Выбрать главу

— Через пару дней Карпентера повезут в суд. Вероятно, это поможет тебе его разговорить.

— Ладно, я постараюсь. Надеюсь, его не освободят под залог?

Харгроув усмехнулся:

— Не в этой жизни. Карпентер пробил огромные бреши в нашем деле, но судья понимает, что к чему. Он не выпустит его из клетки.

— Я делаю все, что могу, — сказал Шеферд.

— Знаю, Паук. Хочешь, навещу твоего мальчика?

— Лучше держитесь от него подальше, пока все не кончится.

— Уверен?

— Да.

Харгроув встал, оправил свои манжеты, взял портфель и протянул ладонь Шеферду. Тот тоже поднялся и пожал ему руку. Он не хотел лгать суперинтенданту, но у него не было выбора. Харгроув не мог вернуть ему Лайама. Вся надежда на майора Гэннона и его команду.

* * *

Джимбо Шорт остановил микроавтобус примерно в сотне ярдов от тюремной стены. Армстронг и Митчелл сидели сзади. О'Брайен повернулся к ним с переднего кресла.

— Пора начинать, — произнес он. — Когда войдем внутрь, у нас будет максимум восемь минут. Если нам не повезет и они вызовут подмогу, за это время сюда приедет полиция.

— Если только рядом не окажется патрульная машина, — заметил Митчелл.

— Будем надеяться на лучшее, — промолвил О'Брайен. — В такое время это маловероятно.

Армстронг вставил магазин в свой «АКМ» и натянул на лицо черную лыжную маску. Он был в черной огнестойкой робе и ботинках на резиновой подошве, так же как Митчелл и О'Брайен. Все трое надели черные кожаные пояса с боеприпасами и спрятали в специальном кармашке на спине по запасному пистолету и радиопередатчику. Поскольку никто в тюрьме не носил оружия, в бронежилетах и шлемах не было необходимости. Перестрелка могла возникнуть только с отрядом огневой поддержки лондонской полиции. В отличие от остальных Шорт приехал в гражданском. Он был в синей спецовке, кожаной куртке и бейсбольной кепке с эмблемой «Нью-Йорк янкиз».

— Если мы столкнемся с вооруженной полицией, по людям не стрелять, — велел О'Брайен. — Ясно?

Армстронг и Митчелл кивнули.

— Палите выше голов и делайте ноги, — продолжил О'Брайен. — Полицейские не любят стрельбы из автоматов. Ну все, пошли.

Он надел свою маску, вылез из микроавтобуса, закинул за спину автомат и подбежал к тыльной стороне машины. Армстронг и Митчелл открыли задние дверцы, вытолкнули к О'Брайену деревянный ящик и помогли спустить его на землю.

Шорт положил чемоданчик с глушителем на соседнее сиденье. Он уже обезвредил местную подстанцию и отрезал тюрьму Шелтон от обычной телефонной связи. Оставалось вывести из строя все мобильники.

— Проверка связи, — сказал О'Брайен. — «Альфа» слушает.

Под маской у каждого была головная гарнитура с микрофоном, соединенным с радиоприемником на поясе.

— "Бета" на связи, — отозвался Митчелл.

О'Брайен поднял большой палец. Голос в наушниках звучал ясно и отчетливо.

— "Гамма" на связи, — произнес Армстронг.

О'Брайен кивнул.

— "Дельта" на связи, — проговорил Шорт.

О'Брайен опустился на колени и открыл деревянный ящик. В нем лежал ручной противотанковый гранатомет русского производства «РПГ-7В», закрепленный в жестком ложе из полистирола. Митчелл одобрительно кивнул.

— Крутая штуковина!

— Еще бы, — хмыкнул О'Брайен. — Из такой сомалийцы сбили «Черного ястреба». Точность стрельбы по движущейся цели — триста метров, по неподвижной — пятьсот.

— Это вам не стрельба поверх голов, — усмехнулся Митчелл.

О'Брайен вытащил из ящика длинный гранатомет и водрузил его на плечо. Он подошел поближе к Тюремной проходной.

— Уверен, что не промахнешься? — спросил Армстронг.

— Пошел ты! — О'Брайен посмотрел на часы, опустился на одно колено и прицелился в главные ворота, стоявшие в ста метрах от него. — Все готово?

— Мобильники не работают, — ответил Шорт. — Все сигналы блокированы. Можно начинать.

О'Брайен сделал глубокий вдох. Его сердце сильно колотилось, разгоняя по телу адреналин. Он уже много раз стрелял из «РПГ», но всегда был риск, что что-то пойдет не так и оружие взорвется прямо у него в руках.

Где-то вдалеке на шоссе проехала машина, но они увидели лишь отблеск ее фар. От города тюрьму Шелтон отделяли деревья и холмы, чтобы чувствительных жителей северного Лондона не оскорблял вид служебных видеокамер и высоких стен. Холмистая местность скроет взрыв, и с дороги заметят только вспышку света.

Четверо мужчин смотрели на железные ворота — как и стена, они имели в высоту тридцать футов и служили единственным выходом из тюрьмы. Ни одна камера не выходила наружу — никто, даже надзиратели, не могли видеть, что происходит на воле. Во время брифинга майор Гэннон несколько раз подчеркнул, что тюрьма Шелтон предназначена для содержания шести сотен заключенных в нескольких изолированных секциях. Все меры безопасности в ней направлены внутрь, а не наружу. Четверых вооруженных людей с военным опытом вполне хватит, чтобы разобраться с этим неприступным с виду бастионом.

— Внимание! — сказал О'Брайен.

Армстронг и Митчелл отодвинулись в глубь салона. О'Брайен внутренне собрался и нажал на спусковой крючок. Граната со свистом вылетела из ствола, оставив позади шлейф белого дыма. Она описала дугу в воздухе и ударила прямо в середину ворот. Раздался глухой взрыв, земля дрогнула, и стальную дверь отбросило в сторону, с корнем вырванную из петель.

Шорт поддал газу. О'Брайен бросил гранатомет на землю и влез на переднее сиденье. Митчелл захлопнул заднюю дверцу. Шорт рванул с места, и микроавтобус помчался к искореженным воротам.

* * *

Шеферд прищурился на светящийся циферблат своих часов. Было три часа утра, и все это время он не спал. Ли выключил телевизор после полуночи, к половине первого на площадке воцарилась тишина. В половине третьего в камере открылся «глазок», значит, следующий обход должен начаться не раньше чем через полчаса.

Ли тихо похрапывал, но вздрогнул и проснулся, когда Шеферд спрыгнул с койки.

— В чем дело? — сонно пробормотал он.

— Ты что-нибудь слышал?

— Что?

— Не знаю. Какой-то звук снаружи.

Ли спустил ноги на пол.

— Сколько времени?

— Три часа.

— Наверное, кто-нибудь из охраны делает обход.

— Я слышал взрыв.

— Чушь собачья.

— А если в одном из блоков начался пожар? Нас отсюда выпустят?

Ли принюхался.

— Я ничего не чувствую.

— Я говорю про взрыв, а не про дым.

Ли подошел к двери. Шеферд отступил в сторону, дал ему пройти и схватил сзади. Ли не успел даже вскрикнуть, когда руки Шеферда впились ему в горло. Бандит попытался вырваться, но Шеферд усилил хватку. Он держал его крепко, и почти минуту они молча боролись у двери. Шеферд перекрыл ему сонную артерию и отрезал доступ крови к мозгу. Все, что ему оставалось, — это не выпускать Ли из рук и сильнее сдавливать шею.

Когда бандит обмяк, Шеферд оттащил его и взвалил на койку. Он развязал шнурки на его кроссовках и стянул ими запястья и лодыжки. Потом оторвал лоскут от простыни и использовал его вместо кляпа. Шеферд проверил узлы на шнурках и приблизился к двери. Он включил свет и начал разминать мышцы, готовясь к тому, что произойдет дальше.

* * *

3.00 утра

Микроавтобус скрипнул тормозами и застыл у проходной. Задняя дверца открылась, и Армстронг с Митчеллом спрыгнули вниз. Оба выпустили из автоматов короткие очереди. Пули калибра 7,62 миллиметра насквозь прошили дверь и выбили замок. Они отступили в сторону, сзади из салона выскочил О'Брайен, подбежал к двери и со всей силы ударил по ней ногой. Она распахнулась внутрь, и он, вскинув автомат, ринулся в домик.

За стеклянной панелью сидели двое охранников, один в форме, другой в рубашке с коротким рукавом. Парень в форме держал возле уха трубку и барабанил по клавишам клавиатуры. Когда дверь открылась, оба уставились на нее.

— Быстро на пол! — крикнул О'Брайен.

Они застыли на месте, оцепенев. О'Брайен махнул дулом автомата.

— Я сказал, на пол! — заорал он.

Охранники упали вниз. О'Брайен выстрелил в защитное стекло. Оно не выдержало автоматной очереди в упор и разлетелось на множество осколков.