- Ты не считаешь нужным кланяться свартальвам?
- С какой стати я должен кланяться свартальвам?
Он подпер голову кулаком в нарочито задумчивой позе.
- Это в тебе говорит гордыня или ты настолько неотесан, что не знаешь прописных вещей? Мы - сами по себе выше и совершеннее людей, а теперь к тому же еще и хозяева этой земли и этого города. Ты не знал?
- Хозяева, но не навсегда. А твое превосходство - и вовсе голословное утверждение. Докажешь чем-нибудь? - спокойно спросил я.
Свартальв начал улыбаться.
- Хм... Даже не знаю. Пару автоматчиков у меня за спиной ты аргументом не считаешь?
- Пара автоматчиков? О, ну это, конечно же, аргумент. Но если твое расовое превосходство надо мною измеряется всего лишь в автоматах - ну, тут комментарии излишни, если, конечно, ты сам понял, в чем только что сам же и признался.
Вот тут его добродушная улыбчивость дала трещину, правда ненадолго.
- Ты бы за языком следил, - сказал свартальв.
- Мой язык не сказал ничего такого, чего ты раньше не знал, - ответил я, - просто помог тебе признаться в не очень приятной правде, которую ты и сам подсознательно понимал, но не желал отдавать себе в этом отчет.
- Ладно, очко в твою пользу, - снова расплылся в улыбке он, - хотя в другой ситуации эта маленькая победа могла бы тебе дорого стоить... На самом деле я здесь для более важного разговора, нежели упражнения в остроумии и сарказме.
Я чуть приподнял бровь:
- Да неужто? Или твои замечательные осведомители не рассказали тебе, что желающие поговорить со мной на важные темы при входе в мой дом снимают обувь и здороваются?
- Я вот думаю, чего же в тебе больше, сарказма или неуместного гонора? - задумчиво произнес свартальв.
- Я вот думаю, это и есть та важная тема или у вас, свартальвов, так принято - тянуть кота за хвост?
- Куда тянуть? - не понял он смысла идиомы.
- Вдаль.
- В какую даль?!
- В любую, лишь бы подальше от важной темы.
Он соображал еще пару секунд, затем криво ухмыльнулся:
- Ладно, второе очко в твою пользу. Может быть, теперь ты выполнил свою дневную норму по сарказму и иронии и мы наконец перейдем к более важным вещам?
- Я бы предпочел, чтобы ты перешел улицу на красный свет перед несущимся бензовозом, но такое счастье мне, видимо не грозит. Говори, зачем пришел.
Свартальв чуть склонил голову.
- Дело, собственно, в твоих... талантах и умениях. Но я начну немного не с той стороны, с которой собирался... Как так вышло, что человек, отправлявший в больницы магов четвертого уровня, а затем снискавший славу мастера, тренирующего всю полицию этого города, живет в доме из... фанеры?
- Бумаги не нашел, пришлось обходиться фанерой, - пояснил я.
Это вогнало его в ступор.
- Бумаги?
- Угу. Бумаги. Обычной строительной бумаги. Я хотел построить дом с бумажными стенами, но специальная бумага для этого в Кортании неизвестна. Потому я взял фанеру.
Свартальв несколько секунд размышлял.
- А почему не из кирпича?
- Потому что я хотел из бумаги.
- Странное желание.
- Все относительно. Так что там о моих талантах?
Он пожал плечами.
- Ну, если ты еще не догадался - мне крайне любопытно, как ты умудрился побеждать сильных магов, будучи единичкой-пустотником. С учителем тебе, скажем прямо, очень повезло, но даже К'арлинд не смог мне объяснить, как единичка может победить мага. Пережить одно-два заклинания при помощи пустотного щита - да. Но я теряюсь в догадках, как ты смог победить.
- Не ты один.
- Хм... твоя реплика означает нежелание отвечать?
- Я теряюсь в догадках, как ты смог догадаться.
Вопреки моим ожиданиям, свартальв остался спокоен.
- Знаешь, я привык получать то, чего хочу. Все, чего я добился - положение, ранг, авторитет, влияние, должность - стоило мне больших трудов. Огромных трудов. Я, как и ты, единичка, а в Свартальвсхейме, как ты, возможно, знаешь, потолок любого определяется его магической силой, и быть единичкой - сродни неполноценности. Ты можешь удивиться, но я, Альтинг Кэр-Фойтл, не только командир линкора, но и комендант этого города. Занимаю должности, недоступные кому-либо с уровнем ниже четверки. Только вдумайся: ущербный первый уровень пробился наверх и стал важной шишкой, второй фигурой всего плана по захвату Кортании. И только я один знаю, чего мне стоило преодолеть практически непреодолимый барьер нашей социальной системы, жестко завязанной на наличии магического дара. Однако в трудах и лишениях, беря один невозможный рубеж за другим, я привык, что получаю то, чего хочу. И твой секрет не исключение.
Я улыбнулся ему, холодно, одними уголками рта.
- Мой секрет хотел получить император Аквилонии. И я тоже приложил большие усилия, чтобы... впрочем, ты и так это знаешь от своих информаторов. Император Аквилонии остался с носом. Думаешь, что сможешь то, чего не смог он? Что ж, заставь меня. Точнее, попытайся заставить.
Свартальв тоже улыбнулся.
- Меня забавляет твоя немотивированная несговорчивость... Давай я обрисую тебе ситуацию, в которую ты попал. Твои ученики к тебе больше не придут, поскольку в провинции Кортания отныне запрещены любые боевые виды спорта, тренировать полицию ты если и будешь - то нашу.
- Ты вошел в мой дом без приглашения, не сняв обувь и не поздоровавшись, и после этого считаешь мою несговорчивость беспочвенной?
- И все только из-за этого? - удивился он.
- Этого достаточно.
- Твоя несговорчивость приведет к тому, что ты вместо спокойной, обеспеченной жизни будешь влачить жалкое, голодное существование. Возможно, когда в твоем доме перестанет пахнуть креветками и рыбой, равно как и любой едой вообще, ты немного поумнеешь.
Я только улыбнулся. Он не знает, что в тринадцать лет я приехал в послевоенный, полуразрушенный и голодный Токио, не имея ни гроша в кармане, спал на вокзалах и храмах, голодал.
- Как-нибудь перебьюсь. Ты все сказал, свартальв?
Альтинг внимательно меня рассматривал, потом ответил:
- Знаешь, мне казалось, что мы легко найдем общий язык, ведь мы с тобой так похожи. Мы оба с тобой - обделенные единички, приложившие титанические усилия, чтобы сделать самих себя. Я даже уверен, что именно четвертинка крови свартальвов заставила тебя прыгать выше головы, превозмогая ограничения общества, в котором ты жил... Ты создал себе репутацию опасного воина и мудрого учителя, да так, что я, получая доклады о тебе, прямо удивлялся: человечишка, да еще и в такие-то юные годы - а сколько всего смог и наворотил. То, что ты вытворял с аквилонской службой безопасности, я читал почти как эпос о героических приключениях... Но сейчас ты ведешь себя как взбалмошный молокосос, смертельно обиженный тем, что я по незнанию вошел обутым. И это ставит меня в тупик, я просто не могу тебя понять, хотя раньше отлично понимал и свартальвов, и чуждых нам альвов, и тем более людей. Хотя ты мне ближе любого человека, ведь ты на четверть свартальв.
- Ты не понимаешь гораздо больше, чем думаешь. Неважно, насколько я свартальв телом, поскольку моя душа - человеческая на сто процентов.
- Знаток душ? - криво улыбнулся Альтинг.
- Чужих - нет. Но мне виднее, какая душа у меня самого. Вот что я тебе скажу, Альтинг Кэр-Фойтл. Мы с тобой совершенно разные. Диаметрально противоположные. Да, мы оба приложили большие усилия, но ты - чтобы получить то, чего у тебя не было, а я - чтобы избавиться от того, что мне навязали против моей воли. Чтобы жить так, как я хочу, а не так, как хотел император Аквилонии. Я не прогибаюсь под этот мир, я сопротивляюсь. Ты вошел в мой дом с наглой уверенностью, что получишь желаемое - и потому выйдешь отсюда с досадой и злостью. Я не буду учить ни тебя, ни твою полицию, ни любого иного свартальва или прихвостня свартальвов. И моя личная к тебе неприязнь - лишь верхушка айсберга. Все остальное ты должен был узнать и понять, читая доклады своих информаторов. Больше мне нечего тебе сказать.