Выбрать главу

Исида отступила в сторону, чтобы представить своего спутника.

– Это Чез. Мой друг.

Ева умела сохранять невозмутимый вид и ничем не выразила своего удивления. Спутник Исиды оказался настолько же невзрачным, насколько яркой была сама Исида. Волосы у него были редкие и бесцветные. Щуплый, невысокий, коротконогий. Лицо – самое заурядное, и только большие серые глаза поразительно красивы. А улыбался он так мило и приветливо, что тут же хотелось улыбнуться в ответ.

– Жаль, что наше знакомство состоялось при таких печальных обстоятельствах. Исида говорила мне, что вы очень сильный и целеустремленный человек. Я вижу, что она, как всегда, права.

У Чеза оказался удивительный голос – бархатный баритон, которому позавидовал бы любой оперный певец. Ева поймала себя на том, что смотрит на его губы. Ей казалось, что кто-то говорит вместо него: у человека с такой внешностью должен был быть совсем другой голос.

– Мне надо как можно скорее переговорить с вами обоими. – Ева оглянулась, высматривая место, где можно было бы уединиться. – Но, к сожалению, придется подождать. А это Рорк.

– Я знаю, – сказала Исида, протягивая ему руку. – Мы встречались раньше.

– Неужели? – Он вежливо улыбнулся. – Не мог же я забыть такую красивую женщину!

– О, это было совсем в другое время и в другом месте. – Она смотрела ему прямо в глаза. – В другой жизни. И мою жизнь вы тогда спасли.

– Как мудро я поступил!

– Да. И благородно. Возможно, когда-нибудь вы вновь посетите графство Корк, увидите камешек, пустившийся в пляс по лугу... и вспомните. – Она сняла с шеи серебряный крест и протянула ему. – Тогда вы дали мне талисман. Такой же кельтский крест. Наверное, поэтому я сегодня его и надела. Чтобы замкнуть круг.

Металл оказался очень теплым, и в сознании Рорка что-то всплыло. Но он не стал напрягать память.

– Благодарю вас. – Рорк опустил крест в карман.

– Когда-нибудь я отплачу вам за помощь. – Исида повернулась к Еве. – Я готова поговорить с вами, когда вам будет угодно. А ты, Чез?

– Да, конечно, в любое время, лейтенант Даллас. Вы придете на нашу церемонию? Нам бы очень хотелось, чтобы вы на ней присутствовали. Послезавтра вечером. У нас есть место для сборов неподалеку от города. Там тихо и спокойно. И можно совершать обряд на свежем воздухе. Надеюсь, вы…

Чез внезапно замолчал, глаза его потемнели. Казалось, он приготовился к обороне.

– Это не наш человек, – сказал Чез.

Ева обернулась и увидела мужчину в темном. Его бледное лицо было окаймлено иссиня-черными волосами. В своем дорогом костюме он производил впечатление человека болезненного, но в то же время преуспевшего в жизни.

Незнакомец направился к гробу, но, увидев тех, кто уже стоял там, резко развернулся и зашагал к выходу.

– Я выясню, кто это, – сказала Ева. Она стала пробираться сквозь толпу следом за незнакомцем, но ее догнал Рорк.

– Вместе выясним.

– Лучше бы ты побыл с ними.

– Я побуду с тобой. Ева устало вздохнула.

– Не перенимай моих дурных манер.

– У меня и в мыслях этого не было.

Мужчина ускорил шаг. Он находился уже у двери, когда Ева догнала его и коснулась руки. Он, вздрогнув, обернулся.

– Что? Что вам надо? – Незнакомец распахнул дверь и уже готов был ринуться прямо под дождь. – Я ничего дурного не сделал! – выкрикнул он.

– Да? А вид у вас почему-то виноватый. – Ева стиснула плечо мужчины. – Будьте добры, предъявите ваши документы.

– Я не обязан ничего вам предъявлять!

– В этом нет необходимости, – сказал Рорк, разглядев незнакомца. – Томас Вайнбург, не так ли? Из “Вайнбург файненшиал". Лейтенант, вы поймали страшного типа. Он банкир в третьем поколении. Или в четвертом?

– В пятом, – заявил Вайнбург, пытаясь глядеть свысока на того, кого его семья считала выскочкой и нуворишем. – Я не сделал ничего дурного. С какой стати меня преследуют лейтенант полиции и известный мошенник?

– Лейтенант – это я, – пояснила Ева, взглянув на Рорка. – А мошенник, по-видимому, ты.

– Он злится оттого, что я не пользуюсь услугами его банка, – усмехнулся Рорк. – Правда, Томми?

– Мне вам нечего сказать!

– Ну, тогда вы, быть может, поговорите со мной? – спросила Ева. – Куда вы так заторопились?

– Я... я вспомнил, что у меня назначена встреча. Я уже опоздал.

– Ну, в таком случае еще несколько минут ничего не решают. Вы друг семьи покойной?

– Нет.

– Так вы просто решили провести дождливый вечер в похоронном зале? Я слышала, что многие одинокие люди так поступают.

– Я... я перепутал адрес.

– Не слишком правдоподобно. Что вы хотели здесь увидеть? Или кого?

– Я… – Он с ужасом смотрел на появившихся Исиду и Чеза. – Не подходите ко мне!

– Прошу прощения, Даллас. Вы долго не возвращались, и мы начали волноваться. – Исида взглянула на Вайнбурга и нахмурилась. – У вас почерневшая аура. Вы зачем-то влезли в то, во что не верите. Пытаетесь заигрывать с силами, которые вам не по зубам. Берегитесь! Если вы не смените путь, то будете прокляты.

– Не подпускайте ее ко мне! – Вайнбург попытался укрыться за Евой.

– Она ничего вам не сделает. Что вам известно о гибели Алисы, Вайнбург?

– Ничего я не знаю! – выкрикнул он. – Ничего и ни о чем. Я перепутал адрес. Я опаздываю на встречу. Вы не имеете права меня задерживать!

Это действительно было так, но припугнуть его она могла.

– Я имею право отвезти вас в участок и держать там до приезда вашего адвоката. Правда, было бы забавно?

– Я ничего не знаю… – Ева была неприятно удивлена, услышав, что он захныкал, как ребенок. – Вы должны меня отпустить! Я к этому не имею отношения…

– К чему?

– Это был только секс. И все. Только из-за секса! Я не думал, что кто-то умрет. А потом… Кровь везде, везде! Господи, я ни о чем не знал!

– Где и что вы видели?

Вайнбург снова всхлипнул, и Ева решила, что он не опасен. Однако, когда она чуть ослабила хватку, Вайнбург неожиданно ударил ее локтем в живот. Она повалилась на Рорка, и оба упали на мостовую.

Ева не стала ругать себя за то, что отвлеклась и позволила себя подловить. Вскочив на ноги, она бросилась за Вайнбургом. “Сукин сын!" – думала она, но крикнуть не могла, потому что еще не оправилась от удара.

Вайнбург метнулся в подземный гараж, заставленный машинами, и тут Ева выхватила оружие.

– Черт! – заорала она, увидев догнавшего ее Рорка. – Убирайся! Не знаю, вооружен ли он, но ты-то точно без оружия. Хочешь помочь – вызови полицию.

– Неужели ты думаешь, что я позволю какому-то вшивому банкиру сбить меня с ног и смыться? – И Рорк ринулся в глубь гаража.

Спрятаться здесь можно было где угодно – эхо шагов отзывалось в десятках закоулков. Повинуясь своему чутью, Ева двинулась влево.

– Вайнбург, вы сами себе все портите! Вы напали на офицера полиции. Если вы сейчас добровольно сдадитесь, я не стану поднимать шум. – Она остановилась и огляделась. – Рорк, замри на минуту, чтобы я могла понять, где он.

Эхо их шагов стихло. Ева прислушалась и побежала налево, поняв, что Вайнбург решил углубиться и затеряться на следующем уровне. Услышав позади себя шаги, Ева резко повернулась, держа оружие наготове.

– Могла бы догадаться, – проворчала она, увидев Рорка. – Он продвигается вперед и этим загоняет себя в угол. Ему бы затаиться – и тогда понадобился бы взвод полицейских, чтобы его найти.

– Он испуган, а испуганный человек обычно бежит. – Рорк взглянул на Еву и почувствовал странное возбуждение. – Во всяком случае, многие поступают именно так.

Внезапно шаги впереди стихли. Ева жестом велела Рорку остановиться и замерла сама.

– Что это? – спросила она шепотом. – Что это за звуки?

– Пение.

– Господи!

У нее засосало под ложечкой. Она побежала вперед, и в этот момент раздался долгий пронзительный вопль, после чего воцарилась тишина. Ева на бегу вытащила из кармана рацию.