Выбрать главу

***

Она была уже в постели, когда зазвонил телефон.

- Флер, это Магнус. Я в Нью-Йорке. Помните, я обещал позвонить вам?

- Нет, не помню.

- Вы в порядке. Флер? - озабоченно спросил он. - У вас какой-то странный голос.

- Все нормально. Даже лучше, чем обычно.

- Флер, еще не поздно. Мы можем встретиться?

Вы не очень заняты?

- У меня много работы.

- Флер, с вами действительно все в порядке?

Флер внезапно разрыдалась и бросила трубку.

***

Через полчаса снова зазвонил телефон. Флер обругала Магнуса самыми грубыми словами, на какие была способна.

- Нет-нет, так не пойдет, - спокойно заметил он. - Я должен вас повидать. К тому же у меня для вас подарок.

- Мне не нужны ваши подарки.

- Но этот вам понравится.

Флер тяжело вздохнула, согласилась открыть ему дверь и быстро натянула джинсы.

- Хотите выпить?

- Я хочу только одного...

- Знаю, поджаренного хлеба с апельсиновым джемом. Сейчас сделаю. А кофе?

- С удовольствием. Значит, ваша домоправительница успела запастись моим любимым джемом?

- Да. Я тоже попробовала этот джем. Он ужасен.

- У вас очень усталый вид.

- Я очень рано встала сегодня.

- По-прежнему страдаете от бессонницы?

- Нет, - солгала Флер, - но я действительно неважно себя чувствую. Как провели время?

- Еще немного потолковал с вашей подругой мисс Шарон.

- Моей подругой! По-моему, она стала вашей подругой, - заметила Флер.

- Кажется, это не слишком радует вас.

- А как, собственно, я должна выражать радость?

Поздравлять? Посылать цветы? - Флер почувствовала, что вот-вот снова разревется. - Черт побери, Магнус.

Лучше бы вам оставить меня в покое.

Магнус поднялся и вышел из кухни в гостиную. Там он уселся на диван.

- Садитесь и расскажите мне, что случилось.

- Ничего.

- Но что-то все же произошло. Рассказывайте. Вы же знаете, что я хорошо умею слушать.

- Я это заметила.

- Флер, это моя профессиональная особенность.

- Неужели? А кататься на мотоцикле с Розой Шарон, прижимаясь к ее заднице и расточая ей комплименты, - тоже профессиональная особенность?

- Да, и это тоже. Посмотрите, что я привез. Это от Розы.

- От Розы?

- Да, она очень любит вас и просила меня передать вот это.

Флер развернула небольшой пакет и увидела фотографию в рамке: она сидела с отцом на берегу океана, обнимала его и радостно улыбалась. Ей тогда было лет девять-десять, не больше.

- Как мило! - воскликнула она. - Я помню: этот снимок сделан в день рождения отца. Мы тогда прекрасно провели время, взяли с собой бабушку, и она устроила нам пикник, приготовив много вкусных вещей. А потом мы пели песни и поздравляли его. Отец построил на песке чудесный замок и сказал: "Придет день, Флер, когда мы все будем жить в таком замке". А вечером мы поехали на Кони-Айленд.

Магнус задумчиво посмотрел на Флер.

- Взгляните сюда. - Он вынул фотографию из рамки и повернул обратной стороной. Там было написано:

"Флер девять лет. Единственная безграничная любовь моей жизни. Брендон".

- Боже! - воскликнула Флер, вытирая глаза. Она долго смотрела на фотографию, не в силах произнести ни слова.

- Простите, - проговорил Магнус. - Мне очень жаль, Флер. - Он нежно обнял се, и Флер вдруг почувствовала, что ей стало легче. Даже боль в сердце прошла.

- Роза сделала мне чудесный подарок, - сказала она наконец. - Как мило с ее стороны.

- Да, она очень огорчилась, что вы так внезапно уехали.

- Надеюсь, вы утешили ее?

- Пытался, хотя и не так, как вы думаете. Признаться, она совсем не в моем вкусе.

- А кто же в вашем вкусе? - спросила Флер, кокетливо поправляя волосы. - По-моему, вы слишком привередливы.

- Уж это точно. - Магнус взял руку Флер, поднес к губам и поцеловал.

Флер замерла. Он теснее придвинулся к Флер и поцеловал ее в губы нежно, осторожно и страстно. Флер закрыла глаза, поняв, что не в силах сдерживать себя.

Так прошло несколько минут. Вдруг Магнус отпрянул и с ужасом посмотрел на нее;

- Боже мой, что я делаю! Мне лучше уйти.

- Пожалуй, да, - совсем не желая этого, сказала Флер и последовала за ним к двери, с трудом передвигая ноги.

Он решительно открыл дверь и вышел.

Глава 33

Январь - февраль, 1972

Очнувшись, Хлоя решила, что умерла, и обрадовалась этому. Потом вдруг осознала, что находится в больнице, а рядом с ней сидит Джо и озабоченно смотрит на нее.

Джо протянул ей стакан воды. Сделав несколько глотков, Хлоя откинулась на подушку.

- Где я? - тихо спросила она.

- В лондонской клинике. Мне разрешили зайти к тебе только на минуту. Пирс уже все знает и едет сюда.

Думаю, он будет здесь через несколько часов. Как ты себя чувствуешь?

- Ужасно! - Хлоя вдруг вспомнила все, что с ней произошло. У нес па глазах выступили слезы.

- Хлоя, дорогая, не плачь, пожалуйста! Это не поможет. Постарайся успокоиться. Может, все еще образуется.

- Что?

- Я говорю о ребенке. Есть надежда, что они его спасут.

- О Господи! - Хлоя снова заплакала.

Джо сел на край кровати и взял ее за руку.

- Хлоя, милая, не плачь, а то придет сестра и отправит меня домой.

- О, Джо, если бы только ты знал!.. Как же мне не плакать? У меня сердце разрывается. Бедный Джо, ты всегда со мной в трудные минуты.

- Может, позвать сестру?

- Нет, Джо, не надо... Хотя.., да, Джо, пожалуйста.

Джо позвонил, и через несколько секунд в палату вошел врач. Он осмотрел Хлою, сделал укол и сказал, что пришлет медсестру, которая будет дежурить возле нее.

- Я потеряю ребенка?

- Не знаю. Мы сделаем все возможное, но поручиться не могу. Мне очень жаль, миссис Виндзор.

- А мистер Симмондз приедет? - спросила Хлоя и снова заплакала. Что может сделать мистер Симмондз?

Абсолютно ничего.

- Миссис Виндзор, он уехал, но не волнуйтесь.

Через несколько часов здесь будет ваш муж.

- Боже! - воскликнула Хлоя, представив себе лицо Пирса. - Не говорите ему, пожалуйста! Не говорите!

- Хорошо, миссис Виндзор, если вы не хотите, мы не скажем ему.

- Да, да, ни в коем случае. Он не должен знать об этом. Он... О Господи... - Она снова почувствовала острую боль.

- Попытайтесь успокоиться и отдохнуть. Хотя бы ради ребенка.

Хлоя закрыла глаза, стараясь ни о чем не думать.

Но неотвязные мысли преследовали ее. Что же случилось вчера? Или это было позавчера?

Она вспомнила, что долго сидела у телефона, пока международная справочная служба выясняла номер мистера Зверна в Санта-Барбаре.

- Может быть, Б. Звери, мадам?

- Нет, его зовут Джерард Зверн.

- Такого у нас нет, мадам. Есть только Б. Зверн.

Так называется магазин на улице Салинас. А еще есть Стэнли Эверни. Я могу дать вам их номера, если хотите.

- Нет, спасибо, не надо. Это не тот, кого я разыскиваю.

Она положила трубку и вытерла слезы.

Боже, думала она, что это за человек? Почему его нет в справочной книге? И почему Пирс высылает ему каждый месяц тысячу долларов? А может, он не один?

Может, их несколько? Что их связывает? Что, если позвонить Пирсу и спросить? Нет. Он все равно ничего не скажет.

Вдруг Хлоя вспомнила про запертый ящик стола. А вдруг она найдет разгадку там? Хлоя пошла в кабинет Пирса и попыталась открыть злосчастный ящик, но у нее ничего не получилось.

И тут ее осенило, что можно вызвать слесаря.

Слесарь, мистер Адаме, прибыл через двадцать минут.

- Мистер Адаме, - обрадовалась она. - Мне нужно открыть этот ящик. Там мой паспорт, а я должна срочно вылететь на Ямайку, где отдыхает мой муж...

- С замком придется повозиться. Двойной запор.

Но ничего, я и не с такими справлялся.

В замке что-то громко щелкнуло.

- Ну вот, мадам, все в порядке.

Когда слесарь ушел, Хлоя вздохнула, подошла к столу и открыла нижний ящик.