***
Тихим октябрьским утром Магнус лежал в ванне после тяжелого похмелья. Во дворе послышался звук мотора, который тут же прекратился. Хорошо, подумал он, должно быть, привезли макет обложки его книги.
По поводу этой обложки было много споров с работниками издательства. Магнус хотел, чтобы на ней изобразили Пирса на фоне Голливуда, но все в один голос отговаривали его от этого, ссылаясь на известность актера и возможное судебное преследование. В конце концов Магнус уступил, и было решено изобразить на обложке только Голливуд.
Прозвенел дверной звонок. Как не хочется выходить из ванной, подумал Магнус. Ну ничего, пусть оставят все это у его двери. Таксист сообразит, что нужно сделать.
Звонок раздался снова, уже более настойчивый. Черт возьми! Магнус вылез из ванны и накинул халат.
- Иду-иду, - крикнул он, направляясь к двери.
Он уже собрался выругать бестолкового таксиста, когда увидел на пороге высокую, стройную и очень красивую девушку. Магнус онемел от неожиданности. "Господи, - мелькнуло у него в голове, - да это же она!
Еще бы, у нее типично ирландское лицо!" Он сразу же заметил в ней сходство с женщиной, с которой он провел немало приятных минут.
- Магнус Филипс? - спросила она с американским акцентом.
Он молча кивнул, пытаясь успокоиться и обрести дар речи.
- Меня зовут Флер Фитцпатрик. Я приехала поговорить о вашей книге.
***
- Я приехала поговорить о вашей книге, - повторила она, усевшись на мягкий стул в кабинете Магнуса. Мгновение спустя перед ней появилась чашка крепкого кофе.
- Ну что ж, мне ясна цель вашего приезда. Но как вы узнали о моей книге? Ведь она еще не вышла.
- От одного из моих клиентов.
- Чем же вы занимаетесь, мисс Фитцпатрик?
- Я сотрудница рекламного агентства в Нью-Йорке!
- Звучит весьма солидно.
- Да, это солидная фирма, - сказала Флер, явно желая поскорее перейти к делу.
- А чем занимается ваш клиент?
- Он издатель.
- Ну что ж, мне очень приятно, что о моей будущей книге уже ходят слухи среди издателей Нью-Йорка.
- Я этого не сказала.
- Это и так ясно.
- Я хочу услышать от вас об этой книге.
- О, дорогая, я не могу этого сделать.
- Мистер Филипс, вам придется уступить мне.
- Почему?
- Хотя бы потому, что это касается меня.
- Каким же образом?
- Я не могу сказать этого.
- Боюсь, так мы с вами недалеко уйдем, - усмехнулся Магнус. - Если мы откажемся поделиться друг с другом сведениями, разговор у нас не получится.
Флер пристально посмотрела на собеседника. Он чем-то напоминал ей Сола Мортона. Тот тоже принадлежал к той категории людей, которые отличаются красноречием, экспансивностью и недюжинным умом. К тому же Магнус был весьма привлекателен, а это всегда волновало се.
- Ну хорошо, я готова рассказать вам кое-что.
- Договорились, - согласился Магнус. - А потом и я поделюсь с вами кое-какими сведениями. Полагаю, взаимные уступки не будут бесполезными.
- Я знаю Пирса Виндзора, - уверенно начала Флер.
Это не произвело на Магнуса ни малейшего впечатления. Его лицо не выразило ни удивления, ни любопытства. Он только кивнул и сказал:
- И что же дальше?
- Простите, не поняла.
- Вы хорошо знаете его?
- Да. Думаю, нам нужно остановиться на этом утверждении, не раскрывая его содержания.
- Ладно. Тогда я тоже попытаюсь удивить вас. Я знаю, кто вы такая.
- Что?
- Я сказал, что знаю, кто вы такая.
У Флер перехватило дыхание. Она не ожидала такого поворота событий. Это даже испугало ее.
- Не понимаю, что вы имеете в виду.
- Имя вашей матери - Каролина Хантертон. А ваш отец был голливудским актером, известным под именем Байрона Патрика. Настоящее же его имя Брендон Фитцпатрик, что гораздо лучше, чем этот дурацкий псевдоним.
Флер разрыдалась.
***
- Извините меня, - сказала она чуть позже, когда Магнус дал ей бумажные салфетки и принес еще одну чашку кофе. - Мне очень жаль, что так получилось.
- Все в порядке, - заверил ее Магнус. - Слезы для меня привычное дело.
- Не понимаю, - проговорила Флер, - почему мать рассказала вам обо всем. Она никому не говорит обо мне, опасаясь запятнать свою безупречную репутацию.
- Да так, знаете ли, это просто сорвалось у нее с языка.
- Похоже, вы неплохо знаете мою мать.
- Вероятно, не хуже, чем вы Пирса Виндзора, - усмехнулся Магнус. Точнее сказать, я знал ее. Сейчас мы не общаемся. Она рассердилась на меня и выставила из дома.
- Черт возьми! А Джо... Он знает об этом?
- Боюсь, да. Но они тоже давно не встречаются.
Разве вы не знали?
- Вообще я почти ничего не знаю о матери. Да и о Джо тоже. Они избегают контактов со мной, предпочитая делать вид, что меня нет. - Она поднялась и подошла к окну. Вернувшись, флер спросила:
- Так мы можем поговорить о вашей книге?
- Пожалуй. А что вы хотели бы узнать?
- Например, о чем она.
- Только и всего? Круг снова замкнулся. Я не могу сказать вам об этом. Правда, Флер. Я еще не выяснил все до конца. У меня осталось много белых пятен.
- Что же вы еще не выяснили?
- Некоторые подробности интимной жизни Пирса Виндзора. Меня интересует его прошлое, его жены и поклонники.
Флер уставилась на него и, помолчав, сказала:
- Мне кажется, что когда-то он был связан с моим отцом и их пути пересеклись, причем самым трагическим образом.
Магнус смотрел на Флер с совершенно непроницаемым лицом. Не выдержав напряженной тишины, он потянулся к пачке сигарет и предложил девушке закурить.
Флер отказалась.
Он выпустил струйку дыма.
- Я тоже думаю, их что-то связывало.
- Боже! - воскликнула Флер, опасаясь, что подтвердятся самые худшие ее предположения.
- Мы можем совершенно откровенно поговорить о вашем отце, - продолжал Магнус. - Я узнал о нем совершенно случайно, прочитав книгу Джо. Полагаю, именно отец беспокоит вас больше всего?
- Да, но как вы об этом догадались?
- Так, вам сейчас... Сколько же вам лет? Двадцать пять?
- Да.
- Значит, уже десять лет вы беспрестанно думаете о судьбе отца. Он был хорошим парнем, правда? Но более всего вас волнуют загадочные обстоятельства его гибели. Это ужасно. Вы все это время хотели докопаться до истины и узнать, что с ним случилось, как он оказался замешанным в этой жуткой истории. К тому же вас постоянно преследовало вполне справедливое чувство мести.
Флер молча думала о том, что этот человек, о существовании которого она еще недавно не подозревала, прекрасно понимает ее чувства, душевную боль, многолетние муки и страдания. А ведь никто до сих пор не понимал се так хорошо! Когда-то она надеялась, что все это найдет отклик у Джо, но она ошиблась в нем. Ее лицо выразило такую признательность, что Магнус растерялся.
- Что я такого сказал?
- Нет, нет, ничего, - поспешно ответила Флер. - И вместе с тем очень много. Никому не удавалось так хорошо понять мои чувства.
- Вы удивляете меня, - признался он. - Я всегда думал, что это совершенно очевидно.
- Выходит, вы ошибались.
- Неужели даже ваша мать этого не понимала? Или этот замечательный мистер Пэйтон?
- Увы, и они тоже.
- Как это глупо с их стороны, - с нескрываемым удовольствием заметил Магнус. - Кстати, я хотел бы позавтракать. Не составите ли мне компанию? Я угощу вас поджаренным хлебом с апельсиновым джемом.
Флер только сейчас почувствовала, как проголодалась.
- Это было бы чудесно, - сказала она.
***
Флер сидела на огромной кухне Магнуса, чем-то напоминающей его кабинет. Магнус жадно поглощал уже четвертый бутерброд, а Флер размышляла о том, как себя вести. С одной стороны, она понимала, что следует опасаться этого человека. Нельзя доверять автору этой гнусной книги, который, в сущности, объявил войну ее семье. Хотя едва ли так можно назвать людей, почти ей незнакомых. К тому же Магнус был в интимной связи с ее матерью. Но с другой стороны, он умен, проницателен, целеустремлен и прекрасно понимает ее чувства. Флер было приятно беседовать с ним.