– У Гиффорда нет жены.
После этих слов я испытала странное смешанное чувство облегчения и беспокойства. Господи, неужели я пыталась исподтишка выведать у мужа, женат мой босс или нет? И если да, то понял ли это Дункан?
– Так в чем дело? – продолжала настаивать я.
Дункан открыл глаза, но по-прежнему не смотрел в мою сторону.
– Мы вместе учились в школе. Я его не любил. И это чувство было взаимным.
– Он тоже с острова Анст?
Дункан отрицательно покачал головой.
– Нет. Я имел в виду среднюю школу.
Тут следует кое-что пояснить. На Шетландских островах все дети с отдаленных островов ходят в одну среднюю школу, которая находится в Лервике. Если у них нет родственников, у которых можно было бы остановиться, они живут в этой школе, как в интернате.
– Ты уверен, что все мне сказал? – уточнила я.
Проигнорировав вопрос, Дункан сел и смерил меня многозначительным взглядом.
– Хочешь ко мне присоединиться?
Я опустила руку в воду и тут же ее отдернула.
– Нет, спасибо.
Дункан протянул мне мочалку. Это выглядело как своеобразное приглашение к сексу. Если я возьму мочалку, мы будем заниматься любовью. Если не возьму, то это будет означать, что я отвергаю заигрывания Дункана, и тогда он несколько дней будет дуться. Я ненадолго задумалась. Месячные должны были начаться со дня на день, но в подобных делах нельзя быть ни в чем уверенным. Пожалуй, стоило попробовать. Я протянула руку и взяла мочалку. Дункан повернулся, подставляя мне гладкую, сильную спину.
– Я люблю, когда меня обслуживают обнаженные женщины, – сказал он.
Я начала водить мочалкой по его стройной спине, одновременно расстегивая свободной рукой пуговицы на блузке.
Глава 5
После занятий любовью я забылась крепким сном, но через некоторое время меня что-то разбудило. Я лежала в полумраке спальни и прислушивалась, но в доме царила полная тишина, если не считать ровного дыхания Дункана рядом со мной. Тем не менее я что-то слышала. Крепко спящие люди не просыпаются среди ночи без всякой причины. Я продолжала напряженно прислушиваться. Ничего.
Я повернулась и посмотрела на часы. Четверть четвертого. На дворе было настолько темно, насколько это возможно летом на Шетландских островах. То есть не очень. Я видела практически все окружающие предметы: мебель из вишневого дерева, сиреневые абажуры, трюмо, небрежно брошенную на спинку стула одежду… Сквозь жалюзи просачивался бледно-серый свет северной ночи.
Стараясь не разбудить Дункана, я выскользнула из кровати, подошла к окну и медленно, осторожно, беззвучно подняла жалюзи.
На дворе продолжал накрапывать дождь, и поэтому ночь была не очень светлой. Тем не менее я прекрасно видела практически все: установленную полицейскими белую палатку, красно-белую полосатую ленту, овец на соседнем лугу, одинокое дерево, которое росло на краю того места, которое мы условно называли своим садом. Чарльз и Генри не спали. Они выглядывали из-за ограды, как делали это всегда, если на соседнем лугу кто-то появлялся. Лошади очень дружелюбные животные – и очень любопытные. Если они видят что-то необычное, то тотчас же стараются подобраться поближе. Интересно, что их так заинтересовало сейчас?
А потом я увидела свет.
Его источник находился внутри полицейской палатки. Слабый огонек просвечивал сквозь белое полотно. Свет не был ровным. Огонек то вспыхивал, то гас, и все время двигался взад-вперед.
Что-то коснулось моего обнаженного бедра, и я почувствовала, как теплое тело Дункана прижимается ко мне сзади. Он откинул мои волосы и поцеловал в затылок.
– На лугу кто-то есть, – сказала я. Руки Дункана обхватили меня за талию и постепенно начали двигаться вверх.
– Где? – спросил он, тычась носом в мое ухо.
– В палатке. Смотри. Там какой-то огонек.
– Я ничего не вижу, – ответил он, лаская мою грудь.
– Конечно, не видишь. Ты же не смотришь, – возмутилась я, отталкивая его руки.
– Наверное, это полицейские, – сказал Дункан, опираясь руками о подоконник. – Данн говорил, что они оставят кого-то на всю ночь.
– Надеюсь, что это действительно так.
Мы стояли у окна, всматриваясь в полумрак, но огонек больше не появился.
Через несколько минут я услышала голос Дункана. Он был настолько тихим, что я едва различила слова:
– Ее мучили перед смертью?
Я резко обернулась и изумленно посмотрела на мужа.
– У нее вырезали сердце.
Дункан побледнел как смерть. Он отступил назад и как-то внезапно обмяк. Я тотчас же пожалела о собственной резкости.