Выбрать главу

– Допросите в первую очередь двойняшек-блондинок, Джейк их подозревал, и я тоже, а ведь на Боба также напали блондинки.

Дело принимало серьёзный оборот, Рональду выдали ордера на допрос и обыск всех, кто находился в отеле.

Несколько полицейских тут же отправились в номер под чердаком. Осмотр трупа показал, что это был один из посетителей. Я хотел было остановить часы, но Майкл сделал упреждающий знак.

– Подожди, Энди, нужно провести тщательное расследование.

Мы спустились обратно в мой номер. Вскоре вернулись полицейские из номера блондинок, осмотр их комнаты, равно как и допрос, не дали никакого результата.

– Энди, а ты не можешь вспомнить, чем именно тебя ударили? – спросил Майкл.

– Бейсбольной битой, по-моему. Но это вряд ли сделал Джейк.

– Да, он питчер в команде, а так профессионально мог ударить только беттер.

– Думаю, мы имеем дело с мясником-бейсболистом, – сказал Рональд и тут же смутился. – Простите, неудачная шутка.

Выглянув в окно, я увидел, как санитары выносили остатки тел и грузили всё это кровавое месиво в машину. Я стиснул кулаки, от всей души желая, чтобы на этих носилках оказались две блондинки, наверняка сделавшие всё это, но каким-то образом сокрывшие улики.

– Рональд, а можно ли ещё раз допросить этих блондинок, но уже в участке? Пусть их там задержат как можно дольше, а мы с Майклом здесь проведём своё расследование.

– Думаю, это хорошая идея.

Двух блондинок вывели из отеля в наручниках, но они лишь улыбались, строя из себя невиновных и грозясь засудить полицейских. Одна поглядела на меня, и её взгляд словно сказал мне: «Я ещё вернусь, и тогда ты станешь следующей жертвой».

– Постарайтесь продержать их в камере как можно дольше, – бросил я шерифу.

– Боюсь, без улик нам это будет сложно сделать, – ответил Рональд. – Но мы попытаемся дать вам время.

Я молил Бога о том, чтобы ему удалось задержать этих блондинок надолго. Вернувшись в отель, я подошёл к ожидавшему меня Майклу.

– С чего начнём? – спросил он.

– Ещё раз обыщем их комнату, я надеюсь, что кое-что всё же удастся найти.

Мы зашли в номер, и я сразу обратил внимание на часы с рубиновыми глазами. Внезапный приступ ярости заставил меня снять их со стены и со всей силы ударить их о пол. Куски древесины и шестерёнки разлетелись в разные стороны, но кроме них, на пол шмякнулись разные части тела: запястье, глазное яблоко, челюсть и язык.

– Интересно, зачем блондинки положили их в часы? – спросил Майкл.

– Возможно, они совсем сдвинулись и решили задать мне загадку. Часы, которые говорят им, что нужно сделать и куда это спрятать.

– И что же всё это означает?

– Запястье, оторванное у жертвы, напомнило мне о том, что орудия убийства можно спрятать не только в отеле, и…

И тут до меня дошло! Блондинки воспользовались тем оружием, что я спрятал в винном погребе – оружием Тэда и Гача! Неизвестно, как они проникли в подвал, но я был уверен в своей догадке.

– Скорее вниз!

Взяв фонарики, мы вошли в винный погреб. Но здесь явно никто не ходил после меня – на полу лежал толстый слой пыли, сумки Тэда и Гача остались нетронутыми. Моё предположение не оправдалось.

Мы вышли из погреба, огорчённые, и услышали телефонный звонок. Я взял трубку.

– Энди, эти стервы пытались сбежать, когда мы выходили из машин и выводили их. Мы так и не поняли, как всё произошло, ибо произошло это очень быстро. Они как-то выхватили оружие у сопровождающих и выстрелили им в голову. Остальные начали стрелять в преступниц и тоже попали им в голову. Теперь они мертвы…

В глубине души мне хотелось самому их убить, поквитаться с ними за Боба и Джейка, но законники опередили меня. Так или иначе, но мои друзья отомщены. Однако, что-то мне подсказывало, что это ещё не конец.

– Энди, ты меня слышишь? – раздалось в трубке.

– Да, да, я просто был огорошен твоей новостью.

– Ну, теперь, думаю, всё кончено. За безопасность жильцов можешь не переживать, – шериф уже хотел попрощаться и повесить трубку, но я его остановил.

– Рональд, в котором часу произошло убийство, ты можешь мне сказать?

– Где-то между двенадцатью и часом, – ответил он, оправдывая мои самые худшие подозрения. – Они словно взбесились…

– Тогда, Рональд, если можете, то срочно приезжайте в отель.

– Хорошо, Энди, я приеду.

Я положил трубку и, повернувшись к Майклу, сообщил ему новость:

– Эти психопатки мертвы, но они успели захватить с собой пару полицейских.

– Вот с…с…суки! – не сдержался он. – Хорошо, что они сдохли, но плохо то, что они убили стражей порядка.

– Подожди, Майкл, мы ещё не во всём разобрались. Я всем сердцем чувствую, что это ещё не конец. Мне кажется, тот, кто ударил меня битой, был другой человек, а значит, у этих близняшек был сообщник или сообщница.