Выбрать главу

Умберту, который играл в клубах больше, чем Жилберту, сразу же подумал, что Санчес может водить их за нос. Родригу, который от Умберту был наслышан о повадках Санчеса, первым нарушил гробовую тишину:

– Может, парни, лучше поедем в Рио за свой счет? Я оплачу все ваши расходы из средств моей фирмы…

Но у его друзей было свое представление о чести. Даже если бы оба умирали от голода, они отказались бы от подачки. Чем выпрашивать подаяние, пусть даже у лучшего друга, они предпочли бы работать по самому невыгодному контракту.

– В конце концов, должен же наш дуэт джаз-саксофонистов с чего-то начинать! – ввернул Умберту.

– В Рио свыше пяти тысяч кабаков, – заметил Жилберту. – Нам вполне хватит работы и денег. Так что спасибо за предложенную помощь, Родригу, но мы вынуждены ее отклонить. Как-нибудь сами заработаем себе на пропитание…

– Только без обид, парни, ладно? – примиряюще поднял руки Родригу. – Я ведь хотел как лучше…

– Мы это знаем и ценим, – кивнул Умберту. – Я только беспокоюсь, не передумал бы сам Санчес. Мы ведь столько времени тянули с ответом…

– Санчес по натуре порядочный зануда, – перебил его Жилберту. – Уж если ему и стукнет в башку какая-нибудь здравая мысль, то он уцепится за нее, как рак…

– Ладно, – подвел итог дебатов Умберту. – Завтра же с утра отправляюсь к Санчесу и подписываю контракт на месяц.

– Только прежде внимательно прочитай все пункты, – посоветовал Родригу. – А то, как бы ваш милейший продюсер не подложил свинью…

– Я всегда подозревал, что в глубине души Санчес – работорговец, – добавил Жилберту. – Он, наверное, мечтает о том, чтобы музыканты играли бесплатно, а он набивал бы за их счет кошелек. По крайне мере, у него постоянно на лице такое выражение…

– Хватит вам перемывать косточки человеку, которого нет рядом, – сказал Умберту. – Я всегда помню о том, что Санчес – человек с двойным дном. Так что обещаю держать ухо востро!

Наутро Умберту явился в звукозаписывающую студию Санчеса, которая располагалась в районе Пенья-ди-Франса.

Продюсер сразу же принял его в своем кабинете.

– Как самочувствие? – дружелюбно поинтересовался Санчес, указывая на кресло напротив своего стола. – Ты, по-моему, неважно выглядишь…

– Все так находят, – кивнул Умберту. – Это оттого, что слишком много времени провожу в клубе. Вот мы с Жилберту пораскинули мозгами и решили, что недурно было бы куда-нибудь съездить проветриться.

Он сделал паузу. Санчес не нарушал молчания, ожидая, когда парень изложит, ради чего явился. Он листал календарь, проглядывая записи о запланированных встречах.

– Ты как-то сказал, что нам стоит съездить в Рио, проверить на публике наше мастерство, – продолжил Умберту. – Вот мы и подумали, что мысль о гастролях очень недурна…

– Приятно слышать, – признался Санчес, внимательно рассматривая гостя и стараясь угадать причину внезапной перемены. – Но, насколько я помню, еще совсем недавно вы не особенно рвались в турне. Говорили, что еще не готовы… Что же случилось? Вы что-то напортачили, и теперь полиция наступает нам на хвост?

– Тебе вечно мерещатся всякие глупости, •– улыбнулся Умберту. – Все гораздо прозаичнее. Наш друг Родригу собрался ехать в Рио, чтобы вернуть обратно сбежавшую жену. Мы хотим составить ему компанию. – Хорошо иметь таких друзей, как вы с Жилберту, – завистливо произнес Санчес. – Мне на друзей никогда не везло.

– Наверно, оттого, что ты их рано или поздно предавал, – предположил Умберту. Продюсер нахмурился и произнес:

– Ну что, Жоржи, если решили ехать, то в добрый путь. Я проведу предварительные переговоры и думаю, через месяц вы сможете выступать на самых престижных сценах Рио.

– Через месяц?! – растерялся Умберту.

– Вы ведь не только славы хотите, но и кое-что заработать, – пояснил Санчес. – Я считаю, что любая работа должна быть хорошо оплачена. А чтобы договориться об оплате, требуется время. С продюсерами очень нелегко иметь дело. Если бы ты только знал, какие это жулики! О!

Санчес патетично вскинул руки к потолку и закатил глаза.

Умберту посчитал лишним говорить, что одного из таких жуликов он видит перед собой. Вместо этого он начал настаивать:

– Нельзя ли поскорее? Для нас главное не заработать, а помочь другу. За месяц с его женой всякое может случиться. Ты ведь знаешь, какие женщины легкомысленные…

Санчесу внезапно пришла в голову новая мысль, которую он тут же озвучил:

– А у этой бабенки хороший голос? Она может петь? Ее можно привлечь к сотрудничеству?

– Почем я знаю? – развел руками Умберту. – Мне известно только, что до того, как выйти замуж за Родригу, она работала нянькой его племянника.

– М-да, небогатый послужной список, – разочарованно протянул продюсер. – Впрочем, это еще ничего не доказывает. Порой у посудомоек может быть прекрасный голос, а они об этом не догадываются…

– Сдался тебе ее голос! – вскипел Умберту. – Лучше о нас подумай!

– Я думаю, думаю, – начал оправдываться Санчес. – Просто из любой ситуации я стараюсь извлечь максимальную выгоду для себя. Такой уж у меня характер, не обессудь… Кстати, может, лучше отправитесь в Монтевидео? У меня там есть на примете один клуб…

– Издеваешься?! – взорвался Умберту. Он встал с кресла и направился к двери кабинета. Но шел он нарочито медленно, чтобы Санчес смог задержать его, если захочет. И он не замедлил воспользоваться этой возможностью.

– Извини, я хотел как лучше! – крикнул он вдогонку.

Остановившись, Умберту молча посмотрел на него.

– Есть один неплохой клуб в Рио, – ска-эал Санчес. – Я вел переговоры с хозяином месяц назад, но, к сожалению, мы не сошлись в цене.

Умберту вернулся в кресло и спросил:

– А с ним можно еще раз переговорить?

– Можно. Но он – упрямый осел. Если и согласится принять вас, то вы все равно проиграете в сумме. Так что стоит ли беспокоить его?

– Я думаю, что стоит, – согласился Умберту. – Мы готовы поступиться частью заработка.

– Не понимаю, как можно из-за друга терять деньги? – недоумевающе пожал плечами Санчес и потянулся к телефону. – Я бы предпочел правой руки лишиться…

– Вот поэтому у тебя никогда и не будет друзей, – язвительно заметил Умберту.

Но Санчес уже набрал номер и, когда соединили с абонентом, солидным голосом проговорил:

– Мое почтение, сеньор Сесар. Вас беспокоит Санчес. Помните меня? Узнали? Очень приятно… Именно по этому делу я и звоню… Предложение остается в силе? Отрадно слышать!.. Но при всем моем глубочайшем уважении к вашему заведению, сеньор, вы же понимаете, что ваши условия вряд ли могут меня устроить… Я тоже люблю благотворительность, но не могу же я работать в ущерб себе… Понимаю, понимаю. Да, мы подписываем контракт на эту сумму, но только на одну неделю. Если джаз-дуэт будет пользоваться успехом, продлим его, но уже на несколько иных условиях. Вас устраивает такой подход?.. Ну что ж, замечательно.

Он прикрыл ладонью трубку и спросил Умберту:

– Когда вы хотите отправиться? Понимая, что все вышло как нельзя лучше, Умберту просиял.

– Да хоть сейчас.

– Через неделю, – обратился Санчес к собеседнику. – Надеюсь, до этого времени мы успеем уладить все формальности. Договорились?.. Всего наилучшего, сеньор!

Положив трубку, он посмотрел на Умберту.

– Ты все слышал. Вопросы есть?

– Нет, – поднялся с кресла джазмен.

– Не нравятся мне такие подходы, – заметил Санчес. – То не хотите ехать, то вдруг загорелось. Я люблю обстоятельность. Люблю, когда все спланировано на год, а лучше на два вперед.

– Жизнь – слишком непредсказуемая штука, – протягивая руку для прощания, сказал Умберту.

– Вот это мне в ней и не нравится, – вздохнул Санчес. – Если бы она была предсказуема, я заставил бы весь мир работать на меня.