7

Древно божество със соларен произход. В по-късно време се свързва с Ра, като представя залязващото слънце. — Бел.прев.

вернуться

8

Според египетските вярвания, когато Сет извади дясното око на Хор, настъпва слънчево затъмнение, а когато посегне на лявото — лунно. — Бел.ред.