Выбрать главу

— Ты принадлежишь мне, и ни один другой мужчина не сможет прикоснуться к тебе. Ты понимаешь?

Ее глаза сужаются.

— Я понимаю, что ты лицемерный мудак.

Я сжимаю челюсть.

— Позволь мне разобраться с Финном. Позволь мне сделать это для тебя.

Это смягчает ее взгляд, и она тяжело вздыхает.

— Если об этом станет известно, вся моя семья может погибнуть, — бормочет она со страхом в голосе.

— Я не позволю этому случиться. Я обещаю, Нат. — Я обхватываю ладонями ее лицо, зная, что готов на всё, чтобы уладить проблему. — Я сделаю всё, что потребуется.

Она выгибает бровь.

— Чего бы это ни стоило?

Я понимаю, что она имеет в виду: если дело дойдет до этого и тупой ирландский ублюдок не заткнет свой рот, убью ли я его?

Глядя ей в глаза, я понимаю, что готов на все ради девушки, которую мучил годами.

Она всегда принадлежала мне в каком-то извращенном и больном смысле. Просто мне потребовалось много времени, чтобы понять, что я люблю ее, даже если пока не могу сказать ей это в лицо.

Единственным человеком, которому я когда-либо говорил эти три слова, была моя мама.

— Да. Он не причинит тебе вреда. — Я нежно целую ее. — Никто никогда не причинит тебе вреда, nena.

Тогда она расслабляется, позволяя мне целовать ее. Возможно, я наконец-то достучался до нее.

Это больше не игра. Наталья — мое всё, и я никому не позволю угрожать ей.

Глава 28

Наталья

У меня звонит телефон, и я бросаю взгляд на экран, чтобы увидеть, что это мой брат.

Михаил редко звонит мне, когда я в академии, поэтому я беру трубку. Сердце сильно колотится о грудную клетку, и я думаю, не выпустил ли Финн Мерфи кота из мешка. Я не доверяю этому ирландскому подонку ни на йоту.

Если наш дед узнает правду, мы окажемся в непосредственной опасности.

— Привет, — говорю, не в силах скрыть тревогу в своем тоне.

— Привет, Наталья, я звоню, чтобы сказать тебе, чтобы ты тащила свою задницу в Бостон.

— Зачем? — спрашиваю я.

На другом конце провода повисает пауза.

— Возможно, это немного шокирует, но завтра днем я женюсь на Сиенне.

Я визжу в трубку, возможно, слишком громко. Слава Богу, он звонит с хорошими новостями. Как будто Михаил знал, что они мне нужны прямо сейчас.

— Ауч, — говорит Михаил.

Я хихикаю.

— Извини, это просто такая захватывающая новость! Ты уже уладил всё с директором Бирном? — спрашиваю его.

— Конечно. Попов снаружи с машиной.

У меня немного сводит живот, потому что это произошло ни с того ни с сего, пока я нахожусь в кризисе — том, который касается всей семьи, а не только меня. Я тяжело сглатываю, понимая, что ни за что не могу пропустить свадьбу.

Элиас сказал, что разберется с Финном, поэтому я должна ему верить. Даже если ему я тоже не доверяю.

— Хорошо, я соберу сумку и встречу его у входа, — говорю.

Михаил посмеивается.

— Не затягивай. Ты же знаешь, каким нетерпеливым он может быть.

Я действительно знаю, каким нетерпеливым может быть Попов, но не похоже, чтобы меня кто-то предупреждал.

— Я постараюсь не задерживаться.

— Скоро увидимся, сестренка. — Он отменяет звонок.

Я смотрю на стену своей спальни, зная, что завтра Элиас будет гадать, где я, особенно после бомбы, которую Финн сбросил вчера вечером. И все же, я не считаю, что должна объяснять, поскольку это он тот, кто должен всё исправить между нами. Я не буду преследовать его повсюду.

Если он действительно хочет загладить вину за все, что сделал мне за эти годы, то ему нужно это доказать.

Я поднимаюсь на ноги и хватаю сумку, запихивая туда несколько предметов первой необходимости. Затем направляюсь к шкафу, зная, что мне понадобится красивое платье для этого случая, но поскольку брат не предупредил меня заранее, придется выбрать из того, что уже есть.

Беру два своих любимых платья, длинное бирюзовое и красное, кладу их в пакеты для одежды и хватаю упакованный багаж.

Поездка в Бостон не долгая, но я предполагаю, что немного задержусь там. Михаил разрешит мне остаться дома, по крайней мере, на несколько дней. Собрав все необходимое, я оглядываю комнату, а затем выхожу и направляюсь к Еве, где мы все собирались смотреть фильм.

Потребовалось немало уговоров, чтобы убедить ее хоть раз покинуть коттедж и потусоваться с нами сегодня вечером, и теперь я буду скучать по этому.

Я стучу в дверь, и она открывается.

— Что это за сумка? — Спрашивает Камилла.

— Только что звонил мой брат, он завтра женится, — говорю я. — Он прислал машину, чтобы отвезти меня обратно в Бостон.