Выбрать главу

Мне удается сдерживаться, пока мы не оказываемся в доме, и я чувствую, как горячая горечь сдавливает мне горло.

— Мне нужно в туалет! — Дико восклицаю я, как только мы оказываемся в доме, не обращая внимания на потрясенный и полный отвращения взгляд Ренаты, я бегу прямо в ванную на первом этаже, мимо которой, помню, проходила этим утром по дороге на завтрак.

Завтрак, который готовится выйти прямо сейчас, в эту минуту, когда я бросаюсь перед туалетом. Я хватаюсь за края унитаза, когда меня рвет сильнее, чем когда-либо в жизни, я задыхаюсь и кашляю, пытаясь заглушить звуки, слезы текут по моему лицу.

Это стресс, говорю я себе. Со вчерашнего вечера ты пережила целый шквал эмоций, стресса, шока и жестокого обращения, и вся твоя жизнь перевернулась с ног на голову. Кого угодно стошнит от этого. Это ничего не значит.

Я прижимаю руку к своему плоскому животу, по моему лицу текут слезы. Всего несколько дней назад я хотела ребенка от Найла, но теперь я молюсь, чтобы для этого была какая-то другая причина. Диего никогда не поверит, что ребенок от него, даже если мы поженимся и завтра ляжем в постель, мысль, которая вызывает у меня второй приступ рвоты над унитазом. Он заставит меня сделать аборт, или, если беременность даст о себе знать после того, как мы поженимся, он всю жизнь будет относиться к ребенку как к дерьму, никогда полностью не доверяя отцовству. Особенно если ребенок — девочка…

Раздается стук кулаком в дверь, и я чуть не выпрыгиваю из собственной кожи.

— Изабелла! — Доносится пронзительный голос Ренаты, от которого у меня сводит живот. — Что ты там делаешь? Поторопись!

— Иду! — Я спускаю воду в унитазе, убедившись, что не осталось следов, и спешу к раковине с мраморной столешницей, чтобы вымыть лицо и руки, пытаясь смыть любые следы того, что я плакала. Мои глаза все еще выглядят розовыми и немного опухшими, но это само по себе не доказывает, что меня рвало.

Я думаю, они все равно ожидают, что я буду плакать.

7

ИЗАБЕЛЛА

Когда мы входим, гостиная превращается в настоящий взрыв свадебного планирования, от которого мне хочется убежать, и меня снова начинает тошнить.

Люсия и Лия сидят там с двумя женщинами, которых я никогда раньше не видела, которые, должно быть, являются планировщиками исходя из блокнотов и образцов, окружающих их. Другая женщина, долговязая блондинка, перебирает вешалки, ломящиеся от кружев и шелка, и у меня слабеют колени, когда я понимаю, что это свадебные платья.

В комнате тихо, и обе планировщицы выглядят заметно неуютно. У Лии сердитое выражение лица, а Люсия сидит такая же неподвижная и безучастная, как всегда, я почти уверена, что она придумала тактику, позволяющую никому в этой ужасной семье не обращать на нее внимания. Это умный ход, и мне, вероятно, следует обратить на него внимание. За исключением того, что трахаться с Диего придется не ей. Трудно держать голову опущенной и рот на замке, когда передо мной маячит нечто подобное, и все пути к бегству, кажется, отрезаны. Что еще я должна делать, кроме как сражаться?

— Нам нужно, чтобы эта свадьба была грандиозной, — говорит Рената, подталкивая меня к стулу возле стойки со свадебными платьями, достаточно далеко от организаторов, чтобы было ясно, что мой вклад в это дело совсем не нужен, не то, чтобы меня это действительно волновало. Единственная часть моей свадьбы с Диего Гонсалесом, которая меня интересует, это то, какие средства я могла бы использовать, чтобы избежать этого. — Это должно стать событием десятилетия, чтобы развеять слухи о нескромности невесты и продемонстрировать семейное богатство. Никто не посмеет плохо отзываться о ней, если Диего устроит самую роскошную свадьбу, которую кто-либо видел в семьях за долгое время. Они решат, что слухи — ложь, иначе зачем бы ему тратить так много?

— Конечно, — говорит старшая из двух женщин, приятно улыбаясь. Конечно, так оно и есть, с горечью думаю я. Кому не нравится повод потратить чужие деньги?

Рената кивает, выглядя довольной тем, что кто-то с такой готовностью соглашается с ней.