Габриэль и до этого успел понять, что леди Анджелина жестока, но сейчас она намеренно его задевала, и её слова достигли цели. Ещё никогда он не чувствовал себя таким униженным. Только воспитание не позволило ему высказать стоящей перед ним девушке всё, что он о ней думает.
Поднявшись на ноги, он как можно спокойнее ответил :
- Возможно, вы правы, миледи, - поклонившись, маркиз направился к двери, - я поторопился, но я благодарен вам за совет. Отныне я буду иметь ни с чем несравнимый опыт.
Аромат лаванды, исходящий от неё, вызвал приступ головокружения, но Габриэль не посмел показать свою слабость. Слабость перед ней. Он был рад, что не сказал о любви, которую, казалось, он испытывает. Сейчас молодой человек хотя бы смог сохранить чувства собственного достоинства, не опустившись до банального унижения, которому его хотела подвергнуть эта капризная и избалованая особа.
Дверь за ним захлопнулась, но Анджелина не спешила покидать отцовский кабинет. Девушка не могла не поразиться выдержке, которой обладал маркиз. Он ушёл достойно и, кажется, навсегда, и теперь она может вздохнуть спокойно. Расправив складки нарядного платья, она прошлась к окну, наблюдая, как лорд Лорн покидает особняк.
- Лина, ты вновь отказалась принять предложение? - входя в кабинет, поинтересовался лорд Толбот.
- Разумеется, папочка, - отвернувшись от окна, заметила Анджелина, - я отказала наследникам самых могущественных семей Королевства. Чем этот мальчишка лучше?
- Девочка моя, можешь быть, пора перестать играть со своими поклонниками? Маркиз был идеальным кандидатом на роль твоего мужа.
- Я ещё не готова к замужеству, папочка, дайте мне время, - капризно произнесла девушка, - я хочу насладиться сезоном, не будучи связанной по рукам и ногам. Обещаю, как только сезон подойдёт к концу, я выберу наилучшего из моих поклонников.
- Лина, заметь, ты сама это предложила, - приблизившись к дочери, произнёс граф,- хотя, как по мне, маркиз Лорн подходит тебе как никто другой. Если бы он стал твоим мужем, тогда я был бы спокоен за твоё будущее.
- Уверяю вас, человек, которого я выберу в мужья, будет меня достоин, - целуя отца в щеку, промолвила Анджелина.
- Ты слишком похожа на свою мать, дорогая, - улыбаясь, ответил лорд Толбот, обнимая дочь, - больше всего Софи дорожила своей свободой. Но не забывай, что человек может быть по настоящему свободным, только когда позволяет себе отдать сердце тому, кого искренне полюбит. Именно такой судьбы я хочу для тебя, Лина.
- Мама подарила своё сердце вам? - заинтересовано спросила Анджелина. Ей ужасно не хватало матери, которая умерла несколько лет назад, дав жизнь её младшему брату и наследнику, Эндрю.
- Она подарила мне намного больше, дорогая, - с грустью в голосе произнёс граф,а затем, посмотрев на часы, резко сменил тему, - по-моему, мы снова опаздываем на бал. Думаю, нам стоит поторопиться.
Глава 6
Бальный зал Де Грейев встретил Анджелину ярким блеском свечей и мелодией модного вальса.
Оставив отца, девушка поспешила разыскать подруг. Ей не терпелось поведать им, что она получила ещё одно предложение руки и сердца.
Танец подошёл к концу, когда к Анджелине, словно мухи на мёд, стали приближаться её знакомые.
- Энджи, ты выглядишь довольной собой, - произнесла одна из них, - неужели тебе есть, что нам рассказать?
Леди Толбот раскрыла расписной веер и, загадочно улыбнувшись, сказала :
- Вы никогда не поверите тому, что случилось, - она говорила так громко, что её мог слышать каждый, кто находился поблизости, - этот грязный горец сделал мне предложение и надеялся услышать от меня «да»!
- О ком ты говоришь, Энджи? - вступила в разговор мисс Линдс, поддерживая разговор.
- Неужели непонятно, Кэри? Лорд Лорн последние несколько недель, словно преданный щенок, ходил за мной, пока не отважился попросить моей руки у отца!
- Леди Анджелина, если бы я знал, что вы окажетесь такой... Бездушной, - произнёс Габриэль, неожиданно оказываясь рядом, - то не приблизился бы к вам на расстояние вытянутой руки, боясь отправится от вашего яда. Вы напомнили мне змею, и теперь я понял, что в человеке помимо красивой внешности важно кое-что ещё!
Анджелина тихо ахнула, услышав знакомый голос с заметным акцентом. Её бледные щёки сделались алыми словно маков цвет, а губы задрожали. Не думая, она подняла ладонь, и с размаху залепила стоящему рядом маркизу пощёчину.